Наверх
Назад Вперед
Прекрасная Жена Ураганного Брака Глава 1568. Это была последняя привилегия Ранобэ Новелла

Су Вань пристально посмотрела на него.

Внезапно она почувствовала, что все её труды не пропали даром.

Редактируется Читателями!


Она слегка улыбнулась и опустила голову.

В этот момент её улыбка была такой нежной, словно весь мир стал её.

В тот вечер Су Вань отправилась на вечеринку у костра вместе со всеми.

Местные жители пели и танцевали, многие разбили палатки рядом.

Площадь была просторной, и луна, казалось, была прямо над головой.

Звёзды заполонили небо, словно во сне.

Многие установили здесь космические телескопы и смотрели на небо.

Су Вань посмотрела на Гу Цзинъюй.

Гу Цзинъюй быстро поставила палатку и пригласила Су Вань подойти и сесть.

Все, кто проходил мимо, говорили: «Эй, банту!

Палатка такая маленькая».

Разве двое могут спать в одной комнате?

Иди к чёрту.

Гу Цзинъюй посмотрела на Су Вань.

Это только для тебя.

Не слушай их ерунду.

Су Вань покраснела.

Я знаю.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


А ты?

Где ты останешься?

Я останусь рядом с тобой.

Банту указал на палатку рядом со своей.

Я останусь с ними.

Хорошо.

Гу Цзинъюй сказала: Должно быть, тебе было очень тяжело.

Ты берёшься за одно производство за другим.

Я в порядке.

В любом случае, мне нечем заняться в свободное время.

Эх.

Быть молодым просто здорово.

Говоря это, Гу Цзинъюй использовал руки как подушку и лёг.

Су Вань сказала: Старший Цзинъюй, твоя жизнь была такой же первые два года, верно?

Да.

Значит, как и сказал Ли Сяо, твои работы должны быть более сосредоточенными, когда ты только-только стал популярным.

Как только ты завоюешь славу, ты сможешь немного расслабиться позже.

Гу Цзинъюй сказала: Да.

Итак, все проходят через одно и то же.

Су Вань сказала: «Я никогда не думала, что когда-нибудь стану знаменитой.

Сейчас я очень довольна.

Достаточно, лишь бы не умереть с голоду».

Гу Цзинъюй улыбнулась и посмотрела на неё.

«Тебя так легко удовлетворить».

Хм.

Конечно.

Они лежали и болтали, упоминая некоторых общих друзей.

Он по-прежнему внимательно следил за ними каждый день.

Но он молча наблюдал за ними и никогда ни с кем не контактировал.

Она сказала: «Старший Цзинъюй…»

Он тихонько промычал.

Ты правда не вернёшься?

Гу Цзинъюй улыбнулась.

«Почему?»

Да… Да ничего.

Су Вань отвернулась.

Она подумала о том, как счастлив Гу Цзинъюй здесь.

Возможно, он искренне не хотел больше возвращаться.

А она чувствовала, что не должна говорить слишком много, если он счастлив.

Заставлять его колебаться, расстраивать, вызывать беспокойство.

Она ничего из этого сделать не могла.

Су Вань легла.

Все останутся здесь сегодня на ночь?

Да.

Здесь кемпинг.

Как мило.

Можно заснуть, глядя на звёзды.

Но тебе всё равно придётся зайти в палатку.

Ночью будет холодно.

Хм.

Я знаю.

Если устал, иди внутрь и отдохни.

Я пойду туда и посплю.

Су Вань посмотрела на него и кивнула.

Но они выгнали Гу Цзинъюй, когда он пришёл.

Иди, иди.

Зачем ты сюда пришёл?

Здесь больше нет места.

Исчезни.

Пусти меня.

Ни за что, ни за что.

Быстрее иди.

Вон там палатка точно на двоих поместится.

Зачем ты здесь теснишься с нами?

Эй, ребята…

Идите скорее.

Гу… Банту.

Услышав шум, она сказала ему: «Почему бы тебе просто не зайти сюда?»

Услышав это, люди там рассмеялись ещё громче.

Су Вань сказала: «Я крошечная».

Я тоже не займу много места.

Эта палатка, наверное, тоже подойдёт.

Их палатка немного тесновата.

Там уже было трое.

С Гу Цзинъюй будет четверо.

Какой бы большой ни была палатка, в ней всё равно будет тесно.

Увидев это, они поспешно подтолкнули Гу Цзинъюй к себе, ухмыляясь.

Иди быстрее, иди быстрее.

Именно, именно.

Что ты всё ещё здесь делаешь?

Не пойдёшь – пойдём мы.

Да, да.

Не пойдёшь – пойду я.

Мужчина уже собирался встать, когда сказал это.

Гу Цзинъюй резко оттолкнула его.

Только тогда он подошёл к Су Вань.

Он посмотрел на палатку.

Ты… Ты спишь первой.

Хн.

Иди тоже быстро внутрь.

Палатка огромная.

Она лежала внутри.

Гу Цзинъюй огляделся и повернул голову.

Он даже видел, как несколько хулиганов расстегнули молнию палатки и строили рожи Гу Цзинъюй, наблюдая за весельем.

Гу Цзинъюй погрозил им кулаком, прежде чем войти в палатку.

freewbnoel-com

Су Вань отошла в сторону.

Гу Цзинъюй лёг.

Он лёг на землю и посмотрел на верх палатки.

Он слабо сказал: «Засыпай».

Хн…

Су Вань лежала на боку.

Она посмотрела рядом с собой на Гу Цзинъюй.

Они стояли рядом, тихо слушая, как люди снаружи разговаривают и поют.

Кто-то играл на гитаре.

Этот звук был таким трогательным.

Су Вань подумал, что, возможно, он не вернётся туда до конца своей жизни.

Возможно, он предпочтёт быть банту, а не Гу Цзинъюй.

Она закрыла глаза и ощупала пространство, пока не нашла его руки.

Гу Цзинъюй замерла.

Су Ван сказала: «Тсс».

Она хотела быть рядом с ним хотя бы раз.

Не задумываясь о многом, она просто хотела приближаться к нему всё ближе и ближе, следуя велению своего сердца.

Руки Гу Цзинъюй сжали её руки.

Крепко.

Она слышала, как он сглотнул.

Она закусила губу, чувствуя, что никогда ещё не была такой смелой.

Но она не знала, будет ли этот раз последним.

На фоне ночного неба она смотрела на его лицо и глаза, яркие, как звёзды, в темноте.

Его запах был мужским, приятным, как солнечный свет.

Он быстро обнял её.

Когда он поцеловал её в губы, их языки инстинктивно переплелись.

В палатке было совершенно тихо.

Люди снаружи всё ещё с любопытством смотрели на неё.

Банту не может же не прикасаться к ней всю ночь, верно?

Серьёзно.

В таком случае он станет Буддой.

Ха-ха-ха.

Думаешь, все такие же, как ты?

Эй, тс-с.

Не шуми.

В палатке…

Су Вань крепко кусала губу.

Её глаза дрожали при каждом соприкосновении его тела с её.

Но она неумолимо кусала губу и не двигалась, боясь шуметь.

До следующего дня.

Проснувшись на сгибе его руки, она почувствовала запах свежей травы, солнечного света и…

Его запаха.

Су Вань с нежностью посмотрела на его лицо, словно искренне надеясь, что этот день никогда не кончится.

Однако…

Солнце всегда вставало снова.

Снаружи снова начинался шум.

Один за другим все выходили из своих палаток.

Гу Цзинъюй тоже проснулась.

Они оба не смогли принять душ вечером.

Су Вань на мгновение смутилась, словно от неё исходил его запах.

Когда они открыли палатку, внутрь проник солнечный свет.

Снаружи люди из соседних палаток с подозрением смотрели на Гу Цзинъюй.

Но ночью они почти не шумели.

Поэтому их терзали подозрения, но они не были уверены.

Гу Цзинъюй ничего не сказал, проводив Су Вань в дом, чтобы умыться.

Су Вань увидел, как проводит день Гу Цзинъюй.

На уроках и после, помимо английского, он также преподавал им историю, географию и физкультуру.

Детям очень нравился Гу Цзинъюй.

После уроков они продолжали приставать к нему и не хотели отпускать.

Этот текст взят с feewemovel.

Новелла : Прекрасная Жена Ураганного Брака

Скачать "Прекрасная Жена Ураганного Брака" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*