
Линь Чэ не ожидала увидеть Ань Лань поблизости.
Ань Лань?
Редактируется Читателями!
Разве она не родом из старой страны, Африки, и не воюет с этой страной?
Тогда почему Ань Лань осмелилась появиться в стране Си?
Линь Чэ посмотрела на Ань Лань.
Ты?
Хотя Ань Лань смотрела на Линь Чэ свысока, в этот момент она с облегчением вздохнула, наконец увидев её.
Линь Чэ, не зови своих людей.
Я здесь не для того, чтобы причинять тебе неприятности.
Я пришла сюда, чтобы кое-что тебе сказать.
С тревогой сказала Ань Лань.
Линь Чэ выглянула наружу.
Она знала, что все они снаружи и могут войти в любой момент.
Поэтому она спокойно сидела и настороженно смотрела на Ань Лань.
Что ты хочешь сказать?
Старая страна ведёт войну с страной Си, и это ни к чему.
Это наши семьи конфликтуют, и теперь это переросло в войну между двумя странами.
Не думаете ли вы, что это слишком страшно и преувеличено?
Линь Чэ знала, что это преувеличено и страшно.
Когда она подошла, она не ожидала увидеть войну прямо перед собой.
Более того, она знала, кто её начал.
Однако это было вне её контроля.
Она не понимала.
И не собиралась принимать никаких решений за Гу Цзинцзе.
Ань Лань заметила, что Линь Чэ ничего не сказала, и с энтузиазмом сказала: «С самого начала это касалось только меня и Гу Цзинцзе.
Почему это должно стать таким важным вопросом сейчас?»
Линь Чэ посмотрела на неё и всё ещё молчала.
Ань Лань почувствовала ужас.
Раньше она никогда не считала Линь Чэ страшной.
Однако, увидев её снова, она впервые почувствовала, что эта женщина…
стала ещё сильнее.
Она больше не была похожа на ту, которую представляла – на ту, кому можно легко солгать, наивную актрису или, может быть, глупую женщину.
Она прищурилась и посмотрела на неё.
Она казалась такой непостижимой.
Нет, нет, должно быть, это потому, что теперь она уже не молодая хозяйка семьи Ань, которая могла получить всё, что пожелает.
Поэтому, глядя на других, она чувствовала неуверенность в себе.
В конце концов, теперь она умоляла кого-то.
Линь Чэ… скажи что-нибудь, пожалуйста.
Война началась из-за тебя.
Ты… Ты сможешь вынести, когда из-за тебя умирают люди?
Линь Чэ улыбнулась.
Боюсь, я не могу позволить себе носить такой хит.
Ань Лань, это твоя семья затеяла эту историю.
Если бы вы не хотели тупика и выбрали Африку, всё было бы иначе.
Ань Лань стиснула зубы и посмотрела на Линь Чэ.
Хотя она и возмущалась, она была единственным слабым местом Гу Цзинцзе.
Уговорить Гу Цзинцзе было бы невозможно.
Если только Линь Чэ не сделает этого.
Поэтому Ань Лань могла только смирить свою гордость.
Ладно, Линь Чэ, считай, что я умоляю тебя.
Мы не хотели войны.
В тот раз я была не в себе и поэтому затаила обиду на Гу Цзинцзе.
Это не удалось, не так ли?
Только из-за этого вы, ребята, не можете игнорировать всю страну, верно?
Линь Чэ рассмеялась.
Конечно.
Вы, ребята, отступайте, и это будет лучшей формой искренности.
Если вы хотите положить этому конец, то проявите всю свою искренность.
Мы могли бы рассмотреть.
Ты…
В противном случае, забудь.
Линь Чэ хотела встать.
Ань Лань с тревогой попыталась остановить её.
Было бы здорово, если бы отступление было её выбором.
Она просто хотела продолжать жить хорошей жизнью молодой хозяйки семьи Ань.
Она вообще не хотела войны.
Она быстро остановила Линь Чэ.
Линь Чэ, послушай меня…
Однако в этот момент она увидела, что люди снаружи заметили, что здесь что-то происходит.
Ань Лань знала, что её не поймать, и быстро выбежала.
Снаружи Дун Цзы ворвался внутрь.
Мисс…
Линь Чэ прищурилась и не позволила Дун Цзы остановить её.
Отпусти её.
Но мисс…
Она пришла одна.
«Я только боюсь, что будет подкрепление.
Отпусти её, не рискуй», — сказал Линь Чэ.
Дун Цзы подумала и согласилась.
Это была мисс, которая всё тщательно продумала.
Линь Чэ выглянула наружу.
Попроси кого-нибудь проверить.
Если она осмелилась прийти сюда, значит, здесь должны быть какие-то приготовления.
Кто ей помогает, кто ей помогает?
Выясни.
Да, мисс.
Дун Цзы очень быстро принялась за дело.
В тот же день.
Ань Лань готовилась покинуть страну Си.
Однако снаружи, у подпольного бара, расположенного рядом с домом, где она находилась, внезапно появилась группа людей.
Этот бар существовал уже больше десяти лет и имел определённый статус в городе Б.
На улицах царило изобилие.
Хотя их постоянно били, они быстро вставали на ноги.
Те, кто был в баре, заметили, как ворвались охранники из семьи Гу. Хозяин бара тихо выругался, чёрт возьми.
Кто это ворвался к ним, не сказав ни слова?
Линь Чэ и Дун Цзы вошли.
Группа личной охраны уже окружила заведение.
Люди внутри сидели на корточках, не смея поднять глаз.
Управляющий увидел вошедшую Линь Чэ и нервно сказал: «Госпожа Гу, мы не перешли никаких границ и никому не причинили вреда.
Не понимаю, зачем привлекать столько людей в мой бар».
Взгляд Линь Чэ пробежал по бару.
С виду он выглядел обычно, но без проверки ничего не узнаешь.
Если проверить, то получишь шок.
У владельца этого бара были обширные связи.
Он знал её местонахождение.
Она улыбнулась.
Где Ань Лань?
Взгляд управляющего метнулся, и он сделал вид, что не понимает.
Госпожа Гу, вы поймали не того человека.
Я не знаю…
Дун Цзы направил пистолет вверх.
Управляющий ничего не сказал и быстро опустился на колени.
Не надо, не надо так себя вести.
Зачем тебе такая жестокость?
Убивать в городе Б не очень-то приятно.
Линь Чэ улыбнулась.
Ты сомневаешься, что я не осмелюсь что-либо предпринять?
Это заявление вызвало дрожь у главного.
Я-я-я… Я поговорю.
Она внутри.
Линь Чэ посчитала это действительно полезным.
Она бы не стала убивать кого-то так просто, но вынуждена была признать, что этот метод весьма эффективен.
Дун Цзы, позови кого-нибудь зайти и проверить.
Здесь никто не может двигаться.
Ань Лань испугалась и бросилась бежать, спасая свою жизнь.
Линь Чэ почувствовала, что само существование этого места угрожает её безопасности.
Поэтому она замахала руками и попросила кого-нибудь придумать, как от них избавиться.
Её избавление не означало убийства.
Она хотела заставить их покинуть город Б и разбить команду.
Тогда они, естественно, распадутся.
Ань Лань бежала, спасая свою жизнь.
Она не ожидала, что Линь Чэ постучит в дверь, ведь ей тогда было совершенно всё равно.
Она увидела сзади, что лакей Линь Чэ уже догнал её.
Она вспомнила, что этого человека зовут Дун Цзы.
Она проклинала про себя лакея Линь Чэ.
Дун Цзы быстро увидел Ань Лань.
Ань Лань запаниковала и была в смятении.
«Ты, ты не можешь меня тронуть.
Если ты меня тронешь, я убью себя.
Тогда семья Ань никогда тебя не отпустит».
Ань Лань больше не заботилась о своей репутации, поэтому она легла на землю и перевернулась, обнажив бёдра и нижнее бельё.
Сбоку толпа, ничего не знавшая, наблюдала за странной женщиной.
Никто бы не догадался, что она связана со знаменитой семьёй Ань.
Эта глава обновлена frewebnov.com