
Увидев, как Гу Цзинъянь выбегает, Линь Чэ сказал Гу Цзинцзэ: «Эй, это твоя сестра.
Как ты можешь её злить…»
Редактируется Читателями!
Гу Цзинцзэ ответил: «Неважно.
Она всё равно ненормальный человек.
Тебе не о чём беспокоиться».
Но, несмотря на это, она всё равно была его сестрой.
Он сказал своим людям, стоявшим рядом: «Присматривайте за Гу Цзинъянь.
Если ей понадобится помощь, сделайте всё возможное, чтобы помочь ей».
Линь Чэ посмотрела на Гу Цзинцзэ и поняла, что он задумал.
Проводив его людей взглядом, она спросила: «Гу Цзинцзэ, ты позволяешь Гу Цзинъянь спасать Лу Бэйчэня одной, потому что хочешь, чтобы они снова были вместе, верно?»
Гу Цзинцзэ улыбнулся и погладил Линь Чэ по голове.
«Ты действительно лучше меня понимаешь».
Линь Чэ безмолвно посмотрела на Гу Цзинцзе.
Ты действительно…
Она просто знала это.
Гу Цзинцзе не был бы настолько бессердечным, чтобы смотреть, как умирает Лу Бэйчэнь.
Как бы раздражал Лу Бэйчэнь, Гу Цзинцзе тоже не был бы таким бессердечным.
Как и ожидалось.
Гу Цзинцзе посмотрела на Линь Чэ.
«Хорошо, не волнуйся.
Выход всегда найдётся».
Линь Чэ кивнула в знак согласия.
Она с надеждой смотрела на будущее пары.
Что касается Гу Цзинъянь.
До прибытия помощи в Швецию она сидела одна в кафе, наблюдая за проезжающими машинами.
Сердце её беспокойно билось, когда она сидела за столиком.
Наконец-то зазвонил телефон.
Как дела?
Есть новости?
Госпожа, они ранее предложили Второму молодому господину рассмотреть возможность помочь им освободить господина.
Но до сих пор Второй молодой господин так и не ответил.
Гу Цзинъянь немного подумала.
Передай им, что мой второй брат хочет вести с ними переговоры.
А, Четвёртая Молодая Госпожа, ты имеешь в виду… Ты собираешься пойти на личный риск?
Личный риск…
И что с того?
Это был Лу Бэйчэнь, её многолетний друг детства, человек, которого она так много лет любила, человек, который так много лет причинял ей боль, а также отец Эппл.
Она сказала: «Просто делай, как я говорю».
Её подчинённые не посмели колебаться и могли только последовать её примеру.
После этого они очень быстро получили новости о том, что противник хочет встретиться в заброшенном ледяном погребе.
Ледовом погребе.
Должно быть, он там был заполнен водой.
Вспоминая слова Гу Цзинцзе, они похитили Лу Бэйчэня и держали его в месте, наполненном водой.
Гу Цзинъянь немного подумала и дала своим людям подготовить кое-что.
Затем она отправилась в назначенное место.
В ледяном погребе.
Кто-то схватил Лу Бэйчэня за подбородок.
Эй, ты что, не собираешься говорить?
Что именно тебе нужно от женьшеня?
Лу Бэйчэнь в замешательстве открыл глаза.
Повиснув в воздухе и измученный, он прищурился и фыркнул на человека перед собой.
Ба.
Он плюнул ему в лицо.
Ты…
Этот человек пнул Лу Бэйчэня в живот.
Чёрт тебя побери.
Я никогда не встречал такого упрямого, но будь осторожен.
Если ты настолько упрям, что я не смогу тебя использовать, я тебя реально лишу жизни.
Кровь стекала по уголкам рта Лу Бэйчэня.
Ха-ха, давай, бери.
Ты бросаешь мне вызов?
— произнес мужчина, беря стул сбоку.
Он собирался ударить им Лу Бэйчэня, как вдруг услышал, как открылась дверь.
Эй, не делай этого.
Что мы будем делать, если ты его убьешь?
За ним кто-то идёт.
Гу Цзинцзе был здесь?
Лу Бэйчэнь сглотнул кровь.
Он просто знал это.
В Гу Цзинцзе ещё оставалась человечность.
Он не собирался его бросать.
Несколько человек вышли.
Они увидели, что Гу Цзинцзе не было среди чужаков.
Эй, где Гу Цзинцзе?
Вы, ребята, не притворяетесь, а?
Человек впереди посмотрел на него.
Наш Второй Молодой Мастер не принимает кого попало.
Сначала позвольте нам убедиться, что господин Лу в безопасности.
У мужчины впереди был пистолет в руке.
Он выглядел крайне свирепым и, казалось, не собирался отступать.
Нет, что, если вы, ребята, сразу же схватите его обратно, как только увидите?
Я знаю, какие вы хитрые.
Не пытайтесь обманом заставить нас отпустить его.
Быстро приведите его сюда, и мы покажем вам, иначе…
Он усмехнулся и крепче сжал пистолет.
Тем временем.
Гу Цзинъянь наблюдал за видеонаблюдением из машины.
Услышав их ответ, она поджала губы, а пальцы медленно сжались на её остром подбородке.
Внезапно она произнесла: «Начинайте план А. Готовьтесь, взрыв!»
В тот же миг её голос упал…
Что-то сзади яростно взорвалось.
Громкий грохот.
Все мгновенно упали на землю.
Что-то сзади взорвалось.
Кто-то нападает на нас сзади.
О нет, сзади нападают.
Все закричали и бросились вперёд.
В этот момент Гу Цзинъянь вылезла из машины.
Приготовиться.
Все в атаку.
По мановению руки Гу Цзинъянь они бросились в атаку спереди.
Хотя многие бросились к месту взрыва сзади, некоторые остались впереди.
Они попытались выманить тигра из пещеры, но им не удалось выманить всех.
Им удалось отвлечь лишь часть банды.
Но для Гу Цзинъяня этого было достаточно.
Некоторые закричали, наблюдая, как орда нападает с фронта.
Почему здесь женщина?
Идите.
Сначала избавьтесь от этой женщины.
Думая, что с женщинами легче справиться, они приготовились атаковать в уязвимое место.
Увидев это, люди позади невольно покрылись холодным потом.
Серьёзно, они бросились на самого сложного.
Неужели они хотели умереть медленно?
Кто-то подбежал с пулемётом.
Неожиданно Гу Цзинъянь нанёс удар ногой с разворота прямо в запястье.
В одно мгновение пистолет уже был у неё в руках.
С грохотом пуля угодила ему в ногу.
Гу Цзинъянь снова развернулась и пнула стоявшего позади неё мужчину.
Он упал на предыдущего и вскрикнул от боли.
Движения Гу Цзинъянь были безжалостными и точными.
Она не оставляла места для ошибок.
Люди внутри чувствовали себя так, словно наблюдали за богиней.
Её движения были плавными, а техника – поразительной.
Кровь была повсюду, но руки, казалось, были совершенно чистыми.
Вот это да!
Кто же она такая?
К тому времени, как Гу Цзинъянь бросила последнего на землю, прошло всего две минуты.
Она слегка приподняла руку.
Идите и ищите его.
Вдруг вбежала личная охрана семьи Гу.
Гу Цзинъянь тоже не отставала.
Она вошла и оглядела это мокрое место, обыскивая комнату за комнатой.
Лу Бэйчэнь, лучше бы ты не умер.
Лу Бэйчэнь, ты всё ещё многим мне должен.
Лу Бэйчэнь, лучше дай мне ответ.
freebovel.com
Эти люди считались чужаками и не имели своей территории в Швеции.
Поэтому Гу Цзинъянь предположила, что они оставят Лу Бэйчэня при себе на всякий случай.
Но они недооценили могущество семьи Гу.
Неужели они думали, что Гу Цзинцзе — просто обычный бизнесмен?
Прежде чем принять решение, они не выяснили, что именно представлял собой Гу Цзинцзе.
Это было большой ошибкой.
Лу Бэйчэня так и не нашли, прочесав всю местность.
Размышляя о сырости, она спустилась на нижний уровень.
Она увидела плотно закрытую железную дверь.
Она подошла, тяжело дыша.
Наконец, она с силой пнула её.
Следите за текущими романами на freewenovel.cm