
Ладно-ладно, ешь медленно.
Никто тебя не дерёт.
Редактируется Читателями!
Почему?
Боишься, что я наедаюсь до нищеты?
Ха-ха, ешь сколько хочешь.
Считай это моей потерей, если будешь есть до нищеты.
В этот момент Гу Цзинъянь хотела рассмеяться, но по неосторожности подавилась.
Кхм-кхм-кхм! Её лицо побледнело.
Лу Бэйчэнь тоже изменилась в лице.
Что случилось?
Кхм!
Быстрее, выпей воды.
Ох, поторопись!
Лу Бэйчэнь быстро позвала кого-нибудь за водой.
Официанты немного медлили с обслуживанием.
Лу Бэйчэнь тут же схватила воду.
Вот, выпей, — сказал Лу Бэйчэнь.
Гу Цзинъянь взяла воду и сделала глоток.
Наконец, она успокоилась.
Лу Бэйчэнь нахмурился.
Посмотри на себя.
Гу Цзинъянь сказал: «Боже, я чуть не умер».
Лу Бэйчэнь сказал: «Хорошо, что ты знаешь, что чуть не умер».
Когда ты начнёшь быть осторожнее?
Боже, сколько тебе лет, и ты всё ещё давишься водой?
Надо отдать тебе должное.
Разве кто-то должен пережевывать твою еду на более мелкие кусочки, прежде чем кормить тебя, чтобы ты был в безопасности в будущем?
Эй, я не такой плохой, как ты говоришь.
Ты настоящий ворчун.
Если бы эти дамы знали, какой ты ворчун, думаю, они бы убежали в страхе.
Ты считаешь меня ворчуном?
Я беспокоюсь за тебя, а ты говоришь, что я ворчун?
Лу Бэйчэнь топнул ногой.
Видишь, ты всё ещё продолжаешь это делать, — сказал Гу Цзинъянь.
Лу Бэйчэнь сказал: «Боже, у тебя действительно нет сердца».
Да-да, девушки бессердечны.
Если тебе это не нравится, не встречайся ни с кем.
Ха, как хорошо, что я с тобой не встречаюсь.
Иначе я бы каждую минуту злилась на тебя.
После еды Лу Бэйчэнь отправил Гу Цзинъянь обратно в общежитие.
Придя в общежитие, Гу Цзинъянь обнаружила, что его тетрадь оказалась у неё в сумке.
Это должна быть его учебная тетрадь.
Но было уже поздно, поэтому она решила вернуть её на следующий день.
Следующий день был полон занятий.
Два занятия проходили с её группой, и в лекционный зал идти не было необходимости.
После того, как Гу Цзинъянь села, подошёл Лю И. Все с завистью посмотрели на Лю И. Лю И радостно улыбался.
Он сел и спросил: «Что ты делаешь?»
О, я подумываю пойти на другую аудиторию, чтобы кого-нибудь поискать.
Не уверена, что он будет в своей аудитории.
У каждой специальности в университете был свой курс.
В лекционный зал они ходили только во время массовых лекций.
Лю И сказала: «Каждый должен быть на своих занятиях после обеда».
Правда?
Тогда я пойду его искать.
Кого ты хочешь искать?
Лу Бэйчэня.
А?
– удивлённо спросила Лю И. – Зачем ты хочешь его искать?
Ничего.
Какие-то личные дела.
Она встала и спросила: «Его класс впереди?»
Да, это немного далековато от нас.
Смотри, это прямо перед лекционным корпусом.
Эй, я думала, ты вчера сказала, что Лу Бэйчэнь тебя не интересует.
То, что ты его не ищешь, никак не связано с тем, что я его ищу.
Но если тебе не интересно, то зачем ты его ищешь?
Ты слишком много думаешь.
У меня есть кое-какие вещи».
Она улыбнулась, встала и погладила Лю И по плечу.
Затем она вышла.
Вскоре она пришла в класс Лу Бэйчэня.
Снаружи она увидела много красивых девушек.
Лу Бэйчэнь выбрал хороший класс.
Гу Цзинъянь стояла у двери, держась за кого-то, и спросила: «Эй, Лу Бэйчэнь здесь?»
В тот момент, когда она сказала, что ищет Лу Бэйчэнь, девушка у двери уставилась на Гу Цзинъянь и начала её разглядывать.
Из-за красоты Гу Цзинъянь девушке пришлось не просто взглянуть.
Затем её лицо стало серьёзным, и она сказала: «Не здесь».
Гу Цзинъянь спросила: «Не здесь?
Вот как?»
Где же он может быть, если его там нет?
éewenvel.com
Она подошла, намереваясь посмотреть.
Девушка преградила ей путь.
На что тут смотреть?
Это не твой класс, чтобы заглядывать.
Гу Цзинъянь оттолкнули, и на её лице появилось хмурое выражение.
Почему?
Я не могу посмотреть, если это не мой класс?
Ха, конечно, нет.
Почему?
Ты хочешь пойти за Лу Бэйчэнем?
Я тебе скажу.
Ни за что.
Куча неудачников, которые каждый день приходят к нам в класс и блокируют проход.
Кем ты себя возомнила?
Запиши номер в очередь.
Гу Цзинъянь посчитала это абсурдным.
Она не говорила, что охотится за Лу Бэйчэнем.
Даже если так, то какое это имеет отношение к ней?
Гу Цзинъянь подняла брови.
О?
Тогда кто ты такая по сравнению с Лу Бэйчэнем?
Стоишь здесь и преграждаешь путь.
Девушка сердито посмотрела на неё.
Я никто.
Но мне просто не нравится, когда такие, как ты, бегут сюда и блокируют нашу дверь.
Разве тебе не следует быть сдержаннее, как девушке?
Кыш, кыш.
Не загораживай проход другим, ладно?
– сказала она, желая толкнуть Гу Цзинъянь.
На этот раз Гу Цзинъянь не дала себя толкнуть.
Она отступила, уклонившись от её руки.
Девушка в итоге толкнула воздух и тут же разозлилась.
Гу Цзинъянь усмехнулся: «Сегодня я должен найти Лу Бэйчэня».
Гу Цзинъянь вошла, говоря это.
Девушка у двери сердито сказала: «Эй, я никогда не видела такой бесстыдной женщины, как ты.
Что ты делаешь?
Отойдите, вам нельзя войти».
Я ищу Лу Бэйчэня.
На каком основании вы меня не впускаете?
Отойдите.
Почему вы такая бесстыдная?
Какая девушка похожа на вас?
Кем вы себя возомнили?
Вы говорите, что хотите видеть Лу Бэйчэня по своему желанию.
Посмотрите, какая вы позорная, и хотите пойти за Лу Бэйчэнем.
Ха, какая я позорная?
Я знаю Лу Бэйчэня.
Девушка была ошеломлена.
Она недоверчиво посмотрела на Гу Цзинъянь.
Не думай, что я впущу тебя только потому, что ты так сказала.
Гу Цзинъянь не могла с ней возиться.
Она крикнула в сторону класса: «Лу Бэйчэнь, ты здесь?
Не притворяйся мёртвой.
Я принесла твою тетрадь».
Т-т-ты».
Лицо девушки у двери исказилось от ужаса.
Неожиданно.
Лу Бэйчэнь шаг за шагом вышла.
Гу Цзинъянь?
Девушка мгновенно замерла.
Глядя, как Лу Бэйчэнь выходит и направляется прямо к Гу Цзинъянь, она почувствовала крайнее раздражение.
Она действительно знала Лу Бэйчэнь?
Гу Цзинъянь усмехнулась и тут же подошла к Лу Бэйчэнь прямо перед глазами девушки со словами: «Тебе больше не нужна твоя тетрадь?»
О, она вчера вечером у тебя упала?
Я забыла».
Он взял тетрадь.
Гу Цзинъянь посмотрела на девушку, у которой отвисла челюсть.
Глаза девушки были полны зависти, но она вошла в класс крайне недовольная.
Она действительно знала Лу Бэйчэня.
Как такое возможно?
Гу Цзинъянь презрительно фыркнула в её сторону и тут же схватила Лу Бэйчэня за руку.
Она нарочно пошла перед девушкой.
Видя, что девушка, казалось, была в ярости, ей стало гораздо легче.
Идём, идём, не забудь пообедать вместе.
Дело было не только в этой девушке, все остальные наблюдали за ними.
Особенно когда они увидели, как они идут рука об руку.
Их взгляды провожали пару.
Кто эта красавица?
Почему она так близко к Лу Бэйчэню?
Все смотрели им вслед в недоумении.
Они стали темой разговоров в коридоре.
Лу Бэйчэнь не понимал, что произошло.
Когда она его вытащила, он чувствовал лишь, что с ней что-то не так.
Гу Цзинъянь разозлилась на эту девушку.
Иначе она не станет сообщать людям, что они с Лу Бэйчэнем друзья.
Эта глава обновлена frewebnov.com
