
Когда Фу Чэньси вернулась домой, родители уже радостно говорили ей: «Чэньси, расстанься с Лу Бэйчэнем».
Фу Чэньси посмотрела на родителей так, словно её ударило молнией.
Редактируется Читателями!
Что случилось?»
Родители Фу Чэньси сказали: «Отец Лу Бэйчэня только что заходил.
Он сказал правду.
Наши статусы слишком разные.
Лу Бэйчэнь молод, и он просто играет с тобой.
Не попадайся на его удочку.
Как только ты ему надоешь, он тебя бросит, и у тебя ничего не останется.
Лучше проснись и уйди от него как можно скорее.
Иначе, если будешь ждать слишком долго, это будет двойная потеря.
Какая двойная потеря… Они… Что они тебе дали?
Родители Фу Чэньси немного смутились, но всё равно сказали правду.
Они дали нам десять миллионов юаней.
Столько денег… Они действительно богаты.
Чэньси, оставь его.
Иначе у тебя больше не будет такого шанса.
Десять миллионов… Десять миллионов…
Его семья потратила десять миллионов юаней, чтобы избавиться от неё.
Должна ли она чувствовать себя польщённой?
Пятнадцать минут спустя Фу Чэньси выбежала из дома.
Полчаса спустя она появилась у двери семьи Лу.
Лу Бэйчэнь ответил на звонок и быстро вышел.
Он посмотрел на Фу Чэньси и спросил: «Что случилось?»
Фу Чэньси схватил Лу Бэйчэня.
Бэйчэнь, скажи мне.
Я тебе нравлюсь?»
Лу Бэйчэнь ответил: «Да…»
Он недавно отвечал на этот вопрос Фу Чэньси.
Он подумал, что Фу Чэньси стал слишком чувствительным в последнее время, и продолжал задавать ему один и тот же вопрос.
Фу Чэньси посмотрел на него.
«Тогда ты… действительно будешь со мной до конца наших дней?»
Что?
Лу Бэйчэнь никогда не думал об этом.
Они были ещё так молоды, и у них была целая жизнь впереди.
Кто знал, что произойдёт?
Чэньси, послушай меня.
Никто не знает, что произойдёт в будущем, верно?
Мы… Разве мы не должны действовать постепенно?
Рука Фу Чэньси внезапно упала.
Лу Бэйчэнь сказал: «Эй, Чэньси…»
Фу Чэньси оттолкнул Лу Бэйчэня.
Вы все мне лжёте.
Вы все лжецы.
Фу Чэньси развернулся и убежал.
Эй, Чэньси…
Кричала Лу Бэйчэнь, но Фу Чэньси не обернулась.
Лу Бэйчэнь подумал спросить её об этом завтра.
Он не знал, что случилось.
Однако…
Фу Чэньси ушёл и не вернулся.
На следующий день Лу Бэйчэнь пошёл к ней.
Однако он обнаружил, что дом семьи Фу уже полностью съехал без следа…
Лу Бэйчэнь был готов взорваться.
Он перевернул весь мир в своих поисках.
Гу Цзинъянь, Фу Чэньси пошла тебя искать?
Лу Бэйчэнь позвонила Гу Цзинъянь.
Гу Цзинъянь ответила: «Что случилось?
А Чэньси?
Она не приходила ко мне».
Правда?
Нет, не верю.
Она ушла, а ты её единственный друг.
Ты же должен хоть что-то знать».
Гу Цзинъянь помолчала, а затем попросила о личной встрече.
Они встретились на улице.
Затем Гу Цзинъянь передала Лу Бэйчэнь письмо.
Когда Чэньси ушла, она сказала, что вы двое из разных миров, и ты обязательно её покинешь.
Поэтому она предпочла уйти первой.
Ты… Лу Бэйчэнь схватила Гу Цзинъянь с силой.
Как ты могла просто так позволить ей уйти?
Почему ты не остановила меня?
Почему ты не сказала мне?!
Гу Цзинъянь прямо сказала: «Лу Бэйчэнь, проснись».
Она хочет уйти, и это показывает, что она не чувствовала себя в безопасности рядом с тобой.
Неужели это из-за меня?»
Какой смысл злиться на меня?
Лу Бэйчэнь знал, что всё это из-за его собственной халатности.
Фу Чэньси какое-то время был не в себе, но его это не беспокоило.
После ухода от Гу Цзинъянь Лу Бэйчэнь задумался, не совершил ли он чего-то плохого.
Иначе почему Фу Чэньси так тихо ушёл, даже не назвав причины?
Год прошёл без происшествий.
Семестр за семестром он не получал вестей от Фу Чэньси.
До университета.
Как и ожидалось, Гу Цзинъянь поступила в лучший университет города B, Q.
Лу Бэйчэнь, к моему удивлению, тоже поступил в тот же университет.
Всем приходилось жить в общежитии университета.
Гу Цзинъянь училась за границей, поэтому смогла поступить только через несколько дней.
Тя с собой багаж всех размеров, уныло подумала она в аэропорту.
Ей следовало сказать семье, что она возвращается сегодня, но она уже стояла здесь, и ей было лень звонить домой.
Она пролистала адресную книгу и выбрала контакт Лу Бэйчэня.
В это время Лу Бэйчэнь всё ещё тусовался в школьном баре.
Выпей.
Вау, молодой господин Лу, ты и правда умеешь держаться за выпивку.
Молодой господин Лу, почему ты такой крутой?
В бар рядом со школой приходили повеселиться студенты из соседних университетов.
Он собрал вокруг себя множество девушек.
Там же были Босс Сюй и Малыш Кью.
Компания была шумной и оживлённой.
Лу Бэйчэнь сказал: «Ладно, вы пейте.
Кто больше выпьет, тот и получит».
С этими словами он снял с запястья часы стоимостью в миллион юаней и положил их на стол.
Глаза всех загорелись, и они тут же с энтузиазмом выпили.
Молодой господин Лу такой щедрый.
Молодой господин Лу действительно слишком щедр.
Все смотрели на Лу Бэйчэня и были по-настоящему очарованы его хладнокровием и щедростью.
Им повезло, что они встретили Лу Бэйчэня здесь сегодня.
Женщины хотели сблизиться с ним и гадали, какая женщина могла бы стать его женой.
В любом случае, они считали это чрезвычайно благородным поступком.
В этот момент зазвонил телефон Лу Бэйчэня, отброшенный в сторону.
Лу Бэйчэнь не заметил этого.
Одна женщина увидела телефон и взяла трубку.
Эй, Лу Бэйчэнь, подойди сюда ненадолго.
Женщина с телефоном замерла.
Кто это был?
Почему слова были такими резкими?
Кто ты?
Молодой господин Лу занят.
Гу Цзинъянь услышала, что это женщина.
Она рассмеялась.
С тех пор, как Фу Чэньси ушёл, Лу Бэйчэнь совсем распустился.
Она тоже уже привыкла.
Она усмехнулась.
Ха, да кто ты такой, чтобы требовать этого?
Позволь мне повторить.
Дай телефон Лу Бэйчэню.
Иначе ты сам за себя отвечаешь.
Ха.
Да кто ты такой?
Настаивать, чтобы наш молодой господин Лу ответил на твой звонок.
Кто ты ему?
Молодой господин Лу сейчас с нами, и он очень занят.
Он не может ответить на твой звонок.
Гу Цзинъянь глубоко вздохнула. В этот момент Лу Бэйчэнь обнаружил, что его мобильный телефон исчез.
Он поднял глаза и увидел женщину, держащую телефон.
Он нахмурился.
Что за чёрт?
Что ты делаешь?
Женщина посмотрела на него и кокетливо протянула ему телефон.
Она сказала: «Молодой господин Лу, видите?
Там на телефоне какая-то свирепая женщина, которая требует, чтобы вы ответили на её звонок.
Она звучит так грубо.
Она смеет так с вами разговаривать.
Я же от вашего имени её отчитывал.
Свирепая женщина?
Лу Бэйчэнь выхватил у него мобильный телефон.
Босс Сюй спросил сбоку: «Неужели это Гу Цзинъянь?
Кажется, она вернулась из-за границы».
Ха… Это точно она.
Какие свирепые слова», — сказал Малыш Кью.
Источник этого контента: freebnovl
