Наверх
Назад Вперед
Прекрасная Жена Ураганного Брака Глава 1450 — Гу Цзинъянь: Ты и правда как принцесса Ранобэ Новелла

Фу Чэньси посмотрела на неё и робко спросила: «Я… Мне правда нужно идти?

Я немного волнуюсь…»

Редактируется Читателями!


О чём ты волнуешься?

Просто считай, что идёшь ради развлечения.

Ты идёшь?

Фу Чэньси посмотрела на Гу Цзинъянь.

Гу Цзинъянь сказала: «Я не хочу.

Кажется, мою семью пригласили, но они не заявили, что мы должны идти обязательно.

У меня в тот день ещё занятия.

Вы, ребята, должны пойти, развлечься.

Я не буду вам мешать».

Фу Чэньси почувствовала себя счастливой.

Ей даже показалось, что было бы лучше, если бы Гу Цзинъянь не пошла.

Потому что ей всегда казалось, что рядом с Гу Цзинъянь у неё, казалось, не было возможности поговорить.

Её бы даже не заметили, если бы она стояла там, потому что всё внимание всегда было бы приковано к Гу Цзинъянь.

Это был банкет семьи Лу, и она представлялась там как девушка Лу Бэйчэня.

Возможно, в этом была бы какая-то разница.

Как только Гу Цзинъянь закончила говорить, Начальник Сюй возразил:

Не будь такой.

Какой смысл нам идти, если ты не пойдёшь?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Пойдём.

Всё равно, чья это вечеринка.

Пойдём все и повеселимся.

Но у меня и правда дополнительные занятия.

Ты и так отлично учишься.

Почему у тебя всё ещё дополнительные занятия?

Гу Цзинъянь сказала: «Это другое дело.

У меня к себе более высокие требования.

Во время школьных каникул в следующем месяце будет математический конкурс, и я собираюсь в нём участвовать».

Тьфу.

Так страшно.

Лучшая ученица такая трудолюбивая.

Тогда какой смысл нам усердно работать?

Именно.

Неважно, это её потеря.

Мы сами пойдём на банкет.

Фу Чэньси вздохнула с облегчением.

Почему-то ей казалось, что она была бы очень рада, если бы Гу Цзинъянь не ушла.

Хорошая она была или плохая?

Но она не могла отделаться от этого чувства.

Она последовала за Гу Цзинъянь обратно к её дому.

День был близок, и в доме царила суматоха.

Гу Цзинъянь велела служанкам не приходить.

Фу Чэньси смотрела, как служанки выходят.

Она сказала Гу Цзинъянь: «У тебя так много служанок… Ты и правда как принцесса».

Гу Цзинъянь посмотрела на неё и сказала: «Если у тебя действительно так много служанок, ты поймёшь, как это раздражает.

Они вмешиваются во всё.

Они даже хотят проследовать за тобой в ванную, чтобы проверить твои испражнения и убедиться, что ты здорова».

Фу Чэньси сказала: «Это потому, что они заботятся о тебе.

Они преданы своему делу».

Вздох.

В любом случае, иногда это очень хлопотно.

Давай не будем об этом.

Давайте посмотрим на одежду.

Гу Цзинъянь не любила слишком много жаловаться другим.

Они всё равно её не поймут.

Она слишком долго находилась под этим пристальным взглядом.

Иногда ей казалось, что у неё совсем нет личной жизни.

Однако она не лицемерила.

Иногда забота имела свои преимущества.

Например, ей никогда не приходилось убираться в комнате.

Она была довольно ленивой, поэтому, благодаря помощи горничных, ей не приходилось беспокоиться об этом самой.

Они быстро вошли в гардероб Гу Цзинъянь.

Это была огромная комната, где рядами выстроились последние новинки этого года.

Были все виды стилей.

Бренды, в том числе и ведущие международные бренды.

Гу Цзинъянь оглядела всё вокруг в поисках вещей, которые подошли бы Фу Чэньси.

Фу Чэньси сказала: «У тебя так много одежды».

Гу Цзинъянь ответила: «Да.

Иногда, когда каждый сезон выходят новые вещи, эти бренды присылают нам несколько комплектов».

Бренды любят привлекать светских львиц для продвижения.

Если их одежду носит известная светская львица, это поднимает бренд на более высокий уровень.

Но они терпят убытки каждый раз, когда дарят мне одежду, потому что я редко посещаю такие мероприятия, в отличие от других светских львиц.

Они действительно впечатляют, как сестра Лу Бэйчэнь.

Не уверена, встречались ли вы с ней, но она — главная светская львица столицы.

Ах, правда… Я никогда не слышала такого от Лу Бэйчэнь.

Она ненамного моложе нас, но ей больше нравятся эти вещи.

Она и в обычной школе не учится, как мы.

Она в международной школе, поэтому мало с нами общается.

Фу Чэньси посмотрела на неё.

Мне кажется, я не знаю Лу Бэйчэнь так же хорошо, как ты…

Гу Цзинъянь улыбнулась.

Узнаешь.

Это всего лишь вопрос времени.

Фу Чэньси действительно чувствовала, что знает меньше, чем Гу Цзинъянь.

К тому же, им обычно было о чём поговорить.

Когда Фу Чэньси была с Лу Бэйчэнем, они разговаривали не так много.

Он тоже не любил рассказывать о себе.

Например, она до сегодняшнего дня даже не знала, что у Лу Бэйчэня есть сестра.

Гу Цзинъянь подобрала для Фу Чэньси несколько нарядов.

Каждый из них сидел на ней отлично.

Фу Чэньси действительно чувствовала, что эти наряды высокой моды выглядят просто великолепно.

У Гу Цзинъянь был лучший вкус, чем у Лу Бэйчэня.

Поэтому выбранные ею наряды подошли ей лучше, чем те, которые ей помогал выбирать Лу Бэйчэнь.

Гу Цзинъянь была очень довольна.

Она взяла несколько комплектов и сказала: «Возьми их обратно.

Выбирай, что хочешь».

А, ты всё это мне отдаёшь?

Ага.

Я всё равно их не надену, а если они задержатся в доме слишком долго, сторож их отдаст.

Лучше я отдам их кому-нибудь знакомому.

Фу Чэньси с благодарностью посмотрела на неё, держа одежду как сокровище.

Она искренне завидовала Гу Цзинъянь.

Одежда, о которой она могла только мечтать, здесь была словно товар по бросовой цене.

Фу Чэньси сказала: «Спасибо, Цзинъянь».

Не говори об этом.

Из-за меня ты не смогла отпраздновать свой день рождения.

Я всё исправлю.

Не стоит… Фу Чэньси даже немного расстроилась из-за того, что сказала это нарочно.

Мы были правы, что пришли тебе на помощь.

Мы были твоими друзьями.

Гу Цзинъянь улыбнулась.

Да, мы друзья.

Этот день наступил быстро.

И конечно же, Гу Цзинъянь пошла на дополнительное занятие, а Фу Чэньси пошла на банкет семьи Лу.

Дополнительное занятие Гу Цзинъянь было днём, а банкет только начинался вечером.

Но Гу Цзинъянь идти не хотела.

Ей не очень нравилось посещать эти мероприятия.

Она предпочитала остаться дома и почитать.

Однако, как только началось занятие, её позвал начальник Сюй.

Цзинъянь, без тебя так одиноко.

Иди к чёрту.

Цзинъянь, я серьёзно.

Приходи.

Если ты не придёшь, нам не о чём будет говорить с Бэйчэнем.

Пожалуйста.

Неужели я так полезен?

Конечно.

Вы всегда препирались, а нам это нравилось.

Но теперь тебя нет рядом, и Лу Бэйчэнь стал гораздо тише.

У Фу Чэньси тоже нет общих тем для разговоров.

Нам с малышом Кью здесь слишком одиноко.

Разве ей обычно было так много тем для разговоров с Лу Бэйчэнем?

Гу Цзинъянь так не считала.

Но, услышав это, она вспомнила, что они ссорились гораздо чаще.

Возможно, это было связано с тем, что язык Лу Бэйчэня был слишком острым, и он постоянно подшучивал над ней.

Она неизбежно огрызалась, так что, конечно же, они ссорились.

Гу Цзинъянь сказала: «Хорошо, хорошо.

Я на уроке».

Она повесила трубку.

Начальник Сюй посмотрел на Малышку Кью. Она слишком любит учиться.

Она не придёт.

Так не пойдёт.

Пойдём её искать.

Ну ладно.

Они вдвоём поехали в учебный центр.

Они, не смущаясь, стояли у двери, насвистывая Гу Цзинъянь, которая была внутри.

Эта глава обновлена feewbnvel.com

Новелла : Прекрасная Жена Ураганного Брака

Скачать "Прекрасная Жена Ураганного Брака" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*