Наверх
Назад Вперед
Прекрасная Жена Ураганного Брака Глава 1420 — Негодяй сбивает Цзинъянь с пути Ранобэ Новелла

Они вдвоём пробежали мимо банды и тут же выбежали.

Фу Чэньси наблюдала за ними сзади и что-то пробормотала от испуга.

Редактируется Читателями!


Цзинъянь, подожди меня…

Гу Цзинъянь потянула Лу Бэйчэня пробежать немного.

Эй, где твоя машина?

Откуда мне знать, где её припарковал парковщик?

Быстрее ищи.

В этот момент Лу Бэйчэнь заметил парковщика.

Эй, эй, эй, где моя машина?

Парковщика застали врасплох.

О, она вон там.

Как только он заговорил, сзади их догнали мужчины.

Ах, что это ещё?

Они вдвоём поспешили к машине.

Гу Цзинъянь вскочила в машину, как только открыла дверцу.

Лу Бэйчэнь тут же последовала за ней.

В этот момент Гу Цзинъянь вспомнила о Фу Чэньси.

О, где Чэньси?

Кто?

Фу Чэньси.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— спросила Гу Цзинъянь.

Выйдя из машины, она увидела…

Несколько мужчин вышли, держа Фу Чэньси за руку.

Лицо Гу Цзинъянь изменилось, когда она увидела, как побледнела Фу Чэньси, и испуганно крикнула: «Цзинъянь…»

Несколько мужчин тут же потребовали: «Спускайся сюда.

Ты всё ещё пытаешься сбежать?

Если уйдешь, можешь забыть об этой девчонке».

Гу Цзинъянь поспешила вниз.

Эй, не будь таким бесстыжим.

Мы всё ещё студенты.

Сзади, мужчина, который упал и теперь страдал от боли и лишился двух зубов, сказал: «Ха, теперь ты говоришь, что ты студент.

Почему ты не сказал, что ты студент, когда ударил меня?»

Лу Бэйчэнь усмехнулся.

Эй, говорю тебе.

Лучше отпусти её.

Если разозлишь меня, не гарантирую, что у тебя все зубы целы.

Гу Цзинъянь быстро сказал: «Эй, смотри внимательно.

Чэньси всё ещё там».

Лу Бэйчэнь сказал: «Хочу посмотреть, на что они осмелятся».

Ха, думаешь, мы ничего не осмелимся сделать?

Маленькие ученики такие наивные».

Парень впереди зловеще сказал: «Иди, раздевай её.

Срывай с неё одежду».

Ноги Фу Чэньси ослабли, когда он это сказал.

Ах, Цзинъянь… Спаси меня.

Спаси меня, пожалуйста…

Лу Бэйчэнь увидел, как Гу Цзинъянь в ярости кусает губы.

Он прищурился.

Больше всего я, господин, презираю таких людей, которые издеваются над девушками просто так.

Он тут же нанёс удар ногой в прыжке.

У Фу Чэньси не было времени отреагировать, и Лу Бэйчэнь схватил её за руки.

Развернувшись, он обхватил её рукой за талию, а другой ногой пнул.

Парень, державшийся за неё, упал на землю.

Фу Чэньси приземлилась в его объятиях.

Неожиданно лёгкий аромат его тела проник в её лёгкие.

Она посмотрела на его идеальное лицо и почувствовала себя героиней романа, спасённой в объятиях юноши…

При такой близости она ещё сильнее почувствовала…

Что этот мужчина был очень красив.

Как будто у него не было ни одного плохого ракурса.

Он выглядел таким красивым и необыкновенным с любого ракурса.

Её сердце забилось неудержимо, и она почти забыла о ситуации, в которой оказалась.

С другой стороны, Гу Цзинъянь не могла заботиться о Фу Чэньси.

Она забеспокоилась, увидев драку.

Но разве теперь не слишком поздно бежать?

Это означало, что ей оставалось только…

Атаковать…

Вскоре Гу Цзинъянь тоже бросилась в атаку.

Круговой удар ногой и удар ногой «ножницы» разняли мужчин, гнавшихся за Лу Бэйчэнем.

Глядя на Лу Бэйчэня, можно было понять, насколько он был искусен в сражении и как плавно он сражался.

Вскоре все мужчины оказались на земле…

В этот момент прибыла полиция, когда всё уже закончилось.

Ах, полиция.

Они били нас.

Они били нас…

Несколько мужчин стонали от боли, направляясь к полиции.

Спустя некоторое время.

В полицейском участке.

Я говорю, как вы, ребята, можете бить людей?

Полицейский посмотрел на Гу Цзинъяня и Лу Бэйчэня.

Гу Цзинъянь ответила: «Эй, очевидно, они ударили нас первыми.

Мы ответили».

Лу Бэйчэнь промолчал.

Полицейские спросили: «Они вас били?

Вы видели, в каком они состоянии?

Как они могут вас бить?»

Гу Цзинъянь чуть не упал в обморок.

Только не говорите мне, что вы, ребята, считаете их жертвами только потому, что они ранены?

В любом случае, мы уже сообщили об этом в вашу школу.

Студенты нынче… Вижу, вы из известной школы.

Кто бы мог подумать, что всё так обернётся?

Сообщили в школу?

Это сулило неприятности…

Сейчас.

Адвокат здесь для них обоих.

Выйдя на улицу, адвокат быстро подбежал.

Молодой господин.

О боже, это, должно быть, мисс Гу.

Я здесь.

Наконец-то вы здесь.

Меня начинают раздражать эти люди, — сказал Лу Бэйчэнь адвокату.

Сотрудники полицейского участка посмотрели на этого адвоката…

Они его знали.

Разве это не тот самый великий адвокат Пань, который был замешан в крупном финансовом скандале, который взбудоражил всю страну?

Зачем… Зачем он здесь, чтобы вести дело о студенческой драке…?

Да, да, да.

Я опаздываю, молодой господин.

Скорее идите со мной.

Несколько полицейских были в шоке.

Выйдя на улицу, они увидели, что пришёл не только адвокат.

Там был…

Лу Циньюй.

Он был одет в деловой костюм и выглядел агрессивно, когда шёл по улице.

Он молча посмотрел на Лу Бэйчэня и дал ему пощёчину.

Ты негодяй.

Ты только начал учиться и уже прогулял уроки.

Ты всё равно ввязался в драку.

Ты…

Лу Циньюй не расслабился, но Лу Бэйчэнь, казалось, уже привык к этому.

Он лишь дёрнул губами.

Гу Цзинъянь смущённо наблюдала, не зная, что сказать.

В этот момент Лу Циньюй увидела её.

О… Цзинъянь.

Давно не виделись.

Он посмотрел на Гу Цзинъянь.

Гу Цзинъянь лишь покорно опустила голову и поздоровалась: «Дядя Лу…»

Лу Циньюй посмотрела на неё с жалостью.

О боже, я не знала, как этот негодяй попал в твой класс.

Слушай, он просто сбил тебя с толку и заставил тебя оказаться в полиции.

Боже, я накажу его, когда вернусь домой.

Не волнуйся.

Если ты переживаешь, что он повлияет на твою учёбу, я переведу его.

Лу Бэйчэнь не сдержался, услышав это.

Папа, ты даже не спросил, что случилось.

Что ты имеешь в виду, когда я сбила её с толку?

Она избила половину этих парней, да?

Она ещё более жестока, чем я.

Гу Цзинъянь впилась в него взглядом, услышав это.

Она наступила ему на ногу.

Когда дело дошло до Лу Бэйчэня, нежность мгновенно исчезла с лица Лу Циньюй.

Ах ты негодяй, Цзинъянь такая послушная девочка.

Как она могла бить людей?

Не перекладывай на себя ответственность.

Я преподам тебе урок, когда мы вернёмся.

Гу Цзинъянь хотела рассмеяться, но сдержала смех.

Увидев поникшее лицо Лу Бэйчэня, она почувствовала себя лучше и решила заступиться за него.

Дядя Лу, всё в порядке.

Тебе не нужно переходить в другую школу.

Главное, чтобы он слушал в будущем, всё будет хорошо.

Лу Циньюй тут же с улыбкой ответила: «О боже, никто не сравнится с Цзинъянь.

Такая послушная, знающая, мягкая и добрая.

Боже, почему у меня нет такой послушной дочери, как ты?

Вместо неё у меня такая шалунья!»

Загляните на freeweovel.co, чтобы получить лучший опыт чтения романов

Новелла : Прекрасная Жена Ураганного Брака

Скачать "Прекрасная Жена Ураганного Брака" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*