Наверх
Назад Вперед
Прекрасная Жена Ураганного Брака Глава 1298 — Ты пытаешься разрушить мою жизнь? Ранобэ Новелла

Что?

Су Вань нахмурилась, глядя на него.

Редактируется Читателями!


Она не поняла, что он имел в виду.

Гу Цзинъюй медленно приподнял её подбородок рукой.

Сколько денег ты только что взяла?

Сколько дней ты собираешься продаться за это время?

Су Вань сразу поняла.

Он что-то не так понял, увидев, как Чэнь Цзянь давал ей деньги.

Мужчина властно прижался к ней.

Он посмотрел на неё своим, казалось бы, холодным взглядом, отчего она почувствовала резкую боль.

Он опустил голову так низко, что почти коснулся её тела.

Жёсткие волосы на лбу почти упали ей на лицо.

Она посмотрела на него и инстинктивно почувствовала, что вот-вот задохнётся.

Ей было трудно контролировать дыхание и сделать его ровным.

Гу Цзинъюй!

Она выкрикнула его имя.

Ты думаешь, все такие же плохие, как ты?

Он просто мой друг.

Он хотел мне помочь.

Это не так мерзко, как ты думаешь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он думал мерзко?

Или она сама считала его мерзким?

Он мрачно улыбнулся и придвинулся ещё ближе, прижимая её грудью к стене.

Да.

Я мерзкий.

Я очень мерзкий.

Он не мерзкий.

Он спас тебя от неисчислимых страданий, верно?

Почему?

Ты ему очень нравишься?

Он прижался к её уху и принялся теребить его зубами, словно грыз.

Но слова, вырвавшиеся из его рта, были такими злобными.

Лицо Су Вань покраснело.

Нет… Я ему не нравлюсь.

Однако её покрасневшее лицо уже выдало её мысли.

Гу Цзинъюй ухмыльнулась ещё более мерзко.

О, значит, ты ему нравишься.

Насколько сильно ты ему нравишься?

Он наклонился к её телу и слегка коснулся его.

Он чувствовал мягкость её груди.

Это чувство напомнило ему опьянённое выражение её лица во время каждой ночи безумия в прошлом.

Показывала ли она сейчас такое же выражение другому мужчине?

Неужели ты ему так нравишься, что он может игнорировать твоё прошлое, игнорировать тот факт, что твоего тела касался кто-то другой, игнорировать… тот факт, что я раньше обеспечивал тебя всем необходимым?

Неужели такие злые слова исходят из уст этого мужчины, который всегда выглядел таким элегантным?

Какие резкие, какие недобрые.

Возможно, он просто такой.

В конце концов, их прежняя встреча была словно мираж.

Так недолговечна.

Она не успела узнать его как следует.

На самом деле, от всего тела этого неуправляемого мужчины исходила аура бунтарства.

Он был также властным и невыносимо высокомерным.

Но как он мог сказать такое о ней?

Я… прекрати.

Я уже всё порвал с тобой.

Почему ты всё ещё пришёл сюда и домогался меня?

А. Вот как?

Между нами всё уже кончено?

Он прижался к её щеке и очень внимательно посмотрел ей в лицо.

Если между нами всё уже кончено, это не значит, что мы не можем начать всё сначала.

Ты… отпусти меня.

Если не отпустишь, я буду кричать.

По всей школе охрана.

Ха.

Давай, кричи.

Я посмотрю, кто посмеет вмешиваться в мои дела.

Ты… ты придурок!

Не в силах больше его терпеть, Су Вань выругалась.

Однако Гу Цзинъюй продолжала прижиматься к ней, не отпуская.

Глядя на её влажные губы, приподнятые от гнева, он представлял себе раскалённый персик.

Он тут же схватил её за подбородок и поцеловал в губы.

Ммм… Гу Цзинъюй, отпусти меня.

Как… Как ты можешь так поступать?

Как ты смеешь…

Хм.

Нет ничего, чего бы я, Гу Цзинъюй, не осмелилась сделать.

Ты…

Гу Цзинъюй мгновенно прижал её к стене.

Он слышал её крики, но не собирался отпускать.

Она чувствовала его сильный запах, от которого ей становилось ещё не по себе.

Как он мог это сделать?

Как он мог это сделать здесь?

Отпусти… мм, отпусти меня…

Даже если сейчас вокруг было немного людей, люди иногда проходили мимо.

Если видели…

К тому же, им действительно было всё равно.

Как он мог так с ней обращаться?

Она решилась и без колебаний прикусила ему язык.

После того, как она прикусила его.

Он почувствовал резкую боль.

Гу Цзинъюй резко отпустил её.

Глядя на эту женщину, он почувствовал во рту зловоние.

Он истекал кровью.

Хм.

Она была поистине бессердечной.

Он протянул руку и вытер кровь с уголка рта.

В его глазах мелькнуло безумие.

Он пристально посмотрел на неё.

Су Вань!

Тело Су Вань дрожало.

Она посмотрела на него и решительно сказала: «Тебе нельзя, нельзя больше ко мне прикасаться!»

Как она собиралась это сделать?

Мрачная улыбка расплылась по лицу Гу Цзинъюй.

Внезапно всё лето, казалось, поглотил пронизывающий холод.

Он уставился на неё.

Ладно.

Хочу посмотреть, как ты меня остановишь.

Скажи, если бы тот мужчина, которого я видел раньше, знал, что тебя укладывали в бесчисленное количество разных поз на моей кровати, что каждый дюйм твоей кожи отмечен мной, будет ли он по-прежнему дорожить тобой и любить тебя так же сильно, как сейчас…

Ты… Ты слишком злой!

Хе-хе.

Это то, что ты называешь злом?

Тогда просто подожди.

Гу Цзинъюй распахнул пальто, развернулся и ушёл.

Ты… Гу Цзинъюй, тебе нельзя так поступать.

Как ты можешь так себя вести?

Ты пытаешься разрушить каждую частичку моей жизни?!

Гу Цзинъюй не обернулся.

Рядом с ним кто-то любопытный, похоже, услышал имя Гу Цзинъюй и оглянулся.

Су Вань стиснула зубы.

Глядя, как его спина растворяется в ночной тьме, она всё же не набралась смелости пойти за ним.

Гу Цзинъюй, что же он хотел сделать…

Су Вань коснулась губ, желая стереть его запах.

Он был таким отвратительным.

Как он мог быть таким злым?

Неужели он действительно пытался полностью разрушить её жизнь?

В резиденции Гу.

Гу Цзинъюй внезапно вошла, когда Линь Чэ и Шиюань играли в кубики.

Эх, Третий Молодой Господин, господина нет рядом.

Не иди так быстро…

Когда дело касалось их собственного Молодого Господина, особенно Третьего Молодого Господина, который был очень близок с их господином, конечно же, охранники снаружи не останавливали его.

Все они также знали, что братья семьи Гу прекрасно ладили.

Поэтому, будь то Гу Цзинмин или Гу Цзинъюй, они относились к ним как к членам семьи и не были слишком строги.

Гу Цзинъюй вбежала в комнату, отчего Линь Чэ расстроилась.

Она сказала: «Ух ты.

Что ты делаешь?»

Гу Цзинъюй ответила: «Эх.

Мне так скучно.

Пойдем выпьем».

Линь Чэ недоверчиво спросила: «Разве ты не видишь, что мне всё ещё нужно присматривать за своим ребёнком?»

Найди кого-нибудь другого, чтобы он присматривал за ним.

Ты можешь видеть своего ребёнка каждый день.

Я не тот, с кем можно встречаться каждый день.

Пойдём, пойдём».

Гу Цзинъюй подошла к Линь Чэ и тут же потащила её прочь.

К счастью, у их детей была уникальная особенность: за ними было легко присматривать.

Поэтому, когда Гу Цзинъюй потащила её прочь, её ребёнок просто сидел на земле и спрашивал: «Мама, куда ты идёшь?»

Я… Твой дядя ведёт меня гулять.

Я скоро вернусь, мм?

Хорошо, мама.

Неужели дяде не с кем поиграть?

Какая жалость.

Гу Цзинъюй свирепо посмотрела на Гу Шиюань.

Линь Чэ искренне хотелось рассмеяться.

Он был прав.

Этот Гу Цзинъюй был слишком суров.

Он таскал свою невестку куда-нибудь повеселиться, когда рядом не было никого.

Если бы это была какая-то другая семья, его бы давно отчитали.

Однако она была настоящей подругой Гу Цзинъюй, поэтому никто ничего не говорил, поскольку все знали, что у них хорошие отношения.

Источник этого контента: frewbnvel

Новелла : Прекрасная Жена Ураганного Брака

Скачать "Прекрасная Жена Ураганного Брака" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*