
в больнице.
Все были в панике.
Редактируется Читателями!
Они не знали, что с ним делать.
Ван Ли подслушивала снаружи.
Они постоянно спрашивали её, где она его нашла и есть ли у неё какие-либо доказательства его личности.
Ван Ли немного пожалела, что привезла его домой.
Если он умрёт здесь на этот раз, как она это объяснит?
Она всё время отвечала, что тоже не знает.
В больнице его тоже обследовали.
Причина его аллергической реакции была очень странной, и они не знали, как облегчить симптомы.
Они использовали множество лекарств, но всё безрезультатно.
Было очевидно, что его органы вот-вот откажут.
Если ситуация не изменится, он умрёт.
Именно в этот момент снаружи раздался шум.
Внезапно ворвалась толпа.
Один из врачей поспешно позвал охрану.
Охрана, у нас проблема в отделении неотложной помощи.
Врачи подошли к ним и преградили им путь.
Кто вы такие?
Что вы делаете?
Человек прямо перед ними тут же показал карточку.
Отойдите.
Мы из семьи Ан.
Вы не можете позволить себе нас оскорбить.
На карточке был специальный пропуск, который позволял ему въезжать и выезжать из любой точки страны по своему желанию.
Такие пропуска правительство выдавало определённым лицам, выполнявшим командировки.
Они могли получить их только особым образом.
Врач всё ещё не был уверен, что собираются делать члены семьи Ан, но, тем не менее, быстро прошёл, узнав пропуск.
Он наблюдал, как все эти люди с серьёзными лицами заглядывали внутрь, словно кого-то искали.
Может быть, они ищут того неопознанного пациента, который поступил сегодня?
Этот человек выглядел так, будто был при смерти.
Кто он на самом деле?
Пока медсёстры перешептывались, эти люди уже выбили дверь в отделение неотложной помощи.
Ван Ли всё ещё стояла за дверью.
Глядя на этих людей, она вспомнила, как Гу Цзинцзе говорил, что за ним охотятся.
Неужели это те люди, которые за ним охотятся?
Внутри она кричала, глядя на эту неприятную ситуацию.
Они были здесь из-за этого человека?
Что же тогда произойдёт?
Неужели они убьют его, когда войдут?
Она искренне хотела остановить их.
Но, глядя на этих людей, она понимала, что не сможет их остановить.
Она действительно не понимала, как оказалась втянута в дела этих людей.
Как раз когда она потирала руки у двери, не зная, что делать…
Снаружи вошла ещё одна группа людей и окружила помещение.
Люди внутри закричали: «Нехорошо.
За нами кто-то гонится».
Они из семьи Гу?
Кто ещё это может быть, кроме них?
Тогда что нам делать?
Юная госпожа уже велела нам убить его.
Мы не можем позволить ему вернуться живым.
Убийство главы семьи Гу…
Одна мысль об этом приводила их в восторг.
Быстрее, сделайте это.
Люди семьи Гу действуют очень быстро.
Эти люди были ветеранами.
Они им не ровня.
Люди впереди собирались наброситься на Гу Цзинцзе, который лежал на кровати едва живой.
Однако в этот момент…
За окном кто-то разбил стекло и прыгнул внутрь.
Он ударил этого человека ногой по запястью, отчего его пистолет тут же упал на землю.
Они резко подняли головы.
Он личный охранник Линь Че.
Они знали, кто такой Дунцзы.
Этот человек, Ван Дун, теперь был хорошо известен в их кругу.
Хотя все они держались очень сдержанно, они проводили расследования в отношении представителей других семей.
Кто работал на Линь Че?
Кто работал на Гу Цзинцзе?
В конце концов, после многих лет работы на видных деятелей их положение становилось всё более и более особенным.
Все эти люди, которые долгое время были их доверенными помощниками.
Поэтому им пришлось тщательно разобраться и выяснить, насколько эти люди были способны.
Вот почему они сразу узнали Дунцзы, как только он вошёл. Они также прекрасно знали, что его навыки были исключительными даже в личной армии.
Вероятно, они были ему не ровней.
Дунцзы просто оттолкнул человека в сторону.
После этого вошли ещё люди. Личная гвардия ворвалась и быстро окружила это место.
Нехорошо.
Отступать.
Зная, что им не победить, они поспешно отступили и выбежали, не обращая внимания на Гу Цзинцзе, лежавшего на кровати.
Личная гвардия собиралась броситься за ними, но Линь Чэ уже вошёл следом.
Отпустите их.
Не нужно идти за ними.
Да, госпожа.
Лин Че сказал: «В любом случае, мы уже знаем, из какой они семьи, так что нет смысла, даже если вы их догоните».
Это была не кто иной, как семья Ан.
Они могли сбежать, если бы захотели.
Монах мог сбежать, но храм остался.
Разговаривая, Линь Чэ сразу увидела Гу Цзинцзе, который лежал без сознания на кровати.
Его кожа покраснела, а тело ослабло.
Казалось, он действительно перестал дышать.
Её сердце сжалось от боли, и Линь Чэ быстро подошла к нему.
Гу Цзинцзе.
Она посмотрела на Гу Цзинцзе.
Она сразу поняла, что его старая болезнь снова дала о себе знать.
Она достала лекарство Гу Цзинцзе и быстро дала ему.
Вскоре сыпь на его коже исчезла.
Линь Чэ обняла Гу Цзинцзе.
Она почувствовала, что его дыхание постепенно восстанавливается.
Она положила его голову себе на колени и медленно разгладила лёгкие складки на лбу.
Я здесь.
Гу Цзинцзе, я нашла тебя.
Гу Цзинцзе, я выкарабкалась… – пробормотала она.
В этот момент она почувствовала облегчение и спокойствие.
Наконец-то она нашла его.
Она чувствовала, будто огромный камень в её сердце наконец-то упал.
Этот опыт она не забудет до конца своей жизни.
Вспоминая об этом, она сама не понимала, как могла выносить его так долго.
Только тогда она вспомнила, что нужно как следует осмотреть рану Гу Цзинцзе.
Она посмотрела вниз и увидела, что его живот всё ещё был поврежден.
Казалось, он уже воспалился.
Она поспешно сказала: «Быстрее, позовите кого-нибудь сюда.
Пришлите кого-нибудь, чтобы обработать его рану».
Врачи быстро подбежали.
Они всё ещё гадали, кто эти люди, когда Ли Минъюй подошёл к ним и сказал: «Хорошо.
Я уже вызвал лучшего врача».
Линь Чэ поднял взгляд.
«Спасибо».
Забудьте.
Всё хорошо, главное, чтобы с ним всё было в порядке.
Поблагодарите меня позже».
Ли Минъюй редко был столь великодушен.
Линь Чэ быстро уступил место врачу, чтобы тот осмотрел его.
Врач из этой больницы, который изначально занимался этим вопросом, стоял в стороне.
Он всё ещё был удивлён, увидев, что сыпь на теле Гу Цзинцзе прошла.
Он перепробовал множество методов, но безуспешно.
Но почему сыпь прошла, а симптомы исчезли после того, как эта женщина дала ему таблетку?
В кратчайшие сроки врач обработал гнойную рану Гу Цзинцзе.
Однако воспаление не могло пройти мгновенно, поэтому рана всё ещё нуждалась в более тщательном лечении.
geewbnovel.com
Линь Чэ велел: «Скажите им, чтобы готовились».
Мы переведём Гу Цзинцзе в более безопасную больницу для лечения.
Ли Минъюй сказал: «В таком случае переведите его ко мне домой.
Мы можем просто отправить врача прямо туда».
Линь Чэ посмотрел на него.
«Конечно».
Уходя, она увидела Ван Ли, которая всё ещё наблюдала за ситуацией.
Рядом с ней один из её подчиненных сообщил ей: «Госпожа, это та женщина, которая нашла господина и привезла его в больницу».
Неожиданно это оказалась она.
Конечно, Линь Чэ всё ещё помнила, как они столкнулись в ту ночь в супермаркете.
Она не ожидала, что мир окажется таким маленьким.
Она подошла к Ван Ли, глядя на неё.
Ван Ли уже слегка съёжилась от страха.
Она не могла понять, что только что увидела.
Ситуация была слишком нереальной.
В больнице, которая поначалу была тихой, сейчас царил настоящий хаос.
Эти неизвестные ворвались внутрь, очевидно, нарушив первоначальное спокойствие.
Что касается Ван Ли, то она ещё больше испугалась, когда поняла, что это тот самый человек, которого она встретила в супермаркете.
Линь Чэ сказал: «Не бойся.
Это мой муж.
Я просто хотел спросить тебя, как ты его нашла».
Ван Ли удивлённо подумала про себя: «Что?
Это его жена, та самая, о которой он думал всё это время?»
Зайдите на freewenvl.
Читайте романы с удовольствием
