
Именно, именно.
Дети, растущие в таких семьях, тоже не вырастут хорошими.
Редактируется Читателями!
Они определённо станут расточителями, которые ничего не умеют делать.
Если ребёнок такой жестокий с раннего возраста, родители, должно быть, тоже изверги.
Именно.
В таком случае, насколько же свирепой должна быть его мать дома, чтобы воспитать такого жестокого ребёнка?
Он собирается ввязаться в школьное насилие в столь юном возрасте.
Эти люди действительно говорили… всё больше и больше не по правилам.
Линь Чэ глубоко вздохнула.
Она больше не могла этого терпеть и резко встала в углу.
Кажется, вы ошибаетесь.
Они замерли.
Они не ожидали, что кто-то будет рядом.
Занятые разговором, они даже не заметили, что в углу кто-то всё ещё сидит.
Они подняли головы, только услышав её голос.
Глядя на стоящую перед ними женщину, все матери не могли оторвать от неё глаз.
Кто это был?
Все они были одеты очень аккуратно и опрятно.
Они были здесь на родительском собрании, поэтому специально оделись лучше обычного и накрасились как следует.
Но перед Линь Чэ они бледнели.
До этого они почти не разговаривали.
Больше всех говорила мать Кайкай.
Мать Кайкай была очень модной.
Она очень хорошо одевалась и была одета в норковый кашемир.
В руках у неё была сумка стоимостью более десяти тысяч долларов.
Её волосы были крупными локонами и волнами.
На ней были высокие каблуки, а на лице – толстый слой пудры.
Но, несмотря на это, она не могла скрыть морщины, которые уже появились на её лице.
Поскольку это был уже второй ребёнок, даже если она обычно старалась поддерживать свою внешность в порядке, уход за детьми был изнурительным занятием.
К тому же, в свободное время она обожала играть в маджонг.
Цвет её лица был особенно ужасен от ежедневного бодрствования.
Как же она могла не стареть?
С другой женщиной тоже всё было в порядке, но она была всего лишь типичной домохозяйкой.
Она каждый день проводила дома, ожидая, когда муж принесёт деньги из своего бизнеса.
Хотя она жила в достатке, ей больше не нравилось приводить себя в порядок после столь долгого пребывания дома.
Как только Линь Чэ встала, все начали разглядывать её с ног до головы.
Чья это была мать?
Она выглядела совершенно иначе.
Линь Чэ лишь немного привела себя в порядок и немного изменила взгляд.
Она даже надела кепку и сняла очки.
На ней был также парик, так что, хотя она всё ещё выглядела элегантно и красиво, она отличалась от той Линь Чэ, которую видели по телевизору.
Она была очень похожа.
Однако это всё, что могли подумать люди.
Они не были уверены, что это Линь Че.
Конечно, матери тоже не думали о Линь Че.
Они просто смотрели на Линь Че и гадали, кто эта женщина.
Зачем?
Чего ты хочешь?
– спросила мать Кайкай.
Линь Че посмотрела на эту женщину, которая только что без умолку тараторила с полной уверенностью.
Вы убедились, что то, что сказал ваш ребёнок, правда?
Вы просто поверили ему, а потом рассказали другим, какой ужасный этот другой ребёнок, хотя вы его даже не видели.
Вот именно из-за этого.
Они смотрели на эту женщину, которая внезапно выступила в защиту другого человека от несправедливости.
Судя по её виду, они тоже не подумали, что она мать, пришедшая на родительское собрание.
Поэтому они прямо сказали: «Ты здесь, чтобы совать свой нос в чужие дела?
Откуда ты знаешь?»
Конечно, такой молодой человек, как ты, не поймет наших матерей.
Другая мать быстро присоединилась: «Именно.
Разве ты не знаешь, что гнилое яблоко может испортить всё?»
Именно из-за того, что существуют такие дети, мы ещё больше беспокоимся, что это затронет наших детей.
Это не ваш ребёнок живёт в среде, где процветает школьное насилие.
Что, если этот ребёнок издевается над нашим?
Мы просто слишком переживаем.
Поэтому мы так и сказали.
Линь Чэ посмотрела на них.
Она почувствовала, что они ничего не поняли.
Поймите меня правильно.
Я просто спрашиваю вас, почему вы так уверены, что здесь есть школьное насилие?
Откуда вы так уверены, что ребёнок, о котором говорили ваши дети, — негодяй?
Вы встречали этого ребёнка?
Вы видели его семью?
Не разобравшись в этом вопросе, вы несли чушь.
Распространяя подобные ложные слухи, вы не считаете, что это способ причинить боль этому ребёнку?
Мать Кайкаи сердито посмотрела на неё и спросила: «Вы здесь учитель?»
Линь Чэ ответила: «Нет».
Тогда зачем вы суёте свой нос в наши дела?
Линь Чэ посмотрела на них.
Она скрестила руки на груди и спросила: «Что вы только что сказали?
Что вы сказали о ребёнке?
Его семья определённо пренебрегает им, и никто не придёт на родительское собрание.
Раз он такой жестокий в таком юном возрасте, его семья, должно быть, суровая, верно?
Хм.
Я никогда не считала нашу семью суровой.
Мы тоже обязательно пойдём на родительское собрание.
Наше отношение к ребёнку более ответственное, чем у кого-либо ещё.
Поэтому мы ни в коем случае не позволим людям с легкостью выдумывать что-то о нашем ребёнке!
Их ребёнок…
Эта женщина имела в виду, что ребёнок… её?
Только что они говорили о ребёнке неприятные вещи в присутствии его матери…
Обстановка сразу же стала немного неловкой.
Но они действительно не ожидали, что эта женщина окажется матерью.
Трое из них немного растерялись, но через некоторое время мать Кайкаи снова подошла.
Сначала она злобно оглядела Линь Чэ.
Затем она презрительно фыркнула и спросила: «Почему?
Мы говорили о вашем ребенке.
Разве вы не знаете, что сделал ваш ребёнок?
Издевался над другими детьми – это разумно?
Ну и что, что мы поговорим о нём?
Вы сами должны знать, что сделал ваш ребёнок».
Линь Чэ пристально посмотрела на неё.
Какие у вас есть доказательства того, что мой ребёнок издевался над другими?
Какие доказательства?
Большинство людей знают, какой у вас ребёнок.
Я же не выдумываю.
Мой ребёнок ясно сказал мне, что ваш ребёнок ведёт себя как король.
Он часто издевается над другими детьми и даже выгнал другого ребёнка из школы.
Уверена, вы знаете об этом инциденте, верно?
Конечно, Линь Чэ знала об этом.
Но всё было совсем не так, как они описали.
Линь Чэ спросила: «Вы понимали ситуацию, прежде чем нести чушь?»
Мой ребёнок мне это сказал!
Слова ребёнка.
Вы вообще проверяли?
Слова ребёнка не несут никакого вреда.
Они правдивы!
Источник этого контента — frewbnvel
