
Гу Цзинцзе посмотрел на неё с недоверием.
Она сказала: «Довольно.
Редактируется Читателями!
Воздействие бактерий полезно для укрепления иммунитета».
1…
В это время Линь Чэ сидел перед системой «песни по запросу».
В этот момент вошли подчинённые Гу Цзинцзе, чтобы подать им сок и фрукты.
Его подчинённые стояли на страже снаружи.
Хотя они заказали еду, они не позволили официантам её принести. Они отвечали за подачу всей еды.
Официанты снаружи время от времени заглядывали внутрь из любопытства.
Им было интересно, не появилась ли какая-нибудь важная персона.
Почему так много телохранителей стоят снаружи и не дают им войти?
Однако они видели лишь фрагмент его лица.
Больше ничего они не видели.
Внутри сидели только мужчина и женщина.
Оба выглядели стройными и высокими.
Они также выглядели очень красивыми, но никто не мог разглядеть, кто именно.
Линь Чэ уже выбрала старую песню.
Она первой взяла микрофон и торжественно посмотрела на Гу Цзинцзе.
Она откашлялась.
Должна сказать, что такая знаменитость, как я, не так-то просто выставляет напоказ свой голос.
Знаете, сколько мне обычно платят за выступление?
1Гу Цзинцзе посмотрела на неё с недоверием.
Линь Чэ сказала: «Сегодня вам посчастливилось услышать нечто прекрасное.
Сейчас я исполню для вас классическую песню.
TZs Love you until end.
Слушайте».
1Песня началась в мгновение ока.
Как только Линь Чэ увидела это, она тут же запела: «Я буду любить тебя до конца».
Я никогда не покину тебя до конца своей жизни…
Песня вызывала тёплые чувства и невероятно цепляла, однако…
Голос Линь Чэ серьёзно… заставил Гу Цзинцзэ инстинктивно нахмуриться.
Она пела слишком фальшиво.
Из-за этого даже самая хорошая песня буквально звучала как пила.
1Конечно, Линь Чэ знала, что поёт неважно.
Но кто идёт в караоке-клуб, чтобы петь хорошо?
Это было именно то место, где можно было петь и выплескивать эмоции.
1Поэтому ей было всё равно, хорошо она звучит или нет, и она просто начала петь.
Тем временем снаружи…
Хотя официанты всегда слышали подобные голоса, они с самого начала с любопытством заглядывали внутрь.
Они не ожидали услышать такую ужасную песню ни с того ни с сего…
Им сразу захотелось рассмеяться.
Но прежде чем они успели рассмеяться, они увидели холодные и угрожающие лица телохранителей рядом с собой и быстро сдержали смех.
Забудьте об этом.
У них были деньги.
Плохое пение не было проблемой…
Все снова в панике отступили.
Обсуждать ужасное пение внутри было нечем.
Гу Цзинцзе слушал изнутри.
Он тоже заткнул уши и недоверчиво посмотрел на Линь Чэ.
1Но Линь Чэ получала огромное удовольствие от пения.
Она кричала, и её голос всё время срывался.
В конце песни её щёки покраснели.
Она тяжело дышала, приводя себя в порядок.
Затем она посмотрела на Гу Цзинцзе и сказала: «Давай, давай.
Попробуй тоже».
Гу Цзинцзе отказался.
Я не хочу.
Не будь таким натянутым.
Скорее, иди сюда.
Я сказал, что не хочу.
Ты не можешь сказать «нет».
Ты должен прийти!
Линь Чэ схватил его за руку, посмотрел на него и спросил: «Это потому, что ты ужасно поёшь, и ты не хочешь, чтобы я тебя слышал?»
1Гу Цзинцзе поднял брови.
Думай, как хочешь.
Хе-хе.
Твоё пение, должно быть, ужасное.
Всё в порядке.
Не волнуйся.
Я не буду смотреть на тебя свысока.
… С таким голосом у неё хватило наглости заявить, что она не станет смотреть на других свысока?
Гу Цзинцзе похлопал её по лбу.
Твоя кожа действительно становится всё толще и толще.
Я научился у тебя, — сказал Линь Чэ.
1Он усмехнулся.
Не думаю.
Кажется, ты такой уже давно.
1Хн.
Тебе не кажется, что уже поздно говорить это сейчас, если ты знал это с самого начала?
Линь Чэ тряс его за руку, желая, чтобы он пел.
Скорее, пой.
Пой, Гу Цзинцзе.
Если подумать, она действительно была толстокожей с момента их знакомства.
Однако, учитывая их тогдашние личности, он считал, что они просто работают вместе, так что всё было в порядке.
Она просто вела себя так, бесстыдно поступая с ним без причины.
Думая об этом сейчас, он не понимал, откуда у неё тогда хватило смелости так бесстыдно поступить с Гу Цзинцзе.
Однако, не будь у неё такой смелости, они, возможно, не влюбились бы так быстро.
Он бы не чувствовал всё сильнее, насколько она особенная, неповторимая и трогательная.
Линь Чэ кокетливо сказал: «Я не слышал, как ты поёшь, муженёк…»
1…
Она действительно победила Гу Цзинцзе.
Он беспомощно смотрел на эту женщину, которая вот-вот станет матерью двоих детей, но, тем не менее, вела себя так по-детски, словно ученица начальной школы.
Гу Цзинцзе коротко вздохнула.
Видя, что он смягчился, Линь Чэ тут же сунула ему микрофон.
Какую песню ты хочешь спеть?
Я выберу.
Вчера.
1Это была классическая английская песня The Beatles.
Линь Чэ слышала её раньше.
Она мгновенно нашла песню.
Заиграла музыка.
Линь Чэ прислонилась к стене и, сложив руки, посмотрела на Гу Цзинцзе.
Гу Цзинцзе посмотрела перед собой.
Вчера все мои проблемы казались такими далёкими.
В тот самый миг, как он испустил голос, он словно нить, пронзившая её сердце.
Его голос был глубоким и низким.
Оригинальная песня была довольно высокой, но его глубокий и низкий голос звучал как резонанс виолончели.
В нём было лёгкое вибрато и меланхолия, но он не казался неприятным.
Окружающим он казался джентльменом, пережившим тяжёлые времена и спокойно рассказывающим о своём прошлом.
Все вчерашние события давно миновали.
Такой голос звучал настолько приятно, что, казалось, сердца всех трепетали.
Неудивительно, что люди говорили, что хорошая музыка лучше вызывает эмоциональный отклик, а хорошие голоса способны вызывать оргазм.
Если бы они слушали этот голос чаще, люди бы действительно испытали оргазм.
Линь Чэ даже забыла моргнуть, глядя в сторону Гу Цзинцзе.
Он сидел, слегка наклонившись вперёд.
Держа микрофон в руке, он сосредоточенно смотрел на текст песни перед собой.
Его глаза были слегка затуманены.
В слегка полумраке комнаты они казались ещё глубже.
Подобно далёким звёздам в небе, они излучали свет в тёмной ночи.
Линь Чэ пристально посмотрела на него.
Она была по-настоящему очарована.
Болезнь ли это – быть околдованной собственным мужем?
Но именно это с ней и происходило.
Она то и дело теряла сознание, глядя на него.
Она чувствовала, что он – просто картина, идеальный персонаж комикса.
Стоя перед людьми, он не произносил ни слова, чтобы люди чувствовали себя очень счастливыми.
С ним она совсем не скучала, даже если они ничего не делали.
Она уже испытывала огромное удовлетворение, просто молча глядя на него.
Более того, даже его голос теперь внушал ей страсть.
Его пение звучало слишком хорошо…
Линь Чэ недоверчиво подумала: «Почему некоторые люди такие умные, красивые и богатые?»
Почему у них были такие хорошие фигуры… а теперь они ещё и так хорошо пели?
Это было слишком несправедливо.
В этот момент люди снаружи были совершенно подавлены звуками пилы, которые они слышали ранее.
Внезапно услышав эту английскую песню, они немного удивились.
Кто-то даже спросил, оригинал ли это.
Кто-то другой сказал, что, конечно же, это не оригинал.
Все они слышали оригинальную песню.
Тот голос был очень тонким.
Этот же был явно гораздо более низким и глубоким.
КОММЕНТАРИЙ
Звучало слишком хорошо для чего-то, что не было оригиналом.
Источник этого контента: frwebnovel
