
Please Kill the Demon Глава 25: Иди, будь швейцаром Пожалуйста, убей Демона РАНОБЭ
Глава 25: Иди и будь швейцаром 05-02 Глава 25: Иди и будь швейцаром
Баф-бах-бах.
Редактируется Читателями!
В дверь снова постучали.
«Войдите», — крикнул Янь Сяоху немного напряженным голосом.
«Молодой господин Ян» вошел, когда мадам раскачивалась, как ива на ветру, покачивая талией и входя в комнату: «О, у нашей Зои только что была встреча с чиновником. Она только что вошел. Вы здесь. Мы не можем прогнать людей, даже если откроем дверь для бизнеса, поэтому мы должны попросить вас подождать еще немного. Зои будет здесь вскоре после того, как закончит разбираться с этим.»
Старая дрофа 1 говорила 1 Когда она шла к Янь Сяоху, Ян Сяоху, казалось, не слушал, что она сказала, и просто смотрел на ее шаги, как будто боялся, что она подойдет ближе.
Увидев, что Госпожа собирается сесть рядом с ним, Янь Сяоху немедленно отодвинулся немного дальше в сторону, затем указал на сиденье спиной к экрану и сказал: «Просто сядь здесь и не не подходи ко мне.»
«Хорошо, хорошо», — сказала старая мадам с улыбкой, — «Мы дружим уже много лет и до сих пор так незнакомы. Я гарантирую тебе, что ты определенно у мисс Зои». в ее сердце. Ты не приходил два дня назад и тайно говорил со мной о себе».
«Роу И говорит обо мне?» Янь Сяоху 1 почувствовал себя немного энергичным, услышав это.
«А?» Старая госпожа огляделась и задалась вопросом: «Почему эти две маленькие девочки, которых я только что позвала, чтобы обслужить вас в первую очередь? Почему вы не знаете, куда они пошли?
«Вы скоро их увидите», — слабо сказал Янь Сяоху.
«А?» Старый дрофа просто задумался, когда почувствовал боль в затылке и темноту в глазах.
Тело Хуажичжаожаня тоже мягко упало.
Позади него Чу Лян убрал кирпичи и покачал головой: «Это тоже не тот случай».
Янь Сяоху взял на себя инициативу встать и потащил старую госпожу за экран и ляг рядом с двумя другими хорошими девочками.По крайней мере, это должно быть аккуратно. «Да, если ты с этого момента не выходишь из дома», — сказал Чу Лян, — «пока ты вор, как ты сможешь защититься от воров. Если ты не поймаешь Призрака Раскрашенной Кожи как можно скорее». насколько это возможно, ты всегда будешь в опасности. Ты готов?»
«Забудь об этом», Ян Сяоху сдался.
Он волочил ноги, когда внезапно услышал звуки боя, доносящиеся снаружи.
Почти в мгновение ока дверь снова распахнулась, и внутрь вкатились два телохранителя.
«О, Мастер, мы не сможем остановить ее, если она войдет!» Телохранитель встал и снова завопил.
«А?» Янь Сяоху собирался разозлиться и посмотрел на незваного гостя. Внезапно он был поражен: «Сун Цзяоси?»
Сун Циньи тоже нахмурилась и немного рассердилась. Насколько это опасно? Зачем мне приходить в такое место, чтобы дурачиться с тобой?»
Она внезапно остолбенела, когда говорила.
Потому что, когда она подняла глаза, она увидела, как Янь Сяоху тащил безвольное тело с торчащей задницей и двух других девушек, лежащих на земле.
Рядом с Янь Сяоху стоял Чу Лян
«Что вы двое делаете такого возмутительного?» — немедленно спросила она.
«Брат Чу просил меня сделать все это!» Янь Сяоху быстро отпустил ее и громко закричал.
Хорошо.
Переложить вину можно быстро.
Чу Лян на мгновение потерял дар речи, а затем объяснил Сун Циньи: «Я тоже думал, что призрак раскрашенной кожи может приблизиться к Янь Сяоху, поэтому я пришел защитить его».
Сун Циньи взглянула на фигуру без сознания. Когда три женщины посмотрели на Чу Ляна, они все еще выглядели так, будто смотрели на извращенца.
«Это всего лишь небольшие побочные эффекты проверки того, являются ли они призраками с раскрашенной кожей», — немедленно сказал Чу Лян.
«Забудьте об этом, вы двое, уходите первыми!» Янь Сяоху сначала выгнал двух телохранителей, а затем сказал: «Сун Цзяоси, почему ты здесь?»
«Я здесь, чтобы защитить и тебя».» Сун Циньи все еще была немного смущена и спросила Чу Ляна: «Чтобы проверить, нарисованы ли они призраками, нужно сначала их избить, чтобы посмотреть, будут ли они сопротивляться?»
«»Взгляд Чу Ляна Меланхолия.
Баф-бах-бах.
Через некоторое время снова раздался стук в дверь.
«Заходите», — Янь Сяоху тут же снова занервничал.
«Мастер Ян» пришел на этот раз с мягкой и очаровательной молодой женщиной в простой газовой дворцовой юбке, с нежными и трогательными бровями.
«Зоуи, ты наконец здесь.» Глаза Янь Сяоху выпрямились, когда он увидел эту женщину, и большая часть напряжения в его глазах исчезла.
«Нас задержали на долгое время, ты не злишься на семью рабов?» — деликатно спросила Зои.
«Как такое могло случиться? Я сразу же вышел из себя, когда увидел тебя», — Ян Сяоху почесал голову и улыбнулся.
«Люди знают, что ты единственный, кто по-настоящему любит меня и относится ко мне иначе, чем к этим вонючим мужчинам», — Зоя надулась и села спиной к двери.
«Эм», Янь Сяоху стиснул зубы и колебался, но все же указал на сиденье, обращенное в сторону от экрана: «Сиди там, Роуи».
«А?» Роуи был ошеломлен. Я смеюсь: «Ха-ха, почему ты сегодня ведешь себя странно?»
«Нет, я просто хочу посмотреть на твое лицо и увидеть его более четко», — сказал Янь Сяоху.
«Хорошо, хорошо». Роу И неохотно согласился, встал и в то же время спросил: «Сегодня не праздник, почему ты не пошел в академию?»
> «Я не хочу идти.» Ян Сяоху, естественно, я не могу сказать, что мне было слишком стыдно возвращаться после кровавого избиения в академии.
Тем более, что преступник теперь находится за ширмой.
«Разве ты не говорил, что новая учительница Сон в твоей академии наполовину так же красива, как я? Ты также сказал, что чувствуешь зуд, когда видишь ее каждый день в классе, так почему же ты слишком ленив, чтобы посмотри на нее сейчас?» Зои сказала: «Конечно, все мужчины такие. Свежие на несколько дней».
«Ни в коем случае». Ян Сяоху выпрямился: «Не говори чепухи, Зои. »
«Хорошо, хорошо». Зои снова согласилась и посмотрела на раны на лице Янь Сяоху, он простонал: «Мастер Ян, вы ранены? Что случилось? Вы подрались с кем-то?» ?»
«Да, верно», — Ян Сяоху колебался.
В конце концов, драку и нападение сложно определить.
«Это действительно неприятно. Я никогда раньше не видела тебя раненым». Зои надулась и сказала: «Человек, который причинил тебе боль, очень плохой! Я прокляну его за тебя».
«Нет, нет, нет!» Янь Сяоху не могла дождаться, чтобы протянуть руку и прикрыть рот Зои, и поспешно сказала: «Не говори этого».
«Хм, в этом нет необходимости». Зои сказала: «Что теперь будет с этим человеком?» 1 Должно быть, это ужасно, верно? Разве ты не говорил, что если твой отец отпустит тебя, тому, кто осмелится прикоснуться к волосу на твоей голове, придется встать на колени и извиниться или убить вся его семья, или он никогда не сдастся? Мне так страшно, просто думая об этом».
«Ни в коем случае. Это что-то», — Янь Сяоху быстро махнул рукой: «Мои предки были законо- верные и хорошие люди на протяжении шести поколений».
«А?» Роуи на мгновение был ошеломлен.
Янь Сяоху выглядел немного нетерпеливым и сказал прямо Зои: «Некоторое время может быть немного больно, пожалуйста, потерпи».
«Я ненавижу это». Лицо Зои покраснело. и она собиралась разозлиться.
Взрыв.
Раздался еще один приглушенный звук.
Красавица упала в обморок.
Открыв спины, Чу Лян и Сун Циньи стояли бок о бок, глядя на Янь Сяоху, и молча ухмылялись.
Янь Сяоху выглядел невинно.
В этот неловкий момент за дверью послышался еще один грохот драки
Через мгновение двое телохранителей умело вкатились и встали, завывая: «Молодой господин, он, если вы настаивайте на взломе, мы не сможем вас остановить!»
«Ты не можешь меня остановить, ты не можешь меня остановить», — Янь Сяоху воспользовался ситуацией и сказал, рассердившись и выплюнув «Ребята, вам нужно просто собрать вещи и уйти. Не надо завтра быть телохранителем и идти искать ресторан. Бар со швейцаром гарантирует процветающий бизнес!»
Читать новеллу «Пожалуйста, убей Демона» Глава 25: Иди, будь швейцаром Please Kill the Demon
Автор: Pei Bucai
Перевод: Artificial_Intelligence