Наверх
Назад Вперед
Повседневная Жизнь Цзян Люняна Глава 65: Мысли Цзян 2 Е Ранобэ Новелла

THE DAILY LIFE OF JIANG LIUNIANG Глава 65: Мысли Цзян 2 Е Повседневная Жизнь Цзян Люняна РАНОБЭ

Глава 65 : Мысли мистера Цзян Эр Глава 65 : Мысли мистера Цзяна 2 Люди выразили искренность принцессы Леян в вербовке второго сына Цзяна и его супруги:»После долгих размышлений в течение этого периода время, моя принцесса подтвердила, что второй сын вашего рода — праведный джентльмен, который не преклоняется перед силой славы и является хорошим человеком, которого можно доверить ему на всю жизнь.»

Она сказала так много. Отношение матери Цзян все еще такое же, как и предыдущие. Мадам Су недовольна, но она не смеет злиться и продолжать смеяться вместе с ней.»Все слухи на рынке ложны. Это все для мира. Чтобы не допустить, чтобы два сына неправильно поняли принцессу моей семьи, я готов уволить всех слуг и управляющих в особняке, и я готов принять сыновей и дочерей двух сыновей в особняк принцессы. Если молодые мастера в особняке готовы, принцесса может отправить их в южную учебную комнату с первым принцем и двумя сыновьями. Принц учится вместе. Принцесса также слышала, что г-н Цзян намеревается поехать в Цзяннань, чтобы стать чиновник?»

Редактируется Читателями!


Су мама закинула наживку и встала рядом со свекровью. Богатая земля всегда была жирной и короткой!

Госпожа Цзян была по-прежнему спокойна:»Я женщина, и я не смею задавать вопросы».

Улыбка мадам Су стала глубже:»У старой мадам широкое сердце и здоровое тело. Благословение… Не знаю, чтобы второй сын столько раз был в доме, но он не кланялся второму сыну.»

Миссис Цзян отказалась:»Мой сын недавно отдыхал в комнате из-за холода, и ему неудобно видеть гостей, пожалуйста, простите меня.»

Мадам Су не могла сдержать смех.»Женитьба детей, естественно, зависит от родителей. Мадам, что вы имеете в виду?»

Миссис Цзян не изменила своей улыбки.»Хотя правила верны, мой сын должен принять собственное решение о женитьбе».»

Каков следующий брак? Кажется, ее принцесса хочет заполнить дом для второго сына Цзяна! Мамочка Су:»Пожалуйста, примите решение для второго сына, королевы-матери и императора. все еще ждут, когда моя принцесса войдет во дворец, чтобы ответить».»

Увидев опустившееся лицо Мамочки Су, госпожа Чен и госпожа Янь немного испугались и встали позади своей свекрови и не осмелились поднять головы.

После отправки Мамочка Су уехала. Миссис Цзян не послала никого в Западный двор, чтобы распространять информацию, и две сестры с тревогой почесывали уши и щеки.

«Брат и сестра, как вы думаете, что думает ваша мать??»Семья Чена больше всего беспокоится. Войти в особняк принцессы без имени и жениться на императоре в качестве наложницы Леяна, а затем войти в особняк принцессы — это огромная разница. После того, как второй брат женится на принцессе, ее муж сможет немедленно повысить ее двух сыновей. Это большое счастливое событие для принца читать во дворце. Почему моя свекровь должна колебаться? Даже если фамилия города Канган немного кислая, ну и что? закон, позвольте мне использовать аналогию, не возражаете.»

«С кем мы разговариваем, брат и сестра, скажите прямо.»

«Хочет ли невестка, чтобы Даланг или Санланг женились на принцессе Леян?»

Госпожа Чен была ошеломлена и спросила госпожу Янь:»А как насчет вас, брат и сестра?»

Две сестры увидели биение сердца и колебание в глазах друг друга, вздохнули и замолчали одновременно. Сравнение сердца со свекровью должно быть очень трудным и мучительным сейчас.

Этой ночью в северном дворе Фигура, стоящая на коленях в буддийском зале, не двигалась. Свет в кабинете в восточном дворе не горел всю ночь. Окно в передней части западного двора было открыто на одну ночь. Луна поднялась с востока и вернулась с запада. Завернутая в одеяло фигура в окне не двигалась.

Глава 2-го числа, 2-й лорд Цзян, как обычно, привел своих детей в Северный двор. чтобы поприветствовать свою мать и поесть. Цзян Лю мог видеть, что, хотя его бабушка и дядя были очень обеспокоены, они не собирались отправлять своего отца в особняк принцессы. Вздохнув с облегчением, я также был рад за моего отца.

Когда она покончила с едой и молча ушла, госпожа Цзян оставила своих двух сыновей одних. Глядя на своего высокого и стройного сына, госпожа Цзян несколько раз открыла рот, прежде чем сказать:»Это что вы думаете по этому поводу?»

Цзян Эре горько улыбнулся в своем сердце:»Эр Тин Нян.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Она — та, у кого твое сердце», — слезы госпожи Цзян потекли.»Мать бесполезна». Я не сыновняя, но я все еще хочу, чтобы моя мать и брат работали на меня. Как ты уже сказал, ты всегда должен жениться на ком-то другом Я думаю, это хорошо.»

Миссис Цзян подняла старую руку и нежно погладила сына по голове:»Не волнуйся, мама, всегда найдется способ подумать об этом.»

Цзян Эре вышел из двора своей матери и увидел, что его старший брат стоит перед двором и ждет его. Не дожидаясь, пока старший брат заговорит, Цзян Эре сказал:»Мне не нужно скажи это, старший брат, я все знаю». Все эти годы мой старший брат много работал для семьи, так что пришло время и мне что-то предпринять.»

Цзян Сун сдержал его живот и повел его в Западный двор.»Я попросил кого-то выйти из дома, чтобы купить горячий соевый творог на улице, вернуться и выпить 2 чашки, поспать, а затем проснуться. вверх. Все в порядке».»

Мой брат вернул его одним предложением. Когда я был ребенком, у мистера Цзяна были красные глаза.»Я не ем цветы лука-порея».»

«Зная, что вы придирчивы к ингредиентам, вам приходится все подгонять самостоятельно. Когда он подошел к входу в западный двор, Цзян Сун отпустил его руку и посмотрел на своего младшего брата, который уже был выше его роста, и тихо сказал:»Несмотря ни на что, еды и питья дома не станет меньше. Не думай о брате здесь».

Цзян Эр не оглянулся и не сказал ни слова, а вернулся в комнату с запахом мозгов тофу. Он посмотрел на стол, полный разноцветных ингредиентов, но не хотел съешь хоть один кусочек.

Цзян Когда обезьяна увидела своего хозяина в таком виде, у него покатились слезы.»Хозяин 2, не лезь к рогам, принцесса Леян не может изменить дерьмоядную наложницу Дэн, и мы не виделись.»

«Уходи!»Цзян Эр Е, у которой совсем не было аппетита, заставила мертвую обезьяну еще более неаппетитно сказать несколько слов.

Цзян Хоуэр отказался уйти:»Если Мастер 2 действительно хочет согласиться, пусть Цзян Бао пойдет от вашего имени. Он не слишком уродлив, чтобы видеть принцессу Леян, может быть, ему это нравится».

Дверь Синие вены на голове Цзян Бао вздулись. Если он сегодня не убьет эту плохую обезьяну, то возьмет его фамилию!

Чжао Сюцяо быстро вошла в больницу и увидела сцену в комнате, прежде чем она сказала:»Второй мастер Цю Юй здесь». много лет служил второму господину Цзяна, но после того, как поместье не могло позволить себе содержать слишком много людей, Цзян Эре сняла свой статус раба и выбрала хорошую семью для женитьбы. Эти 2 дня являются подходящим днем, чтобы дарить новогодние подарки Цю Ю, должно быть, пришла, чтобы дарить новогодние подарки.

Цзян Эре оттолкнул Цзян Хоуэр, висевшую у него на коленях, и сказал:»Пусть войдет». пересечь двор. Внешний вид того, что папа выбрал служить Цю Юй, естественно, превосходен. Теперь она причесывается как женщина и носит простое платье, а еще она красивая маленькая леди, которую мне жаль. Только торопливые шаги маленькой леди не выражали радости на ее лице.

После того, как Цю Юй вошла в дом, она подмигнула и велела Цзян Хоу’эру выйти, а затем вышла вперед вместе с Па Цзыцзином, быстро поправила миску с соевым творогом обеими руками и весело передала ее. тон:»Ты еще не знаешь, старик, теперь он просто жжет огонь. Все ингредиенты и мозг тофу сделаны его сыном. 2 Мастер, как насчет того, чтобы попробовать мастерство своего ребенка.»

«Мастер уже попробовал это.»Цзян Эр Е не чувствовала себя смущенной, Цю Юй сердито сел за стол и откусил кусок.

Ожидая, пока 2-й Мастер применит мозг тофу и чай, Цю Юй прошептала:»2-й Мастер-Раб и Хайтан Было решено, что вы будете проводить вас из города со слугами после наступления темноты. Разве 2-й Мастер всегда хотел пойти в Цзяннань? Хайтан не могла выйти, потому что была беременна, и слуги сопровождали вас, чтобы отправиться туда. Какой вкусный и веселый 2-й Мастер не может убрать слуг.»

Спасибо книжным друзьям 7923 и Коричневому Сахарному Крейну за награды. Спасибо за ваши ежемесячные и рекомендованные билеты. Как вы думаете, Цзян Эре должна быть наложницей?

Читать»Повседневная Жизнь Цзян Люняна» Глава 65: Мысли Цзян 2 Е THE DAILY LIFE OF JIANG LIUNIANG

Автор: Antarctic Blue
Перевод: Artificial_Intelligence

THE DAILY LIFE OF JIANG LIUNIANG Глава 65: Мысли Цзян 2 Е Повседневная Жизнь Цзян Люняна — Ранобэ Новелла читать

Новелла : Повседневная Жизнь Цзян Люняна

Скачать "Повседневная Жизнь Цзян Люняна" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*