Наверх
Назад Вперед
Повседневная Жизнь Цзян Люняна Глава 42: молоко Ранобэ Новелла

THE DAILY LIFE OF JIANG LIUNIANG Глава 42: молоко Повседневная Жизнь Цзян Люняна РАНОБЭ

Глава 42 : Milk Глава 42 : Milk

Беспокойство Цзян Лю не лишнее.

Редактируется Читателями!


В больнице Цзянцзядун госпожа Чен не спала одну ночь, затем повернулась налево и направо перед своим мужем, который читал с темными кругами под глазами, и ждала, пока он спросит» почему дама такая осунувшаяся», а потом могла выразить боль в душе.

Но взгляд ее мужа не отрывался от книги и не давал ей возможности говорить! Когда Чэнь Ши был в растерянности, вбежал его младший сын Цзян Саньлан. Отсалютовав отцу, он сердито спросил:»Папа и дядя собираются работать в особняке принцессы Леян?»

Глаза Цзян Сун сделали не оставляй книгу. Он сказал:»Такого абсолютно нет, не слушай посторонних и читай свою книгу». Не поверите!» Цзян Саньлан тут же улыбнулся, подпрыгнул и убежал.

Почему я не могу пойти? Чэнь Ши потерся о Цзян Сун и прошептал:»На самом деле, это хорошо, что его второй дядя отправился в особняк принцессы Леян, чтобы сделать что-то».

Цзян Сун перевернул страницу книги»Мать не согласится.

Муж переживал, что свекровь согласилась и не сказала, что не хочет отпускать сюда второго брата. Госпожа Чен сжала своего мужа и сказала:»Это правда, что матери жаль двух братьев, но у нее есть не только два брата и один сын, но и вся семья. Если два брата оскорбят семью лейанской принцессы Цзян, будет еще хуже».

Цзян Сун спокойно кивнул:»Миссис права.»

Брови Чена были вне себя от радости.»Если Далан сможет войти во дворец и учиться вместе с принцами»

«3 Лан не уродлив, хотя он немного толще. — внезапно сказал Цзян Сун.

«Что ты сказал?»Чэнь Ши была ошеломлена и не знала, почему ее муж вдруг упомянул Сан Лана. Кто сказал, что Сан Лан уродлив? Конечно, его сын не уродлив!

Цзян Сун медленно перевернула страницу книги:»Если Принцессе Леян нравится. Как насчет миссис Миро?»

Тогда как это можно сделать! Она не может позволить принцессе Леян баловать своего сына! Чэнь Ши чувствует себя отвратительно и копается в каждой мысли!

второй брат, который предаст твой цвет Ради будущего семьи Цзян, я лучше уеду из Пекина и вернусь в свой родной город, чтобы заниматься сельским хозяйством! Если ты посмеешь показать ему половину этого, — Цзян Сун закрыл книгу и повернулся к своей жене с холодным лицом, которого он никогда раньше не видел, — не вини меня за то, что я не говорил об отношениях между мужем и жена в последние годы.»

Цзян Хуай стоял перед окном и смотрел на высокие деревья акации во дворе. Глаза Цзяна как картина тушью. Это отец Во дворе, где он учится и занимается служебными делами, он наложница, которая не может жить здесь на этот раз.

В год, когда он женился, он был готов к переехать во внешний двор. Второй брат сказал, что хочет жить поближе к нему. Помог ему попросить этот двор у матери, потому что второй брат знал, что ему нравится эта акация.

Если бы она не открылась маленький дворик с восточной стороны для двух племянниц, собственный двор второго брата не будет таким светлым, как его здесь.

«Мастер 3 должен пойти в Северный двор, чтобы попрощаться с матерью.» Когда пришло время, ее муж все еще был в оцепенении у окна, и Ян Ши напомнил ему. Она младшая невестка, поэтому она более почтительна, чем старшая невестка.

Цзян Хуай кивнул и сказал своей жене:»Не болтай слишком много о том, что произошло вчера перед своей матерью».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ян Ши немедленно кивнул:»Моя наложница не будет говорить слишком много, мы серьезные люди.» Дафан — единственная, кто может извлечь выгоду из потери лица члена семьи, и она не дура!

Когда Цзян Лю отправился в Северный двор со своим отцом, братом и сестрой 1, его дядя, 3 дяди и 2 члена семьи уже прибыли. Увидев, что все по-прежнему приветствуют друг друга, она открыла рот и последовала за братом и сестрой, чтобы кого-то позвать.

Прежде чем Цзян Саньлан успел посмеяться над глупостью Толстого 6, он обнаружил, что чернокожий Цзян Лин прищурился на себя. Цзян Саньлан тут же вскочил:»На что ты смотришь?! Давай, давай драться!»Это правила!» Прежде чем Цзян Саньлан успел что-то сказать, дверь пожилой женщины открылась. Цзян Сун посмотрел на младшего сына, чтобы не создавать проблем, а затем привел всех, чтобы поприветствовать свою мать.

Г-жа Цзян плохо спала прошлой ночью и чувствовала себя немного не в духе. После того, как она попросила всех быть осторожными, она попросила Цзян Сун отвести ее младшего брата и племянников в столовую в флигеле, оставив только иждивенцы женского пола.

Когда г-жа Чэнь и г-жа Янь отправились в Чжанлуо на завтрак, г-жа Цзян сначала спросила нескольких внучек, что они узнали вчера, а затем взяла маленькую руку Цзян Лю и погладила»6 девочек больше и больше» Тем более вы благоразумны. Вчера принцесса Леян прислала вам 2 куска ткани и 4 ящика питательных лечебных трав, и они пришлют их вам позже».

Цзян Лю покачал головой:»Дедушка-мать- Продолжайте писать»

Миссис Цзян ничего не хотела от особняка принцессы Леян, но девушка сказала, что очень счастлива:»Тогда бабушка возьмет для вас эти ткани и сошьет для вас одежду в следующем году. Весенняя рубашка.»

«Сестры-сестры-мужчины тоже делают это.» Цзян Лю послушно ответил.

Вещи, которые были в руках 6 девочек в прошлом, не будут нужны другим. Теперь она действительно разумна и знает, что у нее есть хорошие вещи, которыми она может поделиться со своей семьей. Миссис Цзян с любовью спросила:»Что вы хотите поесть? Пусть кухня приготовит это для вас.»

Вот ваш шанс! Цзян Лю наклонил голову и ласково сказал:»Пейте коровье молоко».

Молоко? Только тогда Цзян Лао вспомнил, что не ел этого в доме несколько дней. Но этот десерт нельзя приготовить за полтора часа.

Увидев, что ее бабушка ничего не сказала, Цзян Муронг быстро сказала:»Я скажу Брату № 2, чтобы он принес его сестре». № 6, когда он вернется.»

Цзян Муянь вышла вперед, отдала честь и произнесла слова, которые она готовила в своем сердце бесчисленное количество раз:»Старшая сестра неправильно поняла, что Шестая сестра не хочет есть молочные закуски. она хочет пить молоко. Лан Чжун сказал, что 6 сестер, которые слабы и пьют молоко, могут быстро выздороветь. Яньэр хотела найти корову, которая родила теленка из Люцзячжуана, и вернуться, чтобы вырастить его в доме, чтобы спросить разрешения у бабушки.»

Это самая длинная фраза, которую г-жа Цзян слышала от своих трех внучек за многие годы. Найти корову, чтобы вернуться, не составляет большого труда. Г-жа Цзян сказала:»Зачем вам уйти из Цзянцзячжуана, чтобы вести голову назад».»

Семейная деревня Цзяна находится в 5 милях к югу от города. Жена госпожи Цзян, госпожа Чжуанцзы, перед смертью подарила Чжуанцзы своему самому любимому внуку Цзян Фэну. Корову привозят из какой-нибудь Чжуанцзы. Это это награда бабушки за счастье ее бабушки. Она также избавляет от проблем и получает лучшее из обоих миров. Цзян Лю собирался кивнуть головой, но его сестра настояла:»В Люцзячжуане есть теленок, который только что родил теленка.

Эта прямодушная сестра, Цзян Люси, увидела, что лицо ее бабушки вот-вот изменится, и быстро научилась тому, как ее отец ведет себя кокетливо и небрежно перед бабушкой. -Корова хорошая-милая-любовь.»

Глядя на маленькое личико маленькой девочки, похожее на маленького сына, гнев госпожи Цзян рассеялся, она подняла руку и постучала себя по лбу, притворяясь рассерженной:»Я не думаю, что ты хочешь пить молока, вы хотите увидеть телят, не так ли?»!»

Цзян Лю воспользовался возможностью, чтобы схватить большой рукав своей бабушки и встряхнуть его, и миссис Цзян засмеялась над ней:»Хорошо!»

Она смеется над тем, что все в комнате смеются.

Вернувшись в Западный двор, Цзян Муянь рассказала об этом отцу, а затем Цзян Эре приказала кому-то установить Люцзячжуан тащил скот Кто бы мог подумать, что вечером телега вернулась, но скот не тянули.

Управляющий, который однажды сбежал, был раздражен:»Люди в Люцзячжуане сказали, что семья Ван проинструктировала, что никто не может брать вещи из Люцзячжуана без разрешения семьи Ван, не говоря уже о том, что корова Это просто кусок травы. Ни в коем случае!»

Цзян Эр фыркнул:»Это всего лишь корова! Какая разница!»

Цзян Муянь думала, что это ее вина, она должна обсудить это с ее бабушка и тетя сначала Попросите папу прислать кого-нибудь, чтобы вытащить корову.

Цзян Лю нахмурился и рассердился.

Читать»Повседневная Жизнь Цзян Люняна» Глава 42: молоко THE DAILY LIFE OF JIANG LIUNIANG

Автор: Antarctic Blue
Перевод: Artificial_Intelligence

THE DAILY LIFE OF JIANG LIUNIANG Глава 42: молоко Повседневная Жизнь Цзян Люняна — Ранобэ Новелла читать

Новелла : Повседневная Жизнь Цзян Люняна

Скачать "Повседневная Жизнь Цзян Люняна" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*