
SOVEREIGN OF THE THREE REALMS / Повелитель Трех Царств — Глава 3: Не поймите намек, жестоко избейте их
SOVEREIGN OF THE THREE REALMS / Повелитель Трех Царств — Глава 3: Не могу взять подсказку, жестоко избить их
Поместье герцога стало довольно оживленным с этим развитием.
Редактируется Читателями!
Король Восточный Лу прибыл лично с сопровождающими его сопровождающими. Хотя там было не так много, всего семь или восемь человек, среди них были и другие герцоги, а также королевские чиновники. Самым удивительным фактом было то, что король привел с собой свою больную дочь Восточного Жируо.
Им нужно было это отдать, эти герцоги и чиновники были главными действующими лицами. От короля до герцогов у каждого было выражение, более трагичное, чем у последнего.
Как будто Цзян Чен, лежащий в гробу, был ребенком их семьи.
Цзян Фэн был бесстрастным когда он деревянно ответил на приветствия посетителей. Если бы они играли так, как хотели, то они бы играли.
Однако, когда Восточный Жируо подошел, чтобы зажечь ее ароматические палочки, больная девушка тихо сказала:»Старший брат Цзян Чен, я извини, ты попал в эту ситуацию, потому что Жируо так бесполезен. Но не волнуйтесь, Жируо лично извинится перед вами, если после смерти будет другой мир. Когда мы там, вы можете ударить меня, кричать на меня или делать что угодно. Отец провел Обряды, чтобы помолиться за меня, так что твоя смерть — это фу-фу Жируо. Я надеюсь, что небеса смогут понять и обвинить только Жируо, а не моего королевского отца и граждан моего королевства…»
Хотя маленькая девочка говорила взрывно, даже если ей не хватало дыхания, она была искренней и довольно серьезной. Эти слова заставили дворян, которые вели бурю, немного стыдиться своих действий.
Даже толстому Сюаню было трудно ненавидеть ее, и он ненавидел восточных королевских особ со страстью.
«Я говорю, принцесса Жируо, парень уже мертв, нет смысла говорить все это. Если ты действительно чувствуешь себя мужиком, женись на моем брате Чене, когда будешь там. Он не был квалифицирован, чтобы быть твоим супругом, когда жив, но мертв…! Хех! О да, мой брат Чен любит хороший зад. С точки зрения тела он…»
Никто не мог закрыть рот жирному Сюаню, как только он начал говорить. Его слова полностью рассердили восточную Лу. Ты чертовски толстый, ты проклинаешь мою дочь, чтобы она умерла как можно скорее?
Тем временем герцоги очень старались контролировать выражение лица. Они отчаянно боялись, что их позабавит жирный Сюань и шут, и что он увидит улыбку в неподходящее время.
Цзян Чен довольно удобно лежал в гробу, когда услышал, как жирный Сюань начинает терять контроль ситуация. Как можно продолжать лежать, когда такое происходит? Он вскочил в сидячее положение и нахмурился:»Черт побери, ты не можешь даже позволить мне умереть спокойно?
За исключением своего отца, действия Цзяна Чена заморозили всех на добрую пару секунд.
Толстяк Сюань был самым близким к нему и был абсолютно счастлив:»Брат Цзян, ты притворяешься трупом или играешь мертвым?»
«Притворяешься моей задницей. Играть в мертвецов чрезвычайно утомительно, почему бы вам не попробовать?
Лицо Восточного Лу замерло, когда он увидел, что Цзян Чен внезапно сел. Последователь рядом с ним немедленно заявил:»Цзян Чен, как ты смеешь притворяться мертвым! Вы ввели в заблуждение своего короля и совершили измену! Вы и ваш семейный клан должны быть казнены!»
Царь никогда не упускал из виду этих сикофантов.
Цзян Чен был слишком ленив, чтобы обращать на него внимание, и медленно вырывался из гроб. Он спросил Восточного Лу со спокойным взглядом:»Ваше Величество, Цзян Чену повезло, и он не умер. Я просто хочу спросить, собираетесь ли вы снова убить меня или простите за непреднамеренные преступления вашего субъекта?»
Восточный Лу был королем нации, но его сильное сердце билось в такт, когда Цзян Чен перевел взгляд на него. У этого юноши, который вылез из гроба, было таинственное, неопределимое качество, которое заставляло даже восточного Лу немного насторожиться.
«Хммм! Я король нации! С какой стати я бы удостоил ваш наглый вопрос ответом? Вы будете спасены, так как вам повезло выжить.
Восточный Лу действительно хотел задушить Цзян Чэня до смерти, но разум сказал ему, что ему нужно вести себя так, как нужно королю.
Если он предпримет шаг против Цзян Чена теперь его подчиненные будут думать, что он не действует как король, не говоря уже о том, что герцог Цзян Хань восстанет без сомнения
«Ваше Величество, эта коварная крыса играла замертво, чтобы избежать казни. Это коварное намерение достойно смертного приговора! Этот герцог обращается к вашему величеству с просьбой судить строго и точно по справедливости».
Это снова был этот сикофант.
Однако герцог Цзяна Хана, Цзян Фэн, не играл в это время. Он вскочил и закричал:»Что это значит, герцог Тяньшиу? Его Величество сказал, что больше не будет заниматься этим вопросом, чего же вы пытаетесь достичь, прыгая вверх и вниз?»
Это не совсем гармоничная картина между 108 герцогами Восточное Королевство. Этот герцог Тяньшуй и Цзян Фэн, герцог Цзян Хань, были известными соперниками.
Герцог Тяньшуй холодно рассмеялся:»Цзян Фэн, разве ты не находишь странным, что твой сын воскрес из мертвых?? Я подозреваю, что вы также вводили в заблуждение его величество. Я прошу Его Величество тщательно расследовать отца и сына Цзяна. Если я говорю правду, тогда должен быть казнен весь клан семьи Цзяна.
Цзян Чен издал тихий смешок, увидев, что его отец собирается разразиться полномасштабным гневом, и заинтересованно посмотрел на него между Восточным Лу и Восточным Жируо.
Он затем небрежно заговорил:»Ваше Величество, было бы просто казнить весь клан семьи Цзяна, но было бы не так легко спасти жизнь ее Высочества, не так ли?
Выражение лица восточного Лу замерзло,»Что ты имеешь в виду под этим Цзян Ченом?»
«Ничего особенного, только то, что когда меня только что избили до смерти в храме, я, казалось, слышал божественный голос, шепчущий рядом с моим ухом. В нем было много слов, которые, казалось, как-то связаны с болезнью принцессы. Когда я вспомнил о болезни принцессы, я обнаружил желание снова жить, поэтому я вернулся к жизни. Если Ваше Величество думает, что я должен умереть, тогда, пожалуйста, отдайте приказ снова убить меня!»
Цзян Чен был умным парнем, он знал, что сказать, чтобы разжечь чей-то аппетит. То, что он только что сказал, поразило слабое место Восточного Лу.
Будучи правителем королевства, Восточный Лу был тираническим и параноидальным. Но как отец, Восточный Жируо был яблоком его глаза.
Он испытал искушение, услышав, что божественное существо заинтересовалось болезнью его дочери. Для чего были обряды? Кто еще, если не его дочь?
Болезнь, которую не мог вылечить ни один эликсир или лекарство, была в руках богов.
«Цзян Чен, ты имеешь в виду то, что говоришь? Ах, хотя Восточный Лу был королем, он все еще испытывал некоторое опасение в тот момент. В конце концов, он приказал убить этого парня.
«Как человек посмел бы солгать Вашему Величеству?»
«Хорошо! Цзян Чен, любой ваш запрос будет удовлетворен. Все богатства, великолепие и власть в Восточном Королевстве будут твоими, если ты сможешь вылечить болезнь Жируо».
Теперь настала очередь Цзян Фэна нервничать. Он боялся, что его сыну пришло в голову играть в игры с королем, так как его избили. Если бы это было так, позже у них были бы большие неприятности.
«Chen»er, ваши знания медицины не сильны. Многие из уважаемых врачей в королевской больнице были озадачены болезнью принцессы, но вы говорите об этом слегка?
«Будьте спокойны, отец. Хотя ваш сын не исповедует глубокие познания в медицине, я считаю, что не должно быть места ошибкам, если я получил божественное руководство».
Восточный Лу поспешно сказал:»Да, да. Цзян Чен не стесняется высказывать свое мнение. Вы будете помилованы, даже если вы ошибаетесь, но будете вознаграждены бесконечными почестями, если сможете помочь».
Почести? Это не было важно для Цзян Чена. Это было не так, как если бы он действительно разыграл это до конца. Торгуясь над титулами, трубя о своих способностях или выдвигая различные требования, — это был путь к смерти.
Сегодня Цзян Чен понимал, что ситуация важнее человека. Он знал, что смирение настолько, насколько это возможно, теперь обеспечит максимальную защиту, в то время как борьба за почести принесет ему вражду восточной королевской семьи и, во-вторых, ревность со стороны других герцогов.
Цзян Чен говорил как он подумал об этом:»Ваш скромный субъект преступник и не смеет просить о чести. Ваш подданный сможет выполнять свои обязанности без страха перед другими, только если ваше величество простит мои преступления.
Герцоги, дружелюбные по отношению к Цзян Фэну, хмыкнули внутренне, услышав слова Цзян Чена. Этот ребенок был довольно болтливым, он справлялся с делами даже более гладко, чем его старик.
Прошу прощения за свои преступления, это было то, что Восточный Лу мог бы легко совершить одним словом.
«Хорошо, поскольку сегодня мы предстаем перед нашей знатью, мы прощаем вам все ваши преступления. С этого момента вы все еще являетесь наследником княжества Цзян Хань, все ваши титулы и достижения остаются неизменными. Если кто-нибудь снова вспомнит прошлое, им будет противостоять восточная королевская семья».
Слова Восточного Лу были весьма великодушными, он не только помиловал все преступления Цзяна Чена, но и запретил кому-либо приносить их снова. Это, очевидно, было признаком щедрого сердца, так как теперь семья Цзяна могла не беспокоиться о возобновлении преступлений в будущем.
Цзян Чен соответственно ослепительно улыбнулся и произнес шокирующие слова:»На самом деле, Ее Высочество не болен.
Эти слова ошеломили всех присутствующих.
Хотел ли Цзян Чен умереть? Он осмелился сказать, что принцесса не болела после всей этой шумихи? Почему она была бы такой, если бы не болела?
У восточного Лу было непреодолимое желание топнуть лицо Цзяна Чена, но рассуждения царя подсказали ему быть спокойным, быть спокойным. Он должен был позволить этому парню закончить, даже если он был полон горячего воздуха.
«Я говорю, что со всеми твоими выражениями? Вы действительно хотите, чтобы принцесса была больна?»
Герцог Тяньшуй больше не мог сдерживать его:»Брат Цзян, это высмеивает царя. Вы просите смерти!»
Цзян Чен сознательно потер нос и сказал:»Ваше Величество, я уже сказал, что получил божественное руководство, чтобы пролить свет на болезнь принцессы. Кто-то может разозлить богов, если они продолжат прыгать вверх и вниз и суетиться здесь».
При любых других обстоятельствах Восточный Лу определенно думал бы, что Цзян Чен был полон чепухи обо всем этом.
Однако он не мог позволить себе не верить ему в данный момент. Во-первых, этот вопрос был связан с жизнью его любимой дочери, а во-вторых, ребенок был застрелен, но не совсем. Даже он не верил, что это не доказательство божественного вмешательства. Он хорошо понимал эффективность тех, кто отвечает за проведение казней, как можно было испортить пытки кому-то до смерти?
У восточного Лу не было иного выбора, кроме как верить в Цзян Чена из-за этих двух моментов. Он строго приказал:»Герцог Тяньшуй, вы уволены».
«Ваше Величество, эта крыса распространяет дикие слухи…» Герцог Тяньшуй поспешно заговорил.
«Уволен!» Его король был очень зол.
Герцог Тяньшуй смиренно отступил в толпу. Несмотря на то, что он хотел спровоцировать семью Цзяна, у него не хватило смелости сразиться со своим королем.
«Ваше Величество, божественное существо очень рассержено. Он не будет говорить, пока глупый человек, который говорил вне очереди, не ударит себя три раза. Но герцог Тяньшуй — могучий герцог, не трудно ли ему ударить себя пощечиной?»
«Не говоря уже о том, чтобы учесть достоинство и грацию вашего величества, как вы могли бы приказать герцогу ударить себя пощечиной?? Кажется, что вопрос сводится к тому, действительно ли герцог Тяньшуй самосознан и предан королевству. Если бы это был я, я бы без колебаний ударил себя 30 раз, а не просто три раза».
Дворяне, пришедшие с Восточным Лу, начали шептаться между собой после того, как Цзян Чен заговорил. Некоторые думали, что Цзян Чен все это придумывает, в то время как другие думали, что в этой ситуации было много правды.
Конечно, они не были теми, кому нужно было ударить себя. Все они были членами аудитории и поэтому не испытывали никакого давления. Они смотрят как один на герцога Тяньшуй в толпе.
Люди вокруг герцога сознательно покинули окрестности и сознательно держались на некотором расстоянии от него, подчеркивая местонахождение герцога.
Герцог Тяньшуй внезапно почувствовал, как холодный ветерок обрушился на него. В тот момент он с отчаянием осознал, что из всех его сверстников ни один человек не был готов поддержать его. Как будто весь мир изгонял его.
SOVEREIGN OF THE THREE REALMS / Повелитель Трех Царств — Глава 3: Не поймите намек, жестоко избейте их
Автор: Li Tian, 犁天
Перевод: Artificial_Intelligence