
Почти осязаемая тишина длилась около десяти секунд, после чего Велос и другие члены семьи Абрахам резко перевели взгляды на Форт. Ощутив смесь настороженности, опасения и страха, Форт отодвинулась на несколько шагов в сторону и предупредила: «Осторожно, negative эффекты.» Даже если сверхъестественные свойства еще не слились с окружающими предметами, образуя запечатанные объекты, они все равно обладают определенными негативными эффектами, которые обычно проявляются только при прямом контакте. Конечно, эти сверхъестественные свойства относятся к высоким рангам, и никто не может быть уверен, не расширится ли их зона воздействия.
Заметив, что Форт не проявляет явной жадности, Дориан кивнул: «Когда ты усвоишь зелье ‘Секретный маг’, ты сможешь рассмотреть повышение до ранга 3 ‘Перемещение’. Я дам тебе рецепт зелья и подготовлю необходимые материалы. Конечно, на этом уровне, чем выше ранг, тем больше опасностей тебя ждет. Это объективная реальность, которая не зависит от твоей воли или планов. Решение о повышении будет за тобой.» Эти слова были сказаны не только из заботы о ученице, но и чтобы успокоить ее, показать, что ресурсы семьи Абрахам принадлежат и ей, и никто не будет относиться к ней как к посторонней или чинить препятствия на пути к повышению ранга. Это помогло немного уменьшить жадность и связанное с ней возбуждение.
Редактируется Читателями!
Получив такое количество высокоранговых сверхъестественных свойств, Велос и другие члены семьи Абрахам не жалели о потере одного свойства ‘Перемещение’, считая, что обмен на ‘мир’ был более чем выгодным, ведь здесь был только один полубог — Форт. В ситуации, когда члены семьи Абрахам не успели использовать запечатанные объекты 0-го уровня и не решились достать большую часть объектов 1-го уровня из-за угрозы снятия печати, Форт могла справиться со всеми ними.
На предложение учителя Форт ответила: «Угу» и спросила: «Это дверь в скрытое пространство открылась?» Она думала, что все высокоранговые сверхъестественные свойства перед ней принадлежат сокровищнице семьи Абрахам, но их количество казалось слишком большим. «Нет,» медленно покачал головой Дориан, выглядя озадаченным. Остальные члены семьи Абрахам молчали, также пребывая в недоумении. Такое чудо, как дождь из сокровищ, трудно было бы поверить, если бы они не видели это своими глазами!
«Может, обратимся к ‘Глупцу’ с молитвой?» — предложила Форт. Дориан, догадываясь о чем-то, посмотрел на Велоса и других членов семьи. Те, кто уже обратился к ‘Глупцу’, кивнули в знак согласия, а остальные колебались, желая возразить. Поразмыслив, Дориан успокоил свои чувства и сказал: «Соберите те свойства, которые имеют зональные негативные эффекты, по правильной методике, чтобы предотвратить их слияние с окружающими предметами.»
“Я подойду к ‘Дураку’ и помолюсь.” “Хорошо.” Несколько членов семьи Авраама колебались пару секунд, но затем согласились. Затем они поспешно принялись различать характеристики и пытаться собрать их. Когда эти члены уже достигли определённых успехов, Дориан отошёл к своему ученику Форсу и, склонив голову, помолился “Дураку”. Вскоре перед его глазами появился серый туман и древний дворец, скрытый в его глубинах, а в ушах зазвучал величественный и торжественный голос: “Это реликвия ‘Врата’. Ваше кровяное проклятие полностью снято.” Реликвия ‘Врата’… Дориан повторял это слово, открыл глаза и снова посмотрел на высокие последовательности необычных характеристик. Он молча смотрел, его взгляд постепенно затуманивался.
…В графстве Истчестер, в поместье семьи Холл. Альфред и его спутники, только что выяснившие источник предыдущего взрыва и криков “Враг атакует!”, увидели, как двери и окна одновременно распахнулись и с грохотом ударились о стены. При этом несколько стёкол разбились.
И действительно, произошло что-то странное… Альфред, с серьёзным выражением лица, поднял руку и обратился к своим заместителям, охранникам, членам охраны своего отца и личным телохранителям: “Сначала вернитесь в главный дом и будьте готовы к возможным неожиданностям. Одновременно отправьте телеграмму епископу Истчестера с просьбой о помощи.” Он считал, что сейчас важнее всего защитить отца, мать и сестру. Причину происшествия можно будет выяснить позже, когда рассветёт, но если с семьёй что-то случится, это будет невосполнимо.
Вернувшись в главный дом и организовав строгий патруль, Альфред вошёл в гостиную и сказал графу Холлу: “Действительно, произошло что-то странное, но охранник не может описать, что он видел, он только сказал, что в тот момент почувствовал сильный страх.” Граф Холл спокойно кивнул: “Подождём до утра, чтобы продолжить расследование. А пока отдохни.”
Рядом с ним Одри, обнимавшая маму за руку, молча слушала разговор отца и братьев. Однако это было лишь внешним проявлением — на самом деле она непрерывно использовала виртуальные личности, пытаясь найти причину странного открытия дверей и окон в воспоминаниях очевидцев. Через несколько минут она с некоторым разочарованием прекратила поиски и временно отнесла этот инцидент к последствиям духовного дракона Арихорга и “Ярости”.
В этот момент она заметила, что у золотистого ретривера Сьюзи стал какой-то странный взгляд. Одри быстро использовала виртуальную личность, чтобы незаметно поговорить с ней. “Что ты обнаружила?” — спросила Одри напрямую. На духовном острове Сьюзи раздался голос: “Я почувствовала сильный запах крови на краю поместья, за несколько секунд до того, как двери и окна открылись, примерно через десять секунд после взрыва.”
После прослушивания Одри сжала губы и, помолчав несколько секунд, сказала: «Пойдем посмотрим.» Сьюзи тут же прекратила сидеть на корточках и на цыпочках вышла из гостиной, покинув главный дом через боковую дверь в коридоре на первом этаже. В это время люди иногда поглядывали на нее, но никто не обращал внимания и не пытался остановить, ведь это была всего лишь собака, овладевшая «психологической невидимостью». Добравшись до самого отдаленного ряда зданий, Сьюзи пошевелила носом, выбрала открытое окно и прыгнула внутрь. Там она увидела на кровати ужасный труп, обагренный кровью и лишенный кожи. И как только она это увидела, виртуальная личность, обитающая в ее душе, тоже это увидела.
В главном доме, в гостиной, Одри, поддерживая мать под руку, опустила голову. Затем она подняла голову и медленно, глубоко взглянула на лица отца, графа Холберта, матери, леди Кэтрин, и братьев, Хьюберта и Альфреда. Она молчала, становясь все более замкнутой.
В храме морских волн в Бейяме, Алджер, одетый в мантию с вышитым символом бури, шаг за шагом поднимался из-под земли. Он кивнул «Карателям» и священникам, стоявшим по обе стороны, и сказал: «Печать своевременно восстановлена. Вы можете вернуть свои вещи на место.» «Да, лорд Вильсон,» — хором вздохнули с облегчением «Каратели» и священники, прижав кулак к груди. Алджер не стал много говорить, лишь ответил тем же жестом.
Вернувшись в свою комнату, он медленно огляделся, глубоко вздохнул и сел. «Глупец, не принадлежащий этому времени…» — почти беззвучно помолился Алджер «Глупцу», выразив свое намерение покинуть церковь бури. Фраза о своевременном восстановлении печати могла обмануть только низших членов церкви, но не могла обмануть ни одного кардинала или старшего исполнителя, тем более папу и «Повелителя бури». И без согласия «Глупца» и его защиты Алджер не решился бы просто так покинуть церковь бури, иначе он бы понес божественное наказание.
Через несколько секунд он увидел знакомый бескрайний серый туман и услышал ответ «Глупца»: «Можно. Иди в церковь морского бога.» Алджер расслабился, встал, снял мантию бури и переоделся в льняную рубашку, коричневый пиджак и широкие штаны. Он долго смотрел на оставленную на столе мантию кардинала, затем аккуратно сложил ее. Внимательно осмотрев ее несколько секунд, Алджер отвернулся, взмахнул крыльями и вылетел через открытое окно. Он сначала поднялся на колокольню, встал на вершине и оглядел окрестные улицы и весь Бейям.
В этом процессе Алджей стоял на краю крыши, медленно обходя её по кругу. В конце концов, он закрыл глаза. Внезапно поднялся ураган, подхватил Алджея и понёс его к храму морского бога. … Над серым туманом, в древнем дворце. Клейн сидел на высоком кресле, принадлежащем «Шуту». Его фигура то расплывалась, словно надевая таинственный чёрный плащ с капюшоном, скрывающим лицо, то вновь обретала чёткость, окутанная лёгкой дымкой серо-белого тумана. Эти изменения чередовались, постепенно замедляясь. И каждый раз, когда Клейн превращался в фигуру в чёрном плаще с капюшоном, из-под его одежды вытягивались длинные, скользкие щупальца с причудливыми узорами. Эти почти прозрачные щупальца развевались и хлопали, полностью заполняя дворец. Через некоторое время фигура Клейна наконец стабилизировалась. Он привычно поднял правую руку, потёр висок и прошептал: “Воля «Небесного Владыки» пробудилась быстрее и сильнее, чем я ожидал… Если бы я не поглотил сверхъестественные качества Чалату, Использование его оставшихся психических следов для баланса, чтобы выиграть достаточно времени, я бы не успел приспособиться и не смог бы остановить его пробуждение…” Однако это сделало психическое состояние Клейна весьма нестабильным. То, что он не потерял контроль, объясняется тем, что эликсир «Мастера Чудес» был полностью усвоен, а первая порция сверхъестественных качеств «Таинственного Служителя», которую он недавно поглотил, была почти полностью усвоена вскоре после приёма эликсира — идентичность «Мира» равносильна идентичности служителя хозяина «Источника Замка», то есть «Таинственного Служителя», поэтому Клейн уже давно и весьма успешно играл роль «Таинственного Служителя». Что касается второй порции сверхъестественных качеств «Таинственного Служителя», её ещё предстояло усвоить.