
Вздохнув, Кляйн позволил себе расслабиться, как обычный человек, наслаждающийся редким случаем спокойствия и комфорта во сне.
Примерно через пятнадцать минут он, наконец, дождался момента, когда посланный для успокоения Церковный Потусторонний ушел.
Редактируется Читателями!
Наконец-то… Я могу спать спокойно… Кляйн планировал открыть глаза по привычке, прежде чем снова заснуть, но он понял, что как только он не будет в состоянии повышенной готовности и настороже, остаточное чувство спокойствия во сне позволит ему сразу же погрузиться в глубокий сон.
В ту ночь качество его сна было чрезвычайно хорошим, и ему удалось проснуться только на рассвете.
На улице солнце только что выглянуло из-за горизонта, в то время как луна продолжала светить в небе, и был слышен легкий вой ветра.
Кляйн лениво провалялся в постели около десяти минут, прежде чем взять золотые карманные часы с тумбочки и щелкнуть ими.
Еще нет и половины седьмого… Мне перевернуться и продолжить спать или проснуться?
Кляйн осмотрел свое физическое состояние и обнаружил, что его разум ясен и полон энергии.
У него не было ни малейшего намека на апатию, поэтому он решил встать с кровати, чтобы умыться, прежде чем выйти на балкон и взглянуть на оранжевую перспективу.
В это время года из-за ветра в Баклунде не было густого смога.
Благодаря мерам по защите окружающей среды, принятым за последние несколько месяцев, небо часто было голубым, а воздух свежим.
Садовники уже работали в саду, а горничная и разнорабочие направлялись на рынок.
Кроме них, вокруг было тихо и спокойно.
Это воодушевляло Кляйна, так как он на время забыл обо всех своих проблемах.
Он чувствовал, что в этот момент весь мир принадлежал ему.
С легкой улыбкой он молча наслаждался пейзажем.
В течение следующих пятнадцати минут из соседних домов парами или по трое выходили слуги.
Они либо держали корзины, либо вели лошадей.
Казалось, весь район оживал, когда солнечный свет становился ярче.
Вот какой должна быть жизнь… Кляйн молча вздохнул, когда у него внезапно возникло желание прогуляться.
Он повернулся, вышел с балкона и пошел к двери.
Возле главной спальни Ричардсон уже ждал снаружи.
Невозможно было угадать, во сколько он проснулся.
Это было самое трудное в работе камердинера.
Ему нужно было спать позже своего работодателя, но и просыпаться раньше него.
До завтрака еще час.
Сэр, если вы хотите, чтобы его перенесли, кухня будет готова через пятнадцать минут.
Ричардсон не спросил Дуэйна Дэнтса, почему он внезапно проснулся так рано.
Кляйн хмыкнул и сказал: Нет необходимости его переносить.
Я планирую сначала прогуляться.
Очень хорошо, сэр.
Ричардсон вошел в спальню, и, следуя совету своего работодателя, выбрал пальто и помог ему надеть его.
Наконец, Кляйн надел шелковый цилиндр и держал инкрустированную золотом трость, прежде чем спуститься на первый этаж.
Выйдя из резиденции, он прогулялся по улице, которая была обсажена деревьями-зонтиками Intis и черными уличными фонарями, пока не достиг другого конца.
По пути сад каждой резиденции источал слабый аромат, поскольку зеленые листья деревьев создавали ощущение спокойствия сверху.
Пешеходы шли парами или по трое на, казалось, редкой улице.
Изредка проезжавшие экипажи нарушали тишину, прежде чем быстро уехать.
Кляйн наслаждался утром, впитывая приятность раннего пробуждения.
Он чувствовал, что негативные эмоции вчерашнего дня постепенно испаряются и исчезают.
Хм, потусторонним нужно научиться создавать для себя условия, чтобы регулировать свое настроение… Совершив эту прогулку, епископы в соборе Святого Сэмюэля, вероятно, узнают, что Дуэйн Дэнтс полностью выздоровел.
Они не потревожат мой сон посреди ночи… Пока мысли Кляйна блуждали, его взгляд скользнул мимо дома 39 по улице Бклунд.
Это была резиденция члена парламента Махта.
Ее внешний периметр был в форме острых железных прутьев, что позволяло прохожим оценить красоту сада внутри через щели.
Отводя взгляд, Кляйн увидел знакомую фигуру.
Это была Хейзел с длинными черно-зелеными волосами и темно-карими глазами.
Эта красивая и гордая леди прогуливалась по садовым дорожкам со своей служанкой, время от времени оглядываясь по сторонам.
Она тоже рано проснулась?
Качество ее сна превосходное, потому что ей не нужно спускаться в канализацию посреди ночи?
Кляйн высмеял и отвел взгляд, продолжая идти вперед.
Взглянув на Ричардсона, который молча следовал за ним, Кляйн внезапно вспомнил новостные репортажи, журнальные статьи и романы, которые он недавно читал о Южном континенте.
Он сознательно следил за содержанием этого региона, потому что это бы конкретизировало его личность как Дуэйна Дэнтса.
В конце концов, многое из того, что он знал о Южном континенте, исходило от пиратов, авантюристов и сильнейшего охотника Туманных морей, Андерсона.
Он понятия не имел, были ли они преувеличены или выдуманы.
Информация, которую я читал недавно и в прошлом, была о людях, которые разбогатели на Южном континенте, прежде чем вернуться, или просто решили остаться там.
Хех, это заставляет жителей Бэклунда верить, что золото есть везде на Южном континенте, и что есть возможности разбогатеть.
Даже обычная древесина и сок могут быть использованы для многих вещей, позволяя обменять их на множество фунтов.
Вот почему королевство часто воюет со странами вроде Фейсака и Интиса, чтобы соперничать за колониальные земли… Если бы не неспособность простолюдинов накопить на билеты на паром или не осмелиться пробраться туда контрабандой, я уверен, что туда хлынуло бы множество людей… Пока мысли Кляйна лихорадочно неслись, он небрежно спросил своего камердинера: «Каково ваше впечатление о Южном континенте?»
Он вспомнил, что Ричардсон родился в поместье там.
Его привезли в Баклунд только когда он был взрослым.
Ричардсон помолчал несколько секунд и сказал: «Сэр, на самом деле я не так много знаю о Южном континенте, потому что большую часть времени я проводил в поместье.
У меня было мало возможностей куда-то отправиться».
Просто расскажите мне о своих впечатлениях — ваших настоящих впечатлениях.
Вам не нужно сдерживаться.
Я просто хочу получить общее представление.
Как вы знаете, все они считают меня экспертом по Южному континенту, но на самом деле мой опыт ограничивается лишь несколькими местами и торговцами, — сказал Кляйн со смехом.
Ричардсон кивнул и склонил голову, глядя на свои пальцы ног, которые шли вперед.
Мое впечатление от Южного континента:
Голод, истощение, боль, а также тоска по миру после смерти…
Голод, истощение, боль… Кляйн повторил эти три слова, когда он вошел в улицу Бклунд, не задавая никаких дополнительных вопросов.
…
Округ Ист-Честер, в здании рядом с университетом Стоуна.
Одри рассматривала коллекции, полученные Фондом поиска и сохранения реликвий.
Изначально она планировала приехать во вторник днем, но доцент Мишель Дойт участвовала в научной конференции в Бклунде, поэтому вернулась только сегодня.
В результате у нее не было выбора, кроме как изменить свои планы.
Эта пара сапог была обнаружена фермером в горных руинах в Стоене.
Ее форма и черты соответствуют общественным тенденциям Четвертой эпохи, Мишель представила предмет внутри стеклянного шкафа прекрасной аристократке.
Одри с интересом осмотрелась и обнаружила, что концы сапог были закручены, как у клоунов.
Высота закрученных частей была разной.
Одна была три сантиметра, а другая пять сантиметров.
Они не были похожи на пару.
Асимметричный стиль Четвертой эпохи… Интересно, какой уровень для трех слева и пяти справа… Одри отвела взгляд и последовала за доцентом Мишель к следующему экспонату.
В конце экскурсии Мишель указала на стеклянный шкаф по диагонали перед ними и сказала: Этот герб был доставлен несколько дней назад.
Он связан с очень древним поклонением драконам.
Драконы… Одри сдержанно шагнула вперед и увидела серо-белого дракона с расправленными крыльями, выгравированного на гербе.
Откуда он взялся?
— спросила Одри так же, как и раньше.
Мишель ответила: «Из деревни под названием Хартларкх».
Это слово на леонском не имеет архетипа в древнем Фейсаке.
Видимо, оно было написано так, как и читается.
Хартларкх… Это деревня, которую я ранее посетил, в которой существовала народная традиция поклонения драконам.
В море коллективного подсознания местных жителей есть дракон разума… Записная книжка Двадцатилетней войны, которую я ранее получил от доцента Мишель, принадлежала местному рыцарю по имени Линделира.
Подозревалось, что он как-то связан с этим драконом разума… Одри задумчиво кивнула, размышляя над своими словами, желая спросить о человеке, который нашел герб.
В этот момент выражение лица доцента Мишель стало необычно тяжелым.
Обнаружение этого герба сопровождалось трагедией.
Трагедия?
Одри не скрывала своего удивления.
Доцент Мишель вздохнула и сказала: Археологическая группа вошла в деревню, чтобы изучить народную традицию поклонения драконам, но в ту ночь один из членов сошёл с ума.
И эта психическая болезнь, по-видимому, была заразной.
Вся археологическая группа позже сошла с ума, убив себя или друг друга.
В конце концов, никто из них не выжил.
Этот герб был найден среди их останков.
Сначала его забрала полиция, и только после того, как они убедились, что с ним всё в порядке, они передали его нам.
Археологическая группа вошла в деревню, и члены группы один за другим сошли с ума… Глаза Одри расширились, когда она мысленно повторила слова доцента Мишель.
Внезапно в голову пришла идея.
Психология Алхимики!
Члены археологической группы были членами Психологической Алхимии!