
Главный город Царства Богов сегодня полон радости.
От начала до конца улицы она усыпана красным шёлком и красными иероглифами «囍».
Редактируется Читателями!
Это добавляет немного жизни в обычно холодное и торжественное Царство Богов.
В радиусе ста миль от храма накрыты столы для роскошных пиршеств.
Красный ковёр с золотыми бляшками расстелен до самого храма.
«Я не ожидал, что однажды смогу увидеть свадьбу Бога Феникса своими глазами!»
«Я слышал… мужчина, за которого собирается выйти замуж наш Бог Феникс… — это Хозяин Императорского Дворца».
«Императорский Дворец? Это Император, который охватывает все сферы жизни?!»
«Талантливый мужчина и прекрасная женщина — идеальная пара, идеальная пара!» Бесчисленные люди, пришедшие поздравить их, не переставали восхвалять их.
Для Е Цинло и Ди Мосюань они оба – спасители в глазах всех.
Независимо от того, насколько высок их уровень Сюань или насколько могущественен их статус, все они убеждены в этом.
В зале звучали праздничные барабаны и музыка.
Пара молодожёнов медленно ступила на цветочную дорожку, вымощенную лепестками цветов.
Девушка была одета в роскошное свадебное платье, лепестки которого ниспадали на землю, словно фея, выходящая из цветов.
Она шла перед мужчиной шаг за шагом.
Она протянула мужчине свою тонкую руку.
Мужчина крепко сжал её, переплетя пальцы.
Мужчина был подобен изгнанной с небес фее, с непревзойдённой элегантностью.
Девушка была словно феникс, очаровательная и обворожительная.
Они поклонились небу и земле, своим родителям, а затем друг другу.
Красное свадебное платье развевалось, делая девушку ещё более очаровательной.
Мужчина приподнял вуаль и поцеловал её под ликующую толпу.
Е Цинло обняла Ди Мосюань за шею и уткнулась лицом в его объятия.
Её голос был мягким и искренним: «Держать тебя за руку, стареть вместе с тобой, сопровождать тебя всю жизнь».
Это было её обещание ему.
Обещание, которое принадлежало только им двоим.
Брови Ди Мосюаня слегка изогнулись, а в его глазах читалась нежность.
Среди множества поздравлений царила тишина.
В углу стояла багровая фигура, молча наблюдая за праздничным зрелищем.
В спокойных, холодных глазах мелькнула печаль.
Он долго смотрел.
Он вдруг усмехнулся.
Конечно… Я никогда не смогу соперничать с Ди Мосюань в твоём сердце.
Мужчина закрыл глаза, и из уголков его глаз снова потекли слёзы: «Вернее, я никогда не входил в твоё сердце».
Как и говорил Е Цинло.
Её сердце очень маленькое и может вместить только Ди Мосюаня.
А он, от начала и до конца, был ничтожным прохожим.
Мужчина глубоко вздохнул.
«Извини, я всё ещё не могу благословить тебя».
Он обернулся.
Фиолетовые рукава развевались, сияя и роскошные.
«Усинь, раз ты здесь, почему бы тебе не войти?»
Раздался сзади звонкий голос девушки.
Это заставило мужчину остановиться.
Он обернулся и встретился взглядом с очаровательным лицом девушки.
Позади неё стоял мужчина в форме жениха.
Зрачки Чу Усиня слегка сузились, и он отвёл взгляд: он ушёл.
«Усинь».
Е Цинло снова заговорил, спокойно глядя ему в спину.
Шаги Чу Усиня снова остановились.
«Усинь, это твоя заслуга – успешно запечатать Хуан Ую в тот раз». Е Цинло медленно подошёл к нему: «Я знаю… ты мне помогаешь».
Чу Усинь слегка поджал тонкие губы.
Е Цинло продолжил: «На самом деле, моя мать осталась с дядей Гу из-за тебя… именно ты оставил след одержимости моей матерью, что позволило мне в конце концов успешно запечатать Хуан Ую».
«Я просто догадался, что только ты… можешь решить эту проблему», — наконец заговорил Чу Усинь, его голос был холодным.
Если внимательно прислушаться, можно услышать дрожь в его голосе.
Е Цинло усмехнулся: «Но именно благодаря тебе мы можем обрести тот мир и спокойствие, которые у нас сейчас».
Чу Усинь больше не заговаривал.
«Усинь, правда… спасибо».
Е Цинло приподняла юбку своего свадебного платья, похожую на феникс, и слегка наклонилась к Чу Усиню: «Я представляю три высших мира и другие миры… спасибо». После паузы она встала: «И я очень тебе благодарна».
Брови Чу Усиня слегка нахмурились.
Он снова поднял ногу и пошёл вперёд.
Его благодарности он не ждал.
То, чего он хотел, она никогда не сможет дать.
Чу Усинь ушёл просто и решительно.
Едва слышно, как позади него раздался звонкий голос девушки, кричащей: «Усинь, ты моя вечная подруга и крестная отца ребёнка в моём животе».
Его тело слегка напряглось.
Но шаги оставались решительными.
В голове всё ещё звучали праздничные барабаны и голоса поздравлений.
Он уходил шаг за шагом.
Но перед ним всё ещё отчётливо виднелась великолепная девушка в красном одеянии, такая красивая, что могла бы затмить весь город.
Он остановился и прислонился к большому дереву, закрыв глаза.
Он прикрыл глаза рукой.
Не знаю, сколько времени это заняло.
Мягкая маленькая ручка накрыла его руку.
У самого уха раздался нежный голос незнакомой женщины: «Братец, почему ты сидишь здесь один? Ты заболеешь».
Чу Усинь внезапно открыл глаза.
Холодные глаза метнулись, словно острые лезвия.
Женщина вздрогнула, и зонтик в её руке упал на землю.
Ветер поднял вуаль на лице женщины.
В глазах Чу Усиня отразилось потрясающе красивое лицо.
Эти узкие и очаровательные глаза, словно сеть, опутали его.
Эти глаза…
Они были похожи на Е Цинло.
Они были похожи… Они были похожи на неё.
Чу Усинь протянул руку в трансе, желая прикоснуться к женщине перед собой.
Но на полпути его рука тяжело упала.
Хе…
Е Цинло, я больше не могу вырваться из твоей сети.
Если встреча с тобой — моё бедствие, то я готов никогда не оправиться.
[Конец книги]
.