
Его глаза покраснели, брови слегка нахмурились, и он явно был не в духе.
Неподалеку, доверенное лицо, которое должно было прибыть сюда до рассвета, опоздало.
Редактируется Читателями!
Эта аномалия, которая не должна была произойти, вызвала у Фрэнсиса некоторые зловещие предчувствия в его сознании. Как и ожидалось, новости, принесенные другой стороной, заставили его прищуриться:
«Мой господин, десять человек из передовой разведывательной группы орков были убиты».
Эта фраза заставила Фрэнсиса измениться в лице. Он прищурил глаза, и его красивое лицо внезапно стало необычайно зловещим. Он сказал глубоким голосом: «Крепость Консетон не поддержит ее. Разве несколько солдат вокруг нее обладают такими способностями?»
Факты были явно хуже, чем ожидал Фрэнсис. Когда он узнал от своего доверенного лица, что Салли сбежала одна после смерти Старого Герсона и других, граф внезапно почувствовал, что его, похоже, подставили.
Кто это?
Кто это?
Определенно не просто быть жестоким к собственной сестре. Это дорога без пути назад. Салли должна умереть. Если она вернется к своему отцу, герцогу Люцифрону живой, она будет ждать ее.
Фрэнсис прищурился и ударил кулаком по столу.
«Немедленно отправь команду, чтобы перехватить ее по пути. Не дай ей вернуться в Святой Город живой. Пусть Конседон отправит войска — во имя перехвата орков».
За спокойными словами скрывалась смесь гнева и беспокойства. Его слова больше соответствовали поговорке: за всем злом всегда скрывается оправдание «справедливости» на поверхности.
Фрэнсис прекрасно это знал, поэтому власть в его руках стала оружием более страшным, чем острый клинок.
Глядя на темно-зеленый лес на горизонте к югу от деревни Вик, лицо старшего сына герцога было неопределенным — если Салли войдет в Тихий лес, с ней будет трудно иметь дело…
Как дворянин, который знал слухи в этом лесу, Фрэнсис совершенно не хотел посылать туда людей на поиски ее местонахождения.
Но он никогда бы не подумал, что сцена, которую он меньше всего хотел увидеть, в конечном итоге произойдет из-за Роди, особого существа, которое ворвалось в бурный поток истории.
«Вы уверены, что вас не обнаружат?»
Всего в шести или семи километрах Салли посмотрела на деревню Вик и тихо спросила Роди, стоявшего рядом с ней.
После того, как другая сторона несла ее в течение пяти часов, Салли наконец смогла идти, что означало, что ушиб колена был не таким серьезным, как она себе представляла.
Но сейчас Салли беспокоило то, что ее отношения с Роди, казалось, стали очень тонкими.
Стыд и гнев постепенно утихли, и они шли молча всю дорогу. Когда они иногда разговаривали, их отношение также было немного холодным.
Салли не хотела верить в довольно преувеличенную причину, которую Роди сказал ранее — в Королевстве Карен, великий лорд, говорящий о спасении страны, мог бы быть в некоторой степени правдоподобным, но если бы это сказал разведчик, который даже не имел звания второго лейтенанта… Боюсь, все просто восприняли бы это как шутку.
Однако человек, рассказавший эту «шутку» при Салли, не засмеялся, поэтому сама «шутка» стала семенем, которое нелегко было заметить и которое пустило корни в ее сердце…
В этом иерархическом обществе разрыв между дочерью герцога и пограничным солдатом очевиден — но когда сцена меняется и двое делят счастье и горе, разрыв в статусе непреднамеренно сужается.
«У него сейчас недостаточно людей для масштабных поисков, поэтому он может искать только на дороге в Священный город на юге. Войска Конседона не появятся здесь как минимум до полудня, а к тому времени мы войдем в Тихий лес».
Роди ответил на ее вопрос тихим голосом. В этот момент они шли по дороге не одни. Ранним утром на этой дороге, которая проходила через деревни на этой территории, было много путешествующих торговцев и грузовых повозок. Теперь они следовали за одним из неприметных караванов.
Он снял наручи и сменил рваные кожаные доспехи на льняную мантию, которую носят нищие на обочине дороги. Роговой лук без тетивы был похож на скрученную мотыгу, а ятаган был завернут в льняную ткань. Роди совсем не был похож на хладнокровного воина, который отрубил голову орку прошлой ночью. Вместо этого он ничем не отличался от бедного фермера.
С другой стороны Салли, чье лицо Роди вымазал грязью, выглядела как деревенская женщина, спасающаяся от катастрофы. Роди попросил ее снять удобные матерчатые туфли и засунул их в живот вместе с тряпками, чтобы изменить ее изначально стройную фигуру.
Салли, которая никогда не ходила босиком, с трудом приняла эту маскировку, но она знала, что если она этого не сделает, ее, вероятно, обнаружат и вытащат, чтобы зарубить насмерть.
Хотя она понимала, что отправная точка Роди была хорошей, Салли всегда думала, что парень перед ней, похоже, всегда был против нее — он, должно быть, специально шел так быстро… Разве он не знал, что его ноги будут болеть?
Намеренно… должно быть, намеренно… он, должно быть, думает, что она слишком нежная…
Изначально ее чувства изменились, потому что он несколько часов носил ее на спине, но теперь она не могла не стиснуть зубы.
Она проклинала его в душе, но ничего не говорила, просто пытаясь догнать его шаги.
«Я не должна позволить ему смотреть на меня свысока!»
Хотя Салли не понимала, почему она должна «выпендриваться» перед капитаном разведки, она все же полагалась на свою силу воли, чтобы выдержать боль до сих пор.
«Они вышли».
Роди внезапно остановился и повернул голову, чтобы посмотреть на кавалерийскую команду, пересекающую дорогу и убегающую вдаль. Его напряженные нервы наконец расслабились.
Убедившись, что кавалерия исчезла из виду, Роди немедленно увел Салли с дороги и пошел прямо к Тихому лесу, который уже был перед ним.
«Мы действительно идем в этот лес?»
Кажущаяся мирной и спокойной лес Цзинъюй была прямо перед ней, но Салли спросила Роди рядом с ней с небольшим беспокойством из-за этих слухов. Проследовав за Роди до самого конца, Салли больше не сомневалась, что он способен помочь ей сбежать от этих засад и преследований, но она немного колебалась, прежде чем врываться в лес, в который ее отец строго-настрого запретил ей входить.
«Знаешь, что в лесу?»
Роди спросил, не поворачивая головы.
Салли нахмурилась и хотела кивнуть, но, увидев выражение лица Роди, она подумала несколько секунд и серьезно ответила: «Мой отец предупреждал меня… Если возможно, никогда не пытайся ступить в этот лес».
«Твой отец прав». Ответ Роди заставил Салли поднять брови. Она думала, что услышит пренебрежительное опровержение от другой стороны, но она не ожидала, что искренний тон Роди удивит ее: «Это не паникерство, лес действительно опасен… Но это только для тех, кто с ним не знаком».
Шагнув в тень, отбрасываемую возвышающимися деревьями, Роди оглянулся на Салли, которая внезапно остановилась и встала за пределами леса. Он снял роговой лук позади себя, взял его в руку и прошептал: «Если я скажу, что у меня есть возможность пересечь его, ты готов мне поверить?»
Верить?
Когда это слово появилось у нее в голове, Салли поняла, что уже приняла решение.
.
В полдень.
Черный дым поплыл из-за горизонта, заставив фермеров, которые не видели ничего подобного много лет, остановиться и посмотреть, и все они заколебались.
Однако в эпоху, когда общение могло осуществляться только устно, большинству людей, возможно, пришлось бы подождать несколько дней, прежде чем они постепенно узнают о «миграции», которая произошла вчера вечером, и о том, что деревня Финкс была разграблена этим утром.
Неважно, на каких условиях колдун Сарота согласился с графом Франциском, орки никогда не откажутся от такого дела, как разграбление деревни. Бедность империи орков почти невообразима для людей.
Их технологический уровень определяет результат низкой общей производительности. Опираясь на кочевой образ жизни и не зная, как заниматься сельским хозяйством, не только урожай зерна совершенно несопоставим с человеческим, но и так называемое оружие и снаряжение намного отстают от таковых в Королевстве Карен.
Нехватка полезных ископаемых означает, что их оружие и снаряжение можно описать только как «простые».
Эти орки, которые живут племенами на Равнине Нехемии, живут жизнью голода и сытости круглый год. В плохие годы также умирало большое количество скотоводов.
Поэтому в это время, даже если это была просто деревня, опустошенная людьми, орки хотели выскоблить всю землю.
Они не только глубоко зарылись в землю, чтобы все разграбить, но эти варвары еще и устроили пожар перед уходом.
Клубящийся дым возбуждал нервы всего Королевства Карен, как маяк, который не зажигали сотни лет. Жители деревни Финкс, эвакуированные в город Брой, казалось, только что проснулись от кошмара. Поняв, что все в целости и сохранности, они были чрезвычайно благодарны разведчикам, которые принесли новости и попросили их эвакуироваться. Даже дворецкий Холл вынужден был извиниться за свое поведение вчера с натянутой улыбкой.
Картер и Ругер были окружены приветственными криками людей, но они не выглядели такими взволнованными или возбужденными, как следовало бы.
И только несколько человек, включая Соделора, первого лейтенанта деревни Финкс, заметили ненормальность в команде разведчиков.
Соделор не выглядел уставшим. На самом деле, ему было легко помочь жителям деревни в эвакуации, но его острая интуиция подсказала ему, что кто-то, похоже, попал в беду.
«Куда пошел Родди?»
Он спросил Картера, который собирал багаж, и ответил естественно: «Мисс Салли попросила его следовать за ним в Конседон. Она сказала, что если мы не появимся в Брое сегодня, нам следует сразу вернуться в деревню Нолан».
Это оригинальные слова Родди. Ситуация была срочной в то время, и Картер не хотел слишком много думать, но когда он повторил эти слова, он, казалось, заметил некоторые проблемы, и выражение его лица постепенно изменилось…
Соделор прищурился и спросил: «Он больше ничего не сказал? Почему мисс Салли настояла, чтобы он следовал один? Это должен быть первый раз, когда Родди встретил мисс Салли, верно?»
«Э-э… Может быть, ему нужно что-то сказать мисс Салли наедине. Я не знаю подробностей-«
Картер не знал, как это объяснить, и смысл уклончивости был очевиден в его словах.
Услышав это, Соделор кивнул, тактично перестал задавать вопросы, а затем сменил тему: «Я… думал об этом и надеюсь последовать за вами в деревню Нолан, в основном, чтобы встретиться с капитаном Роди. Без него, возможно, все мои люди погибли бы в деревне Финкс, и я должен поблагодарить вас за эту услугу.»
Эти слова были вежливыми, и Картер подумал об этом и почувствовал, что у него нет причин опровергать Соделора, поэтому он кивнул в знак согласия.
Поэтому лейтенант объяснил задачи своим подчиненным, которые не были рядом с ним, а затем поехал на своей лошади и последовал за двумя командами разведчиков из деревни Нолан на северо-восток.
Но как раз выйдя из деревни, Картер увидел на горизонте вдалеке быстро движущийся кавалерийский отряд. Численность людей превышала сотню, и он казался очень мощным. Он небрежно спросил: «Откуда взялась эта команда? Из форта Конседон? Или откуда-то еще?»
Соделор случайно следовал за ним. Когда он увидел эту сцену, он, очевидно, на мгновение был ошеломлен — раньше он был лейтенантом в форте Конседон, но здесь его разжаловали в капитана разведчиков, потому что он оскорбил негодяя.
Когда он увидел эти знакомые флаги команды, он естественным образом смог различить личность другой стороны.
Но поскольку он знал личность собеседника, ответ, который он хотел выпалить, получился нерешительным…