Глава 3238: Призыв таинственного старейшины
После того, как Лу Чэнь вернулся в город Лое, он достиг 30-го уровня и захотел освоить несколько навыков в Гильдии смены профессии. Однако он не получил ни одной книги навыков охоты на монстров, что очень расстроило Лу Чэня. В Гильдии смены профессии он мог освоить лишь несколько базовых навыков.
Редактируется Читателями!
Однако, прежде чем отправиться в Гильдию смены профессии, Лу Чэнь вернулся в свою виллу. Он и не подозревал, что, прибыв, обнаружил у входа в виллу свою экономку, которая с тревогой расхаживала взад-вперед, словно кого-то ждала.
«Хозяин, вы наконец-то вернулись. Старик, который принёс Шуй Линцзин в прошлый раз, только что пришёл и сказал вам встретиться с ним у реки Опавших Листьев через полчаса, словно у него есть что-то срочное!»
«У реки Опавших Листьев? Что-то срочное?»
Лу Чэнь кивнул, даже не упомянув о посещении Гильдии Смены Профессий.
Он помчался прямо к реке Опавших Листьев.
Этот таинственный старик всегда удивлял Лу Чэня своим появлением, поэтому тот, естественно, не отказывал ему в просьбе. Хотя Лу Чэнь не знал, в чём дело, он всё равно помчался к реке Опавших Листьев.
Лу Чэню потребовалось всего десять минут, чтобы добраться до реки Опавших Листьев, но он нигде не видел таинственного старика. Поэтому Лу Чэню пришлось идти вдоль берега реки, вверх по течению. У него было предчувствие, что старик ждёт его где-то выше по течению.
И действительно, спустя двенадцать минут, на развилке реки Опавшие Лифы, Лу Чэнь заметил старика в плаще и соломенном плаще, спокойно сидевшего у реки и ловившего рыбу.
Хотя Лу Чэнь не мог точно сказать, был ли это тот самый таинственный старик из-за плаща и соломенного плаща, он чувствовал это сердцем.
Лу Чэнь медленно приблизился к старику, говоря тихо, чтобы не потревожить его. Он наклонил голову, взглянул в его сторону и, конечно же, увидел, что это тот самый таинственный старик.
Видя, что старик ничего не говорит, Лу Чэнь просто сел. Подумав немного, он вдруг вспомнил, что в прошлый раз купил удочку в продуктовом магазине. Он достал удочку и наживку и присоединился к старику в рыбалке, не спрашивая, что ему нужно.
Лу Чэнь никуда не спешил.
Немного времени, потраченное впустую, не сильно повысило бы его уровень, но кто знает, может быть, благодаря этому старику он получит бесчисленные преимущества, гораздо более ценные, чем один или два уровня.
Рыбалка — это испытание душевного состояния. Если сравнивать, душевное состояние старика было определённо не таким высоким, как у Лу Чэня.
Возможно, это была просто удача, но Лу Чэнь, сидя рядом со стариком, ловил одну рыбу за другой, в то время как старик за столько времени не поймал ни одной.
Поначалу старик был спокоен и уравновешен, не проявляя никаких признаков перемен. Но со временем, когда Лу Чэнь ловил всё больше и больше рыбы, он заметил, что настроение старика становится всё более нестабильным, он время от времени брал удочку, чтобы проверить, на месте ли наживка.
Лу Чэнь усмехнулся про себя и промолчал, не отрывая взгляда от удочки в руке, лишь краем глаза поглядывая на старика.
Внезапно Лу Чэнь почувствовал, как удилище в его руке напряглось. Мощная сила, исходящая из воды, пробежала по удилищу и вонзилась в руку Лу Чэня. Если бы не исключительная сила Лу Чэня, этой внезапной силы хватило бы, чтобы утащить Лу Чэня прямо в воду.
Лу Чэнь понимал, что, возможно, поймал большую рыбу, да ещё и не обычную.
Лу Чэнь не стал сразу с силой подтягивать удилище. Опытные рыболовы знают, что совместная сила рыбы и человека может легко порвать даже леску обычной рыбы. Более того, сила Лу Чэня, в разы превосходящая силу обычного человека, и огромная сила рыбы, столкнувшись, наверняка мгновенно оборвали бы леску.
Лу Чэнь встал и, следуя за подводным движением рыбы, попеременно подтягивал и забрасывал леску, даже двигаясь вперёд и назад. Если бы не действия Лу Чэня, рыба давно бы сорвалась с лески.
Старик, сидевший рядом с Лу Чэнем, естественно, понял, что поймал большую рыбу, и это его взбесило. Почему же этот малыш, находясь в том же положении, постоянно ловит рыбу, а он не может?
Глядя на удочку и наживку, он понял, что Лу Чэнь купил их в обычном продуктовом магазине, а его собственные материалы были сделаны из высококачественных материалов. Наживка и леска были сотканы из шёлка, выдуманного божественным шелкопрядом.
По сравнению с обычными удочками, они выдерживали силу в десятки тысяч раз большую!
Завидующий старик, естественно, последовал за Лу Чэнем, горя желанием увидеть, какую рыбу вытащил этот малыш. Ему потребовалось больше десяти минут, чтобы поймать её, но она всё ещё так живо и энергично плавала в воде.
Прошло ещё десять минут, и рыба в воде, казалось, наконец-то выдохлась, постепенно успокаиваясь. Воспользовавшись этим случаем, Лу Чэнь резко дернул удочку, вытаскивая рыбу прямо из воды. Однако, как только он вытащил её, Лу Чэнь ощутил укол страха.
Он отчётливо почувствовал, как леска ослабла, словно её порвало.
Он глубоко пожалел о своём нетерпении; иначе рыба бы не ускользнула.
Но…
Когда Лу Чэнь наконец насадил наживку, перетянув леску, он вдруг заметил маленькую рыбку, сантиметров десять длиной, всё ещё сверкающую радужным светом. Она была совсем не похожа на обычную рыбу, её хвост дёргался из стороны в сторону на крючке.
«Неужели это та самая рыба, которую я поймал, потратив полчаса? Это… это какая-то ерунда!»
Лу Чэню вдруг захотелось плакать, но он сдержался. Хотя рыба и сверкала радужным светом, он не считал её такой уж впечатляющей. В лучшем случае, она была просто красивой. Как она может быть такой маленькой?
Насколько Лу Чэнь понимал, чем больше существо в воде, тем оно сильнее. Такое крошечное существо вряд ли может быть полезным.
)
