Наверх
Назад Вперед
Поставщик Эликсиров Глава 997 Что посеешь, то и пожнешь Ранобэ Новелла

Глава 997 Что посеешь, то и пожнешь

«Тебе действительно всего двадцать семь или двадцать восемь лет?»

Редактируется Читателями!


«Правда». Услышав это, Мяо Сихэ долго молчал.

«Я хотел бессмертия, которое уже было безнадежно, но обращение к вашей врачебной практике вернуло мне надежду».

«Надежду, но сначала нужно быть живым!» — торжественно произнес Ван Яо.

«Прости меня!» Мяо Сихэ покачнулся, но не мог пошевелиться.

Ван Яо вдавился в воздух перед собой, чувствуя себя так, будто нес гору, не в силах сдвинуться ни на дюйм.

Вставай!

Мяо Сихэ стиснул зубы, золотистый свет на его лице усилился, и его тело смогло двигаться, но всё ещё было тяжёлым, словно он был скован невидимыми кандалами. Скорость его была невысокой, и такие движения не могли причинить Ван Яо никакого вреда.

Удар пронзил воздух, отбросив Мяо Сихэ более чем на десять метров, прежде чем он упал с горы Наньшань.

За пределами травяного поля собака уже встала и завиляла хвостом, глядя на Ван Яо.

«Спасибо за твой труд, Саньсянь. Отдохни здесь как следует». Ван Яо похлопал собаку по голове и исчез, вновь появившись у подножия горы Наньшань.

Мяо Сихэ остановился на полпути к вершине горы, из уголка его рта сочилась бледно-золотистая кровь.

«Очищая тело лекарствами, лекарство проникает в кожу, мышцы и кости, внутренние органы и костный мозг.

Путь верный, но ты сбился с пути», — сказал Ван Чжэн.

«Да, я сбился с пути, но пути назад нет».

Мяо Сихэ встал.

«Ты причинил вред многим людям, не так ли?»

— спросил Ван Яо.

«Да, многим». Мяо Сихэ глубоко вздохнул.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Молодой человек перед ним был настолько силён, что он ощутил небывалое чувство бессилия.

«Как это возможно? Такое мастерство в столь юном возрасте!»

Другого выхода не было.

*Вжух!* Внезапно из-за его спины вылетели два чёрных облака — бесчисленные черви Гу.

«Уничтожить!»

Ван Яо глубоко вздохнул, резко сжав кулаки. Поднялся порыв ветра, окутав местность и сокрушив всех червей Гу.

«Кулак!»

Мяо Сихэ отбросило назад, оставляя в воздухе след бледно-золотой крови.

Он тяжело рухнул с горы, приземлившись в лесу.

Ван Яо последовал за ним, спрыгнув вниз, и услышал звук срывающегося ветра – бесчисленные летящие иглы, пропитанные ядом и мерцающие тёмным светом.

«Отступить!»

Ван Яо взмахнул рукой, и тёмный свет полностью исчез.

«Божественное мастерство!» – беспомощно вздохнул Мяо Сихэ.

Ван Яо не дал ему дальнейших шансов, запечатав его меридианы, лишив возможности сопротивляться.

«Вождь Мяо, вы жалеете об этом?» Глядя на лежащего на земле мужчину средних лет, Ван Яо значительно утих. Это был настойчивый человек, и в каком-то смысле он был весьма респектабельным.

«Сожалеешь?

Я немного сожалею. Я сбился с пути и опоздал!»

Хм, шуршащие шаги, — двое вбежали в лес. Это были Цзя Цзыцзай и его жена Ху Мэй. Они получили сообщение от Чжун Лючуаня и поспешили к нему.

«Господин, вы в порядке?»

«Всё хорошо».

«Это вы».

Он посмотрел на лежащего на земле человека; это был тот странный человек, которого он встретил у входа в деревню.

«Позвольте представиться, это вождь Мяо из Долины Тысячи Лекарств».

«Мяо Сихэ?» — Цзя Цзыцзай был весьма удивлён. Эта таинственная фигура была тем, за кем его друг с юга в последнее время пристально следил. Он не ожидал, что тот придёт сюда и будет побеждён Ван Яо.

«Он пошёл на ваше поле лекарственных трав, господин?»

«Да, он вошёл без разрешения».

«Что вы выращиваете?» — внезапно спросил Мяо Сихэ.

«Я фармацевт, практикующий Дао». Услышав это, Мяо Сихэ промолчал.

«Господин, что нам с ним делать?»

«Разумеется, мы должны передать его полиции.

Кстати, начальник Мяо, этот молодой мастер из семьи Го сейчас находится в городе Хайцюй. Думаю, он очень хочет с вами встретиться», — сказал Ван Яо, прекрасно зная, что всё это дело в конечном счёте связано с секретарём Го Чжэнхэ.

«Да, я давно хотел с ним встретиться», — ответил Мяо Сихэ.

«Я иду проверить Саньсяня. Будьте осторожны, он весь в яде».

«Да, господин». Ван Яо поднялся на гору, оставив их троих.

«Господин, он ваш учитель?» Несмотря на потерю подвижности, Мяо Сихэ не утратил способности говорить.

«Да, он».

«Профессионалы – это учителя. Неужели он научился всему своему мастерству у божества?»

– спросил Мяо Сихэ удивительно спокойным тоном, совсем не таким, какого можно было бы ожидать от человека в такой ситуации.

«Думаю, вам стоит сначала подумать о себе».

«Я пошёл по неверному пути и дошёл до конца», – с улыбкой сказал Мяо Сихэ.

«Если бы я встретил вашего мужа на несколько лет раньше, возможно, ещё была бы надежда».

«Это ваша вина, невезение!»

«Да, судьба!» – вздохнул Мяо Сихэ.

Прибыли полицейские и забрали Мяо Сихэ.

Всё это произошло не так, как ожидалось; это было похоже на маленький камень, брошенный в большую реку, который вызвал рябь, и больше ничего.

«Что, его арестовали?»

— Го Чжэнхэ, находившийся в то время в городе Хайцюй, был крайне удивлён этой новостью.

«Да, я тоже только что узнал. Он отправился в деревню Ванцзя и был побеждён Ван Яо».

«Побеждён? Ты говорил, что его способности были необычайными», — удивлённо воскликнул Го Чжэнхэ.

«Да, это действительно необычайно. Я был в Долине Тысячи Лекарств, поэтому знаю, насколько это ужасно. Это лишь доказывает, что доктор Ван ещё более искусен!» — сказал Сюй Синьюань.

Честно говоря, он тоже был весьма удивлён, когда впервые услышал эту новость. Он слышал от людей, бежавших из Долины Тысячи Лекарств, о том, каким ужасающим был этот вождь мяо – его использование яда, гу (разновидность яда) и его боевые искусства не имели себе равных, – и всё же он пал от руки молодого человека лет двадцати из небольшой горной деревни.

«Интересно, очень интересно!» – сказал Го Чжэнхэ с улыбкой.

«Мы думали, как его усмирить, но Ван Яо позаботился об этом за нас.

Каково его состояние?»

«У него сломаны множественные кости по всему телу, и он не может двигаться».

«Относительно безопасен?»

«Относительно безопасен, но не совсем. Он всё ещё может говорить», – сказал Сюй Синьюань.

«Если он может говорить, значит, он может и кусаться. Пойдёмте, посмотрим на этого вождя мяо», – сказал Го Чжэнхэ.

Происходящее превзошло все его ожидания. Он не ожидал, что Ван Яо действительно сможет усмирить противника.

Но это было хорошо; это избавило его от многих проблем. Го Чжэнхэ встретил Мяо Сихэ в спецпалате больницы. Мяо лежал в постели, совершенно без сил.

«Здравствуйте, начальник Мяо, мы снова встретились», — сказал Го Чжэнхэ с улыбкой, держась на расстоянии трёх метров.

«Здравствуйте, секретарь Го, вы всё так же свежи!»

«Вы мне льстите. Начальник Мяо, однако, вы выглядите гораздо более измождённым».

«Хитрый трюк — убить чужим ножом, но победить такого блестящего стратега — оно того стоило», — сказал Мяо Сихэ с улыбкой.

«Начальник Мяо, когда вы напали на меня, вы должны были подумать о последствиях.

Разве не лучше было бы мирно жить в своём углу? Зачем вам было создавать проблемы?»

«Я тоже не хотел, но сейчас уже поздно что-либо говорить».

«Да, вождь, отдохните. Скоро мы окажемся в другой обстановке. Надеюсь, вы привыкнете».

«До свидания».

«До свидания». Го Чжэнхэ распахнул дверь и вышел, внезапно почувствовав головокружение.

«Неужели?» Он был очень встревожен.

Несмотря на всю осторожность, он всё равно попался на эту удочку.

Он не успел далеко уйти, как у него пошла кровь — из носа и ушей.

«Молодой господин».

«Срочно найдите Ван Яо!» Машина помчалась в горную деревню, но обнаружила, что клиника Ван Яо закрыта. Мяо Сихэ разрушил кое-что на горе Наньшань, и ему нужно было это починить.

«Я пойду к нему домой».

Расспросив всех, они добрались до дома Ван Яо, но его родителей не оказалось дома. Ван Яо, обеспокоенный тем, что у Мяо Сихэ другие планы, отправил родителей, и они не вернутся ещё несколько дней.

«Что нам делать?»

— ошеломлённо спросил Сюй Синьюань.

«Кхе-кхе-кхе». Го Чжэнхэ кашлял без умолку, отхаркивая кровь, в которой иногда шевелились черви.

«Сестра, это я». Го Чжэнхэ позвонил сестре.

Ван Яо, находившемуся на горе Наньшань, позвонил Го Сыроу.

«Да, я сейчас не принимаю пациентов. Да-да, извините», — отказался Ван Яо.

Этот секретарь Го строил ему козни снова и снова, и теперь он пожинает плоды. Он не был святым; некоторые люди — просто неблагодарные негодяи. Нельзя проявлять к ним сочувствие, иначе в конечном итоге навредишь себе.

«Назад в Хайцюй!» — крикнул Го Чжэнхэ почти свирепо.

Новелла : Поставщик Эликсиров

Скачать "Поставщик Эликсиров" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*