Наверх
Назад Вперед
Поставщик Эликсиров Глава 983: Конфликт Ранобэ Новелла

Глава 983: Конфликт

Чжэн Вэйцзюнь был очень рад и выпил ещё пару бокалов вина.

Редактируется Читателями!


«Вы вызвали водителя?»

«Да, он здесь», — с улыбкой ответил Чжэн Вэйцзюнь.

«Хорошо», — с улыбкой ответил Ван Яо.

Выпив несколько бокалов вина и поев, Чжэн Вэйцзюнь настоял на том, чтобы оплатить счёт.

«Господин, хотите что-нибудь ещё?»

«Нет».

«Может, сначала отвезти вас домой?»

«Нет необходимости, это совсем недалеко, прогулка полезна для здоровья», — с улыбкой ответил Ван Яо.

До деревни было всего километр, и с такой скоростью он мог быстро вернуться.

«Тогда я сначала пойду домой».

«Хорошо». Проводив взглядом отъезжающую машину, Ван Яо медленно пошёл домой один при лунном свете, а затем поднялся на гору Наньшань.

Ночь прошла без происшествий. В тысячах миль отсюда, на юге Юньнани,

«Долина тысячи лекарств» в последнее время кипела жизнью.

Почти каждый день сюда приезжают люди, но только для того, чтобы столкнуться с различными бедами.

Интернет бурлит разговорами об этом месте, утверждая, что оно хранит какой-то неведомый секрет. Появились и ещё более фантастические слухи: в деревне есть формула долголетия, которая может даровать людям более ста лет. В этих слухах даже приводятся примеры девяностолетних, которые выглядят на шестьдесят-семьдесят, будучи удивительно здоровыми. В сочетании с фотографиями эти слухи только привлекли больше посетителей.

«Эй, как думаешь, то, что здесь происходит, правда или ложь?»

«Чепуха, конечно же, это ложь! Откуда столько долгожителей?

И что это за формула долголетия? Кто в это поверит!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Не думаю. Может быть, это правда?» Некоторые не поверили слухам в интернете, но некоторые поверили. Поэтому некоторые отправились прямо в «Долину тысячи лекарств», чтобы узнать о формуле долголетия, а некоторые даже пытались поговорить с Мяо Сихэ. Конечно же, они его не увидели. Мало того, что не увидели, так ещё и получили серьёзные травмы — необъяснимые.

Наконец, первый человек умер.

«О нет!» Как только кто-то умер, интернет взорвался.

Этот инцидент разрастался до бесконечности.

«Кто-то умер!»

«Почему кто-то умер? Может, в лесу есть какое-то ядовитое существо?»

«Столько людей побывало там за столько дней, и все они здоровы. Как так получилось, что кто-то внезапно умер? Может быть, он и так был болен».

«Взгляните на эту новость!» В интернете появился сенсационный репортаж: Мяо Сихэ, глава клана «Долины Тысячи Лекарств», не хотел, чтобы чужаки нарушали их мирную жизнь, поэтому он лично распорядился, чтобы люди выпустили скорпионов, сороконожек и других ядовитых существ в лес, чтобы отпугнуть чужаков. Он также приказал жителям деревни отравить любого, кто войдет в «Долину Тысячи Лекарств».

«Невозможно!»

«Какой человек может иметь такие злые намерения?»

Это вызвало настоящий переполох.

«Глава клана, эта новость очень плохая для вас!»

Это был только первый шаг. Получив эту новость, городское правительство направило людей для расследования — расследования на государственном уровне.

«Глава клана, что с ними?»

«Я хочу их увидеть», — сказал Мяо Сихэ.

Он встретился со следственной группой, состоящей из представителей нескольких городских департаментов, и ответил на их вопросы один за другим, заверив их в полной непричастности к произошедшему.

«Здесь действительно прекрасная природа. Рассматривал ли вождь клана Мяо возможность развития туризма?»

— спросил чиновник.

«Ну, жители деревни ещё не совсем готовы. В конце концов, мы живём так сотни лет, мы к этому привыкли», — ответил Мяо Сихэ.

«Хм, это правда, я понимаю. Но оставлять здесь такие ценные ресурсы — расточительство». Мяо Сихэ больше ничего не сказал.

Группа осмотрела деревню, без проблем переночевала и ушла.

«Вождь?»

«Эх, похоже, мне нужно встретиться с секретарём Го», — сказал Мяо Сихэ.

«Хорошо, я всё устрою».

В тот день солнце светило ярко.

В кабинете Го Чжэнхэ в уезде Хэ

«Секретарь Го, надеюсь, вы не будете возражать против моего внезапного визита».

«В прошлый раз я не поблагодарил как следует начальника Мяо за его огромную помощь. Это прекрасная возможность выразить свою признательность», — сказал Го Чжэнхэ с улыбкой.

Его улыбка была лучезарной и искренней.

«Не нужно благодарностей.

Я здесь, потому что надеюсь, что секретарь Го сможет мне чем-то помочь».

«Говорите, пожалуйста».

«В последнее время в интернете циркулирует много слухов, которые вредят нашей деревне. Я хотел бы попросить секретаря Го вмешаться и развеять их», — сказал Мяо Сихэ.

«Я?» — опешил Го Чжэнхэ.

«Почему бы не обратиться к властям вашего уезда или города?»

«Боюсь, они не справятся с этим!» — сказал Мяо Сихэ.

«Мне тоже сложно разобраться с этим вопросом!» — сказал Го Чжэнхэ.

«Секретарь Го, хотя у нас и были конфликты в прошлом, между нами нет ненависти, верно?»

«Конечно, нет. Если бы не было конфликта, откуда бы взялась ненависть?» Го Чжэнхэ улыбнулся и налил ему чашку чая.

«Выпей чаю».

«Спасибо».

«Подумав, я пришёл к выводу, что это может сделать только секретарь Го». Мяо Сихэ уставился на чашку и вдруг произнес:

«А?!»

Го Чжэнхэ был ошеломлён.

«Начальник Мяо, вы мне льстите».

«Мы доверяем это дело вам. Если вы поможете нам пережить этот кризис, вся наша деревня будет вам бесконечно благодарна».

«Раз уж начальник Мяо так сказал, я попробую, но не могу гарантировать успех», — сказал Го Чжэнхэ, немного подумав.

«Хорошо, спасибо».

«Пожалуйста». Сказав это, Мяо Сихэ удалился, вежливо отклонив приглашение Го Чжэнхэ остаться на ужин.

«Дядя Сюй, что скажете?» — спросил Го Чжэнхэ, стоя у окна и наблюдая, как они покидают двор.

«Молодой господин, предлагаю вам немедленно отправиться к Королю Врачевания», — сказал Сюй Синьюань сбоку.

«Вы подозреваете, что он уже отравил меня?»

«Да, весьма вероятно. Он, вероятно, уже подозревал вас с тех пор, как приехал сюда. Предлагаю вам немедленно воспользоваться своими связями, чтобы перебраться отсюда;

это слишком опасно». Услышав это, Го Чжэнхэ помрачнел.

«Вождь Мяо?»

«Это он», — сказал Мяо Сихэ.

«Хм!»

«Я подсыпал ему яд Гу. Посмотрим, что он предпримет дальше».

«Да». В тот же день Го Чжэнхэ отправился в деревню У Саня, но обнаружил, что тот уже ушёл. Семь дней назад никто не знал, куда он пропал.

«Он сбежал?!»

Го Чжэнхэ внезапно почувствовал сильную головную боль, затем из носа потекла тёплая жидкость. Он вытер её; это была кровь.

О нет!

Он нахмурился.

Яд Гу!

Он был уверен, что его отравил Гу. Ближайшего человека, который мог бы его спасти, здесь не было.

Оставалось только два места, где можно было бы избавиться от яда: «Долина тысячи целебных трав» и Наньшань.

«Организуйте это немедленно. Мы отправимся в провинцию Ци, уезд Ляньшань».

«Да, молодой господин!» Сюй Синьюань слегка покачнулся, говоря это, и опустился на землю.

Он тоже был отравлен Гу.

В «Долине тысячи целебных трав».

«Глава клана, они отправились к дяде-хозяину».

«Где У Сань?»

«Он исчез две недели назад».

«Хм, мой младший брат весьма благоразумен!» — сказал Мяо Сихэ, услышав это.

«Глава клана, как нам отреагировать на возможную контратаку?»

— спросил Мяо Цинфэн.

Дело дошло до того, что они теперь полностью противостоят друг другу, почти до точки невозврата.

«В столицу?» — Мяо Сихэ встал, глядя в окно, его лицо было ещё серьёзнее, чем прежде.

Он не хотел столкнуться с таким чудовищем.

Если всё остальное не получится, ему придётся прибегнуть к этому.

Снежинки начали падать на рассвете, достигнув максимальной интенсивности ближе к рассвету, а затем значительно ослабев к утру.

Новелла : Поставщик Эликсиров

Скачать "Поставщик Эликсиров" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*