
Глава 8: Ши Юй
Вскоре после этого Ши Юэ прибыл в Зал Дьякона.
Редактируется Читателями!
Ещё не войдя, он услышал шум, словно на мирском рынке.
Зал был полон людей, возможно, триста или четыреста, все ученики Очищения Ци.
Начало каждого месяца, когда распределялись рутинные задания, было самым загруженным днём в Зале Дьякона и прекрасной возможностью для учеников Дьякона пожинать плоды.
Если у вас было достаточно камней духов, чтобы подкупить Дьяконов, они, естественно, поручали вам прибыльные задания. Если же нет, вам доставалась самая тяжёлая, изнурительная и грязная работа. Честно говоря, Ши Юэ подумывал подкупить дьякона Вана, но требования дьякона Вана были непомерными – он требовал десятки духовных камней, на что тот, естественно, не согласился.
Для удобства управления каждый ученик-дьякон курировал определённое количество учеников низшего уровня, поручая им рутинные задания.
К сожалению, Ши Юэ находился под началом дьякона Вана. Пока он не достигал десятого уровня очистки ци, ему приходилось каждый месяц посещать дьякона Вана для выполнения своих рутинных заданий.
Хотя Ши Юэ достиг третьего уровня очистки ци, его совершенствование всё ещё находилось в самом низу списка учеников в зале дьяконов.
Он молча стоял в стороне, ожидая, пока старшие ученики, стоявшие перед дьяконом Ваном, уйдут.
Затем он быстро вышел вперёд, натянуто улыбнулся и сказал: «Дьякон Ван, я здесь для выполнения своих рутинных заданий».
«Соберите пять десятилетних кустов кровавого женьшеня за десять духовных камней», — холодно сказал дьякон Ван, взглянув на Ши Юэ.
«Дьякон Ван, я собираю духовные травы уже больше года. Можно мне другое задание?»
— с кривой усмешкой спросил Ши Юэ. В последние годы духовные травы на окраинах гор Тайсюй были полностью собраны.
Не говоря уже о десятилетних травах, даже пятилетние — редкость.
Дьякон Ван с улыбкой сказал: «Многие духовные травы растут глубоко в горах.
Однако после того, что случилось в прошлый раз, Ши Юэ больше не осмеливался идти туда собирать их. Сколько бы у него ни было духовных камней, ему нужно было быть живым, чтобы потратить их».
«Конечно, это покажет, как ты себя ведешь», — с улыбкой сказал дьякон Ван, и в его глазах блеснул лукавый блеск.
«Сколько?» Ши Юэ на мгновение замолчал, а затем стиснул зубы.
«Сто духовных камней. Отправляйся в Библиотеку сутр, чтобы очистить и привести в порядок классические произведения. Десять духовных камней в месяц. Это долгосрочное задание. Если не будешь совершать ошибок, можешь остаться там навсегда.
Что скажешь?» — с улыбкой спросил дьякон Ван.
«Сто духовных камней?
Неважно». Губы Ши Юэ дрогнули, и он отрицательно покачал головой. Не говоря уже о том, что у него нет ста духовных камней, а даже если бы и были, он не стал бы обменивать их на работу.
Если он заплатит за эти камни, старший мастер из Хранилища сутр найдёт повод выгнать его, и ему негде будет плакать.
«Хмф, если не хочешь, почему ты всё ещё здесь?
Иди найди Красный Кровавый Женьшень!»
— холодно сказал дьякон Ван, и улыбка сползла с его лица.
Ши Юэ, разозлённый, повернулся и вышел из зала.
В этот момент серебряная нефритовая пластина в руке дьякона Вана загудела и ярко засияла. Вспышка белого света померкла, открыв строку коротких слов.
«Новое задание!» Лицо дьякона Вана озарилось, но, увидев эти слова, он изменился в лице. Он поспешно крикнул Ши Юэ: «Ши Юэ, вернись! Предыдущее задание отменяется. Я дам тебе новое».
Ши Юэ нахмурился и, немного помедлив, повернулся к дьякону Вану.
«Говори!» «Сбор духовных трав», — спокойно сказал Ши Юэ. Он чувствовал, что дьякон Ван определённо собирается поручить ему более сложное и менее благодарное задание.
«На этот раз не сбор духовных трав, а посадка. Хм, уход за тремя акрами пятидесятилетних цветов водяной луны.
Дождь идёт каждые два дня, два духовных камня в месяц, шесть месяцев».
Дьякон Ван серьёзно спросил:
Что?
Всего два камня духов в месяц? — воскликнул Ши Юэ с удивлением, на его лице отразилось недоверие.
Высыпать три акра духовных трав каждые два дня, всего два камня духов в месяц — тот, кто дал такое задание, был полным скрягой. Ши Юэ подозревал, что ослышался.
«Почему ты так громко кричишь?
Два камня духов в месяц, э-э, это задание старшего мастера Чжоу Хуна».
Дьякон Ван сердито посмотрел на Ши Юэ и произнёс низким голосом.
«А!
Старший Мастер Чжоу Хун?»
Ши Юэ невольно скривил губы, услышав это.
В школе Тайсю шесть внутренних и восемнадцать внешних вершин. На внутренних шести вершинах живут ученики, занимающиеся Зарождением Основы, а на внешних восемнадцати вершинах – ученики, занимающиеся Очищением Ци. У высокоуровневых практикующих школы Тайсю также есть отдельные резиденции, и именно в этих резиденциях сосредоточена самая обильная духовная энергия школы Тайсю.
Среди учеников, занимающихся Зарождением Основы на внутренних шести вершинах, двое особенно известны: старший мастер Янь Гэ, который обучает учеников, занимающихся Очищением Ци, и старший мастер Чжоу Хун.
Старший мастер Чжоу Хун – известный энтузиаст плантаций, выращивающий множество духовных трав. Говорят, что его духовные поля занимают площадь более десяти акров. Однако его слава кроется не в навыках культивирования, а в скупости.
Награды за задания, порученные старшим мастером Чжоу Хуном, крайне скромны, и Плохая работа приводит к суровому наказанию. Поэтому многие ученики, занимающиеся очищением Ци, неохотно принимают его поручения.
Поскольку старший мастер Чжоу Хун никогда не предлагает больше трёх духовных камней, многие ученики, занимающиеся очищением Ци, втайне называют его «Три духовных камня».
«О чём ты говоришь?» «Ты должен немедленно явиться к мастеру Чжоу Хуну на пик Цуйюнь. Самый большой двор принадлежит Мастеру Чжоу Хуну. Дьякон Ван закатил глаза и скомандовал Ши Юэ невозмутимым тоном. Затем он достал зелёный нефритовый жетон размером с ладонь и бросил его Ши Юэ.
Честно говоря, Ши Юэ не хотел брать на себя эту миссию, но он не мог позволить себе подкупить дьякона Вана сотней духовных камней, поэтому ему пришлось согласиться.
Покинув Зал Дьякона, Ши Юэ полетел к пику Цуйюнь.
Вскоре он оказался у высокой вершины.
Пик Цуйюнь достигал высоты в триста-четыреста футов и был виден с середины горы. Слои белого тумана клубились вверх, открывая вид на пышную, зелёную гору.
Гора была усеяна чердаками всех размеров и пещерами с разнообразным убранством. Одна пещера выделялась, занимая более десяти акров. Вся пещера была окутана покрывалом белого света, скрывающим вид изнутри.
Ши Юэ Приземлился перед входом в пещеру и забрал голубой нефритовый жетон, данный Дьяконом Ваном. После того, как жетон был наделен магической силой, из жетона вырвался зелёный свет и исчез в белом свете.
«Войдите!» Вскоре после этого изнутри раздался немного хриплый голос.
Как только слова слетели с небес, белый свет рассеялся, и ворота двора распахнулись.
Увидев это, Ши Юэ не стал медлить и поспешил внутрь.
Как только он вошёл во двор, Ши Юэ ахнул.
Весь двор был полон разнообразных духовных трав. Куда ни глянь, повсюду были разноцветные духовные травы, а воздух был наполнен сильным целебным ароматом, который придавал Ши Юэ сил.
Во дворе не было ни одного дома. Несколько дорожек из голубого камня были выложены в виде сетки, разделяя десять акров духовных полей на девять зон. Каждый участок был пышным и зелёным, засаженным духовными травами, которых Ши Юэ никогда раньше не видел.
Перед Ши Юэ стоял худощавый мужчина средних лет, поливая дождём белые цветы высотой около фута.
«Ученик Ши Юэ, приветствую дядю Чжоу».
Ши Юэ поспешно шагнул вперёд и отдал честь, увидев мужчину средних лет.
«Вы ученик, посланный из Зала Дьякона?
Ваше совершенствование слишком низкое!»
Мужчина средних лет внимательно оглядел Ши Юэ, нахмурившись, и с некоторым недовольством произнёс.
Услышав это, Ши Юэ горько усмехнулся про себя. С ежемесячной наградой в два камня духа вряд ли кто-то из учеников с более высоким уровнем совершенствования согласится прийти. Конечно, он осмеливался лишь думать об этом про себя, но не решался произнести это вслух.
«Забудь, мне нужно выйти.
Всё равно дождь идёт», — пробормотал мужчина средних лет, качая головой, словно что-то вспоминая.
«Младший брат Ши, верно?
Ты должен знать, что делать! Всё на самом деле очень просто. Раз в два дня ты проливаешь дождь на эти водяные лунные цветы. Дождь должен идти не менее половины четверти часа. Тебе не нужно беспокоиться о других духовных травах», — медленно проговорил мужчина средних лет, указывая на большую заросль белых цветов.
«Ученик понимает.
Я обещаю приходить сюда каждые два дня, чтобы дождь пошёл», — кивнул Ши Юэ.
«Раз в два дня?
Нет, а если что-то случится, и ты задержишься или забудешь?
Можешь остаться здесь со мной!» Духовная энергия здесь намного превосходит твою резиденцию». Мужчина средних лет покачал головой и скомандовал непререкаемым тоном.
«Жить здесь? А где комната?
Думаешь, мне лучше сесть на землю и отдохнуть?»
Ши Юэ слегка опешил, услышав это, и с некоторым смущением произнёс:
Посмотрите налево, — спокойно сказал мужчина средних лет.
Ши Юэ повернул голову и посмотрел налево, увидев вход в пещеру шириной около трёх метров. Лестница из голубого камня вела под землю, а небо внизу было ярким.
«Это…» — губы Ши Юэ дрогнули при этих словах.
Этот дядя Чжоу Хун и вправду помешан на посадках. Чтобы сэкономить место, он построил свою пещеру под землёй.
«Следуйте за мной», — сказал Чжоу Хун и спустился по лестнице из голубого камня.
Ши Юэ, не колеблясь, поспешил следом.
Это была каменная комната размером примерно пятьдесят или шестьдесят футов, стены которой были инкрустированы… Большое количество лунных камней освещало всю каменную комнату.
Планировка каменной комнаты была простой: на полу лежало несколько изумрудно-зелёных подушек, а слева стояла деревянная полка высотой более метра, на которой были разложены нефритовые пластинки и… книги.
Ши Юэ онемел, увидев десятки чёрных трав высотой в фут, посаженных справа от каменной комнаты и защищённых прозрачной световой завесой.
«Это твоё место отдыха. Оставайся здесь. Поливай цветок водяной луны каждые два дня. Не забывай, что дождь должен идти не менее половины четверти часа. Тебе нельзя трогать другие духовные травы. Если я обнаружу, что какая-либо из духовных трав засохла или исчезла, я не позволю ей так легко отделаться.
Понимаешь?» — холодно сказал Чжоу Хун.
«А что, если она засохнет сама собой?»
— тихо пробормотал Ши Юэ себе под нос.
Хотя голос его был тихим, Чжоу Хун всё равно ясно слышал его.
«Не беспокойся об этом. Я наложил ограничения на все духовные травы, кроме цветка водяной луны. Если ограничения будут соблюдены, и духовные травы засохнут к моему возвращению, я тебя не виню.
В противном случае я тебя сурово накажу». Чжоу Хун кивнул и объяснил.
«Да, ученик понял», — кивнул Ши Юэ. Затем он что-то вспомнил и указал на деревянную полку. «Дядя Чжоу, можно мне взглянуть на эти классические произведения?»
«Как пожелаете. Будьте осторожны, когда будете смотреть, и не порвите бумажные классические произведения. Ладно, если больше ничего не нужно, я ухожу. Я только что пролил дождь на Водяной Лунный Цветок. Вы можете сделать это снова через два дня.
Помните, дождь должен длиться не менее получаса». После повторных наставлений Чжоу Хун повернулся и ушёл.
Провожая Мастера Чжоу, Ши Юэ закрыл ворота двора и пошёл по дорожке из голубого камня.
(Пожалуйста, проголосуйте за поддержку!!!)