Наверх
Назад Вперед
Поставщик Бессмертной Травы Глава 65: Дикие свиньи Ранобэ Новелла

Глава 65: Дикие свиньи

Дикие свиньи — демонические звери низкого уровня с буйным нравом. Они владеют лишь одним навыком — Техникой Каменной Кожи. Их шкура толстая и мясистая, что делает их неуязвимыми для мечей и копий. Несмотря на массивное телосложение, они довольно быстры.

Редактируется Читателями!


Толстая шкура и плоть Диких свиней в сочетании с их низкой силой атаки делают их идеальными целями для совместной атаки Ши Юэ.

Когда Ши Юэ раздвигал сорняки, два Диких свина заметили его.

В их глазах вспыхнул яростный блеск, и, быстро взмахнув конечностями, они бросились на Ши Юэ.

Каждый Дикий свин весил сотни фунтов, и Ши Юэ опасался их ударов.

Одним взмахом руки он выпустил семь или восемь красных мечей, каждый длиной более фута, пронзив двух диких свиней.

С несколькими «бахами» семь или восемь красных мечей яростно полоснули двух кабанов, оставив лишь несколько неглубоких отметин.

Ши Юэ не удивился этому. Он вытащил из сумки жёлтый талисман и бросил его вперёд.

Жёлтый талисман пролетел перед одним из кабанов и внезапно взорвался. Из него вырвалось множество жёлтых рун, превратившись в жёлтый световой щит шириной в несколько футов, окутывающий кабана.

Талисман Тюрьмы Земли, запечатывающий заклинание Тюрьмы Земли, стоил двадцать камней духа за штуку.

С «бахом» кабан с силой врезался в жёлтый световой щит, заставив его сильно затрястись.

Кабан не понимал атакующих заклинаний, поэтому мог лишь использовать своё громоздкое тело, чтобы таранить жёлтый световой щит, издавая серию «бах!»

и «бах!».

Другой кабан продолжал атаковать Ши Юэ и через несколько вздохов оказался совсем рядом.

Ши Юэ метнул Красный Лунный Меч вперёд, позволив ему зависнуть перед собой. Его десять пальцев быстро сложились в ручные печати, и заклинание ударило по Красному Лунному Мечу.

Раздался резкий звон меча, и вспыхнула красная вспышка, осветив более дюжины красных теней.

«Иди». Ши Юэ протянул руку и мягко указал на атакующего кабана.

Дюжина красных кинжалов взметнулась и стремительно метнулась в сторону кабана. Они полоснули его, оставив десятки неглубоких кровавых следов.

Но кабан не остановился, продолжая атаковать Ши Юэ.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ши Юэ поднял рукав, и вспыхнул зелёный талисман, превратившись в прозрачную ветровую стену высотой в несколько футов, которая его заблокировала.

С грохотом кабан с силой врезался в прозрачную ветровую стену, отскочил и рухнул на землю. Прозрачная ветровая стена слегка покачнулась.

Кабан быстро вскочил, переминаясь с ноги на ногу, и метнулся влево, пытаясь обойти прозрачную ветровую стену и столкнуться с Ши Юэ.

Ши Юэ тихонько фыркнул, хлопнув по сумке на поясе. Из неё вылетели семь голубых кинжалов – мечи Матери и Ребёнка Цин Юань.

Ши Юэ держал в руке меч Матери, и по команде мысли шесть голубых кинжалов превратились в шесть голубых лучей, метнув их в кабана.

В тот же миг дюжина красных кинжалов закружилась, превратившись в дюжину полос красного света, метнувшихся в кабана.

Несмотря на толстую шкуру и плоть, кабан не мог выдержать натиска такого количества мечей.

Вскоре на его теле появились десятки длинных кровавых ран, а дыхание ослабло.

В глазах кабана вспыхнул яростный блеск, и вспышка жёлтого света пронзила его тело. Его кожа стала серовато-белой, оставив лишь неглубокие следы от летящих мечей.

Он быстро задвигал конечностями и бросился на Ши Юэ, быстро оказавшись недалеко от него. Выражение лица Ши Юэ изменилось.

Он поспешно вытащил талисман, управляющий ветром, и ударил им по телу. Под его ногами вспыхнула зелёная вспышка, и он слегка постучал правой ногой по земле, быстро переместившись влево.

Кабан промахнулся и врезался в несколько зелёных бамбуковых стволов, сломав два из них пополам.

Ши Юэ нахмурился. Этот кабан был невероятно силён! Если бы его ударили, он бы остался калекой, а то и вовсе погиб!

У Ши Юэ не было времени думать, поскольку кабан уже развернулся и продолжил бежать.

Он тут же направил шесть мечей Цинъюань и Хунъюэ на кабана, оставляя лишь неглубокие следы и нанося лишь незначительный урон.

Каждый раз, когда кабан нападал, Ши Юэ слегка постукивал правой ногой по земле, быстро отступая в сторону и уклоняясь от ударов кабана.

В другом месте кабан, заключённый в земляной талисман, несколько раз ударялся о жёлтый световой щит, свечение которого постепенно тускнело, и казалось, что его хватка ненадёжна.

Увидев это, Ши Юэ нахмурился. Закатив глаза, он сложил ручную печать.

Шесть лазурных и дюжина красных лучей закружились, снова устремляясь в сторону кабана.

С криком дюжина красных лучей ударила в глаза кабана, а шесть лазурных – в конечности, отрубив их. Из ран хлынуло обильное количество крови, окрасив землю в багровый цвет.

Ослеплённый, с оторванными конечностями, кабан корчится на земле в агонии.

Воспользовавшись этим, Ши Юэ взмахнул шестью лазурными кинжалами, нанеся ему глубокую рану в живот.

Вепрь, которому распороли живот, несколько раз хрюкнул и исчез.

С грохотом другой кабан пробил рушащийся жёлтый щит.

Увидев своего павшего товарища, в его глазах вспыхнул яростный блеск, а по телу пробежала вспышка жёлтого света.

Он стремительно бросился на Ши Юэ. Ши Юэ тихо фыркнул, и шесть зелёных и дюжина красных огоньков закружились, устремляясь к нему.

С криком кабану оторвало конечности.

Огромная инерция заставила его потерять равновесие и стремительно упасть вперёд.

С двумя «бах!»

кабан тяжело ударился о зелёный бамбук, сломав его, и тяжело упал на землю.

Раздался грохот ударов мечей, и вырвались шесть зелёных огоньков.

С несколькими криками живот кабана был распорот, обильно кровоточа, а его внутренности разорваны.

После нескольких судорог он перестал дышать.

Ши Юэ вздохнул с облегчением, увидев это.

Одним взмахом руки более дюжины красных и шесть зелёных огоньков закружились и полетели обратно перед ним, превратившись в шесть зелёных кинжалов и один красный.

Прозрачная стена ветра превратилась в зелёный талисман и оказалась у него в руке.

Ши Юэ убрал меч Цинъюань «Мать и дитя» и талисман «Стена ветра», сел, скрестив ноги, и медитировал.

Для улучшения оружия можно было использовать только шкуру высокоуровневой свиньи-варвара первого уровня.

Эти две свиньи-варвара были всего лишь демоническими зверями среднего уровня первого уровня, не стоящими и одного камня духа.

Ши Юэ подвёл итоги битвы.

У этих двух свиней-варваров была толстая кожа и плоть, но их слабыми сторонами были глаза и конечности. Удар по этим слабым местам – самый быстрый способ закончить бой.

Почувствовав, что его мана почти восстановилась, Ши Юэ встал и двинулся вперёд.

«Если бы только существовал духовный зверь, ищущий духовное лекарство», – подумал Ши Юэ.

Хотя его основная цель охоты на монстров в горах заключалась в получении боевого опыта, сбор духовных трав тоже был бы полезен.

Ши Юэ, держа в руке Меч Красной Луны, медленно шёл вперёд, внешне расслабленный, но на самом деле он был крайне осторожен, его духовное чувство постоянно осматривало пространство вокруг на расстояние более трёх метров.

Бамбуковый лес был огромным, и Ши Юэ шёл уже полчаса, всё ещё не в силах выбраться.

Внезапно два звука «вжух» и «вжух» пронзили воздух, достигнув ушей Ши Юэ.

Новелла : Поставщик Бессмертной Травы

Скачать "Поставщик Бессмертной Травы" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*