Наверх
Назад Вперед
Поставщик Бессмертной Травы Глава 2128 Секта бессмертных Цися Ранобэ Новелла

Глава 2128 Секта бессмертных Цися

Багряно-золотое пламя спустилось с неба, неся ужасающую волну жара, и обрушилось на синюю морскую звезду.

Редактируется Читателями!


Тело синей морской звезды извивалось и корчилось, из него исходили волны мучительного рёва.

Ши Юэ поднял руку, и из него вылетела маленькая квадратная печать.

Он произнес заклинание, и печать внезапно увеличилась в размерах, обрушившись на него.

С громким грохотом морская поверхность бурно вспенилась, и лужа крови окрасила воду в красный цвет.

Ши Юэ сжал заклинание, и печать вернулась к своим первоначальным размерам, превратив синюю морскую звезду в месиво.

Глаза У Дэ наполнились страхом. Ши Юэ был не только фехтовальщиком, но и обладал тремя бессмертными артефактами.

В смертельной схватке он мог бы быть ему не ровней. Он лелеял какие-то скрытые мысли, но, увидев грозную силу Ши Юэ, они исчезли.

Ши Юэ взмахнул рукой в сторону трупа, и круглая аквамариновая бусина вылетела из изодранной плоти и приземлилась ему в руку.

На синей бусине была едва заметная трещинка, невидимая невооруженным глазом.

Повреждённый материал значительно снижал его ценность для обработки артефактов, но всё ещё мог дать значительное количество бессмертных камней сущности.

У Дэ, естественно, не осмелился ничего сказать и забрал труп синей морской звезды и бессмертный артефакт.

Они продолжали лететь вперёд, на их лицах была тревога.

Чуть больше чем через полминуты перед ними предстал необитаемый остров радиусом в тысячу миль.

Остров был покрыт густой растительностью, на востоке тянулись зелёные горы, а на западе – открытая равнина.

Ши Юэ и У Дэ приземлились в долине, окружённой с трёх сторон горами.

Долина заросла сорняками, а на неровной каменной стене были видны следы порезов. Земля была усеяна обломками камней. «Вот оно, собрат-даос Ши! Давайте вместе разрушим строй!» – призывал У Дэ, его глаза сверкали.

Он взмахнул алым-золотым знаменем, высвободив поток алого-золотого пламени, который ударил в каменную стену.

Ши Юэ взмахнул своим мечом Лихо, убивающим демонов, и выпустил острую багровую энергию меча, которая обрушилась на каменную стену.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


С оглушительным грохотом земля и камни взорвались, и поднялись волны воздуха.

Земля яростно содрогнулась, отчего с каменной стены обрушился поток щебня.

Золотое пламя и багровый свет меча столкнулись, создав приливную волну воздуха, которая превратила бесчисленные обломки в пыль.

Внезапно вспыхнул ослепительно-жёлтый свет, и золотое пламя, и багровый свет меча рассеялись, словно встретив своего врага.

Каменная стена сияла ослепительно-жёлтым светом, её поверхность была покрыта таинственными рунами размером с рисовое зёрнышко.

Эти руны извивались, словно живые существа, то превращаясь в черепах, то в осьминогов. «Это Небесный Демон, Запечатывающий Бессмертный Формацию! Защитная бессмертная формация.

Неудивительно, что они не могут её разрушить». У Дэ узнал происхождение формации и удивлённо воскликнул.

«Защитная бессмертная формация?

Без чьего-либо контроля её разрушение — лишь вопрос времени», — пренебрежительно ответил Ши Юэ.

Они переглянулись и усилили атаки.

Прошло полдня, а формация не показывала никаких признаков ослабления.

«Собрат даос Ши, разве у тебя нет тяжёлого, приобретённого бессмертного артефакта?

С помощью этого сокровища барьер будет легче преодолеть», — предложил У Дэ.

Ши Юэ кивнул и призвал Печать, подавляющую Небеса.

По мановению руки Печать, подавляющая Небеса, внезапно засияла ослепительным золотым светом, увеличиваясь в размерах и врезаясь в жёлтый свет.

С приглушённым «хлопком» Печать, подавляющая Небеса, словно ударилась о железную стену, скручиваясь и деформируя её, становясь несокрушимой.

У Дэ яростно потряс золотое знамя в руке, выбрасывая поток багрово-золотого пламени, скручивая и разрывая пустоту. Багрово-золотое пламя упало на жёлтый свет, который непрерывно мерцал.

Ши Юэ взмахнул запястьем, и меч Лихо, уничтожающий демонов, вылетел из его руки. С резким звуком клинка, меч Лихо, убивающий демонов, превратился в ослепительно радужный свет, ударив по жёлтому свету.

С громким хлопком жёлтый свет разорвался, словно тонкая бумага, и перед Ши Юэ и У Дэ предстала огромная каменная пещера.

Ши Юэ прищемил пальцы магическим заклинанием, и два обретённых бессмертных артефакта мгновенно сжались и отлетели назад.

Двое мужчин обменялись взглядами, каждый из которых принял защитную позу, и вошли внутрь.

Пещера была просторной и светлой. Многочисленные лунные камни, инкрустированные в каменные стены, излучали ослепительно белый свет, освещая всю пещеру. Руны на каменных стенах мерцали, испуская мощную волну запретной энергии.

В центре пещеры стоял человекоподобный скелет, покрытый золотыми дугами электричества. В золотом кольце-накопителе и рваной золотой даосской мантии он держался за запястье.

Левая рука человекоподобного скелета отсутствовала, а на правом ребре были отчётливо видны трещины. На черепе также было несколько длинных трещин, указывающих на серьёзную травму.

В последний раз, когда Ши Юэ охотился на демонического зверя, его убило чудовище уровня Сюаньсянь, и он едва не погиб.

«Труп оставался нетронутым столько лет; это действительно Истинный Бессмертный. Видимо, этот человек при жизни практиковал технику, связанную с молниями», — проанализировал Ши Юэ.

У Дэ взмахнул рукой в сторону своего накопительного кольца, и электрические дуги на поверхности скелета взметнулись, посылая в У Дэ плотные потоки золотых молний.

У Дэ побледнел от шока, и прежде чем он успел уклониться, в него попало более дюжины золотых молний, мгновенно погасив его защитную ауру.

«Что это за сила молний?» — воскликнул Ши Юэ с удивлением, его лицо озарилось интересом.

Он освободил Духа Грома, и лицо последнего стало возбуждённым, словно он что-то почувствовал. Он непрерывно читал магические заклинания, и бесчисленные таинственные руны вырывались из его тела, порождая мощный прилив магической силы.

Словно ведомые некой силой, золотые дуги из человекоподобного скелета устремились к Духу Грома.

Дух Грома произнёс магические заклинания, и бесчисленные серебряные дуги вырвались из его тела, превратившись в огромную серебряную сеть молний, которая окутывала приближающиеся золотые дуги.

С громким грохотом серебряная сеть молний окутала золотые дуги, быстро сжимаясь в золотисто-серебряный шар молний, который влетел обратно в пасть Духа Грома.

Для Духа Грома сила молнии была сильнейшим тоником.

Эта сила молнии была лишена самосознания и инстинктивно атаковала других.

Лэй Лин впитала в себя эту силу молнии и задремала, поэтому Ши Юэ отвёл её обратно. «Дух Грома?

Собрат даос Ши, это дух грома и молнии, верно? Даже более редкий, чем бессмертное пламя!» У Дэ воскликнул от удивления, его лицо наполнилось завистью.

Он всё больше не мог понять Ши Юэ. С таким количеством сокровищ становилось ясно, что Ши Юэ не просто Истинный Бессмертный. Возможно, он был учеником могущественной фракции, обучающимся за границей.

Ши Юэ взмахнул рукой, и кольцо-накопитель из гуманоидного скелета прилетело к нему и приземлилось в его руке. Он ощупал его духовным чутьём, и его лицо озарилось восторгом.

Легким движением руки Ши Юэ открыл большую кучу предметов на земле: более шестисот Бессмертных Камней Юань, четыре бессмертных артефакта среднего уровня и несколько разных материалов.

«Собрат даос У, как мы и договаривались, делим пополам», — строго сказал Ши Юэ.

«Если бы не мой даос Ши, я бы в одиночку не смог нарушить запрет. Давайте поделим на тридцать семь! Мне нужны всего два приобретённых бессмертных артефакта», — вежливо сказал У Дэ.

Видя огромную силу Ши Юэ, он не осмелился пойти на раздел пополам. Если бы Ши Юэ задумал убийство, вряд ли он смог бы вернуться живым.

«Я, Ши Юэ, всегда держу своё слово. 50 на 50 значит 50 на 50», — торжественно заявил Ши Юэ.

У Дэ не знал, был ли Ши Юэ вежлив или искренен, но, прожив десятки тысяч лет, он умел оценивать ситуацию и не осмелился бы пойти на раздел пополам.

После переговоров У Дэ получил два приобретённых бессмертных артефакта и триста бессмертных камней сущности, а остальное досталось Ши Юэ.

Что касается скелета-гуманоида, У Дэ сжёг его, фактически похоронив.

«Товарищ даос Ши, если подобное доброе дело повторится, давайте снова работать вместе». Тон У Дэ был тёплым. Готовность Ши Юэ идти на уступки показывала его огромную силу и делала его достойным другом.

Ши Юэ собирался что-то сказать, но его лицо потемнело. Он спросил: «Товарищ даос У, ты звал других даосов?»

У Дэ слегка опешил и покачал головой, говоря: «Нет! Я никого не звал, серьёзно».

«Значит, новость узнал сторонний заклинатель, и немало! Три Истинных Бессмертных!» — усмехнулся Ши Юэ, намекая на что-то.

Как только он закончил говорить, пещера, в которой они находились, начала сильно трястись.

Лица Ши Юэ и У Дэ изменились, и они быстро призвали свои обретённые бессмертные артефакты, чтобы встретить врага.

С громким грохотом пещера разлетелась вдребезги, разбросав землю и камни.

Ши Юэ и У Дэ вылетели из пещеры, стоя на расстоянии тысячи футов друг от друга и настороженно наблюдая друг за другом.

Весь остров окутывал бледно-голубой световой занавес. Высоко в небе парили три Истинных Бессмертных, двое мужчин и одна женщина. Заклинатель низшего уровня был красивым, высоким и привлекательным юношей в зелёной мантии. На талии у него был белый нефритовый пояс, а на груди – золотой нефритовый локон дракона. Он был заклинателем среднего уровня.

Слегка сгорбленный старик в золотой мантии, с румяным лицом и козлиной бородкой, и изящная молодая женщина в белом платье с кожей, белой как снег, находились на поздней стадии Истинного Бессмертного.

На рукавах всех троих был узор из семи цветов радуги, по-видимому, символизирующий определённую фракцию.

«Секта Бессмертных Цися!» Глаза Ши Юэ сузились, и в его памяти быстро всплыли записи о секте Бессмертных Цися.

Секта Бессмертного Цися была основана миллион лет назад Бессмертным Лордом Цися. В те времена Бессмертный Лорд Цися был ранним Золотым Бессмертным и не появлялся уже много лет. Секта Бессмертного Цися изобилует экспертами, а её общая сила сравнима с силой Бессмертного Ордена Леян.

«Передайте наследие Бессмертного Лорда Цяньлэй, и мы сохраним вам жизни. Иначе вы умрёте», — холодно сказал юноша в зелёном.

«Бессмертный Лорд Цяньлэй?» — улыбнулся Ши Юэ.

Старец в золотом одеянии сложил кулаки в поклоне и вежливо произнёс: «Бессмертный Владыка Цянь Лэй – враг нашей секты бессмертных Цися. Он был ранен заместителем главы секты и неожиданно скончался здесь. Мы узнали о его кончине только после тщательного расследования. Мы надеемся, что вы окажете нам, секте бессмертных Цися, одолжение и передадите наследство бессмертного Владыки Цянь Лэя. Мы не будем беспокоить вас и даже возместим ущерб».

При жизни бессмертный Владыка Цянь Лэй был сюаньсянем. Он ранил нескольких сюаньсяней секты бессмертных Цися и сам получил серьёзные увечья. Недавно они узнали от одного практикующего Махаяны, что обнаружили древнюю пещеру заклинателя. Судя по ограничениям, она очень похожа на ту, где скончался бессмертный Владыка Цянь Лэй.

«Какая шутка! Даже если это пещера, где скончался твой заклятый враг, Бессмертный Лорд Цянь Лэй, ну и что? Ты ждешь, что мы отдадим тебе наши сокровища всего парой слов! Это же смешно. Если хочешь убить и украсть сокровище, просто скажи об этом. Не используй эти лицемерные слова», — усмехнулся У Дэ.

Будучи обычным заклинателем, он презирал обычаи этих бессмертных сект. Они всегда ставили себя на высокие моральные позиции, судя других с высокой точки зрения. Даже когда дело касалось убийства людей или кражи сокровищ, они придумывали предлог.

«Хмф, старший брат Ли, перестань тратить на них время. Как они смеют бросать нам вызов?» — фыркнул молодой человек в зелёном, его лицо выражало жажду убийства.

Они не отдадут наследство Глубокого Бессмертного.

Если они передадут останки Бессмертного Лорда Цянь Лэя и его наследство, то, возможно, даже получат награду.

Ши Юэ молчал, холодно наблюдая.

Старейшина в золотом одеянии нахмурился, не желая действовать опрометчиво. Он не знал предыстории противника, поэтому не осмеливался действовать опрометчиво.

Судя по их поведению, они совершенно не боялись их.

Если бы они принадлежали к могущественной фракции, уничтожить их было бы легко.

Если нет, то это было бы сложно.

«Я Ли Юйлун из секты бессмертных Цися. Могу я узнать ваши имена, собратья-даосы?»

— вежливо спросил старейшина в золотом одеянии. Наследство Сюаньсяня драгоценно, но жизнь ещё ценнее.

«Титул не имеет значения, товарищ даос Ли. Мы приложили огромные усилия, чтобы разрушить барьер, а вы ожидаете, что мы сдадимся, сказав всего несколько слов? Вы действительно принимаете нас как должное!» — холодно сказал Ши Юэ.

Молодой человек в зелёном одеянии выглядел презрительным. «Хмф, кем ты себя возомнил? Ты смеешь идти против нашей секты Цися Сянь? Ты навлекаешь на себя смерть…»

Молодая женщина в белом остановила его прежде, чем он успел договорить.

Младший брат Чэнь, заткнись! Это не секта. Ты не имеешь права говорить».

Лицо Ли Юйлуна исказилось от недовольства. Этот идиот, полагаясь на свой статус потомка Сюаньсянь, действовал так безрассудно. Неужели он думал, что другие Истинные Бессмертные — вегетарианцы?

Молодой человек в зелёном нахмурился и больше ничего не сказал.

«Два моих друга-даоса, если я отпущу вас прямо сейчас, я не смогу объяснить секте. Так что давайте устроим трёхходовой спарринг. Если я выиграю, вы передадите наследство Бессмертного Владыки Цянь Лэя. Если проиграем, мы дадим вам компенсацию и отпустим. Ну как?» Ли Юйлун вежливо ответил: «Это была самая большая уступка, на которую он мог пойти».

У Дэ нахмурился и посмотрел на Ши Юэ.

Он не был уверен, что сможет победить Ли Юйлуна.

Это был всего лишь спарринг, но если они проиграют, противник, скорее всего, нападёт.

«Три хода, три хода! Хочу посмотреть, какими магическими силами обладает даос Ли». Ши Юэ с готовностью согласился.

Ли Юйлун кивнул и призвал сверкающий золотой палаш. Клинок был длиной больше фута, рукоять была покрыта замысловатыми узорами и мерцала золотым светом.

Он схватил золотой палаш обеими руками и взмахнул им, рассекая воздух.

Резкий звук пронзил воздух, и энергия золотого клинка вырвалась наружу, разрывая землю и пустоту. Поднялся сильный ветер, поднялись клубы дыма и пыли.

Ши Юэ взмахнул мечом Лихо, убивающим демонов. Раздался резкий звон меча, и багровый, пронзающий небо свет меча вырвался наружу, разрывая пустоту на части везде, где проходил.

Золотая энергия клинка и багровый свет меча столкнулись, мгновенно уничтожив и то, и другое. Мощный порыв воздуха вырвался наружу, пронесясь во всех направлениях. Где бы он ни проходил, вся растительность превращалась в клочья, земля и камни взрывались, а сотни горных вершин были сровнены с землей.

Остров яростно содрогнулся, разлетелся на куски и погрузился в море.

Последствия битвы двух мужчин уничтожили целый остров – ужасающее зрелище.

«Культиватор меча!» Лицо Ли Юйлуна потемнело.

Он открыл рот и выбросил три маленьких мерцающих золотых зеркала. Бессмертный свет непрерывно сиял на зеркалах, излучая поразительную духовную энергию.

«Быстрее!» От тихого крика Ли Юйлуна три маленьких, безупречных зеркала внезапно засияли духовной энергией, их размер стремительно увеличился до ошеломляющих десяти тысяч футов.

Каждое из трёх массивных золотых зеркал испустило поток золотого света, пронесшийся по небу. Где бы они ни проходили, пустота взрывалась пронзительным взрывом, искажая и деформируя всё вокруг.

Новелла : Поставщик Бессмертной Травы

Скачать "Поставщик Бессмертной Травы" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*