Глава 701: Попытка похитить близнецов
Две жены семьи Лян, увидев это, почувствовали смешанное чувство зависти и горечи.
Редактируется Читателями!
Они ещё больше обрадовались, что Сяо Байли не женился на женщине из семьи Лян, иначе над ними властвовали бы младшие братья и сёстры.
Принц Лян и остальные тоже немного пожалели, размышляя о том, насколько лучше было бы, если бы Сяолю вышла замуж за Сяо Байли.
Но судьбу не обманешь; Си Жуй просто невероятно повезло.
Размышляя об этом, принц Лян не мог не беспокоиться о своём сыне, который ушёл в море.
Он не получал от него вестей больше двух лет и не знал, жив он или умер.
Это было источником глубокой тревоги.
Высушив приданое, слуги из особняка герцога Си отнесли его во двор Си Жуйя.
После начала пира Сяо Юаньши не стал есть. Вместо этого ему внезапно захотелось увидеть внуков.
И-ван И привел двух малышей на ужин, что дало ему прекрасную возможность увидеть их.
Расспросив, он узнал, что дети ушли в сад поиграть с младшими членами семьи Лян.
Поэтому он велел своим слугам пробраться внутрь, избегая толпы.
Близнецы были любимцами царя И, поэтому, естественно, их защищали как открыто, так и тайно.
Итак, царь И знал о присутствии Сяо Юаньши в саду.
Речь шла не о ворах, которые воровали, а о ворах, которые хотели украсть.
Даже если он остановит их на этот раз, Сяо Юаньши всё равно найдёт другую возможность увидеть близнецов.
Итак, царь И приказал своим людям охранять молодого господина, не останавливая Сяо Юаньши.
Он также хотел, чтобы Сяо Юаньши смотрел на близнецов с завистью, одновременно испытывая боль от того, что он не сможет стать дедушкой.
Безопасность семьи Си была превосходной; старик Си и принц Си знали о присутствии Сяо Юаньши в саду.
Даже если Сяо Юаньши был замаскирован, они знали его личность.
Принц Си безмолвно спросил: «О чём думал Сяо Юаньши? Я думал, он придёт на свадьбу моей невестки, но кто бы мог подумать, что он пошёл в сад?»
Старик Си ответил: «Должно быть, он хотел увидеть близнецов».
Он погладил бороду и сказал: «Не говоря уже о Сяо Юаньши, даже я завидую этим умным близнецам».
Двое малышей были красивыми и живыми, и, что ещё важнее, умнее и рассудительнее других детей их возраста. К тому же, король И часто хвастался своими внуками, что вызывало у них зависть.
Принц Си тихонько кашлянул. «Дети Жуйэр, наверное, тоже будут очень умными».
В конце концов, Сяо Байли и Сяо Ханьчжэн родились от одной матери, так что их дети не должны были сильно отличаться.
Глаза старика Си загорелись, лицо наполнилось надеждой. «Я буду каждый день выгуливать своих правнуков».
Принц Си: «…» Он знал, что отец просто завидует способности короля И хвастаться своими внуками.
«Лишь бы ты был доволен». Усталый.
Затем он вспомнил о важном вопросе. «Так что, нам остановить Сяо Юаньши?»
Старший мастер Си покачал головой. «Нет, король И его не остановил, так что и нам не следует».
«Просто пусть кто-нибудь тайно следит за Сяо Юаньши и следит, чтобы он не навредил детям».
Принц Си кивнул. «Хорошо».
В этот момент Сяо Юаньши стоял в углу сада, сняв бамбуковую шляпу, и наблюдал, как близнецы играют со своими сверстниками.
Он вскоре понял, насколько умны его внуки.
Вскоре они стали лидерами среди детей, приказывая примерно дюжине детей подчиняться им.
Даже дети пяти-шести лет толпились вокруг его внуков.
Двое малышей были очень нежными и очаровательными.
Сяо Юаньши никогда не питал особой любви к детям. Он никогда не уделял особого внимания ни троим детям, родившимся у Кун, ни дочери Лю Жушэна.
Но теперь, увидев малышей, он почему-то почувствовал прилив нежности.
Некоторое время спустя Сяо Юаньши попросил своего слугу купить два подарка для них.
После ухода слуги он покатил свою инвалидную коляску в сторону сада.
Неожиданно он не заметил, что кто-то делает шаг вперед, и коляска внезапно опрокинулась.
Хотя Сяо Юаньши был мастером боевых искусств, он был застигнут врасплох и упал вместе с ним на землю.
Этот шум напугал игравших неподалёку детей.
Другие дети не отреагировали, но Лян Ижань и Лян Ицзя проявили инициативу и подбежали.
Моя мама всегда учила их уважать старших и беречь молодых, поэтому, увидев падающего старика, они не могли просто проигнорировать его.
Поэтому они подбежали к Сяо Юаньши и вежливо, но с беспокойством спросили: «Дедушка, вы в порядке?»
«Я пойду позову кого-нибудь ему помочь».
Сяо Юаньши было всего сорок, но из-за трудностей, которые он пережил в последние годы, он выглядел намного старше.
Сначала он немного смутился, но заботливые вопросы двух малышей мгновенно развеяли его смущение.
Он поднял взгляд с любящей улыбкой. «С дедушкой всё в порядке. Я просто упал. Не нужно просить о помощи, я сам встану».
Услышав это, Лян Ижань перестал звать на помощь.
«Тогда, дедушка, попробуй. Если не сможешь встать, я помогу тебе».
Лян Ицзя протянула руку и нежно похлопала Сяо Юаньши по руке. «Дедушка, ты сможешь. Пошли!»
Мать сказала, что когда другие в беде, мы должны помогать и подбадривать их по мере своих сил.
Они были слишком малы, чтобы помочь дедушке, поэтому она подбадривала его.
Глядя на него с ободрением из больших, слезящихся глаз внучки, Сяо Юаньши вдруг почувствовал, как его сердце растает.
Как может быть такой прекрасный ребёнок?
Раньше он был невысокого мнения о своей дочери и внучке, но теперь находил внучку такой очаровательной.
Внук тоже смотрел на него с тревогой. Если он не мог встать, он помогал и звал на помощь.
Он был таким рассудительным. Чтобы впечатлить внуков, он не только поднимал инвалидную коляску, но и обеими руками садился в неё.
За годы использования инвалидной коляски он давно приспособился.
Увидев, как он снова садится, двое малышей посмотрели на него сияющими глазами: «Дедушка просто чудо!»
Мама говорила, что нам нужно больше поддерживать и хвалить других.
Когда Сяо Юаньши увидел двух малышей, его взгляд смягчился, как никогда прежде, и сердце снова смягчилось.
Как его внуки могут быть такими очаровательными и рассудительными?
Может быть, потому, что они кровные родственники?
Если бы двое малышей знали, о чём он думает, они бы непременно покачали головами в знак отрицания.
Они были добрыми и отзывчивыми детьми, готовыми помочь любому, кто упал. Лян Ижань спросил: «Дедушка, ты заблудился? Хочешь, чтобы тебя кто-нибудь вывел?»
Сяо Юаньши улыбнулся и ответил: «Да, дедушка заблудился».
Вдруг его осенила смелая идея, и его улыбка стала ещё добрее. «Не могли бы вы вывести дедушку?»
Эти воспитанные и разумные внуки были его, и он хотел забрать их обратно в уезд Наньси, чтобы вырастить.
Сначала он думал, что двое малышей согласятся.
Но они оба отказались, сказав: «Извините, мы не можем».
Мать сказала, что мы не можем уйти с незнакомцами; они могут оказаться похитителями или преступниками.
Хотя этот старик казался добрым на первый взгляд, он мог быть и плохим парнем.
И тогда двое малышей хором покачали головами: «Дедушка, мы тебя не знаем, поэтому не можем пойти с тобой».
Лян Ижань добавил: «Если хочешь уйти, я пришлю кого-нибудь за тобой».
Сяо Юаньши не мог не почувствовать гордости и облегчения. Его внуки были такими умными; они даже знали, что нельзя уходить с незнакомцами.
Но чем чаще это повторялось, тем сильнее ему хотелось их похитить. «В благодарность, если ты просто отправишь меня, я куплю тебе конфеты или что-нибудь ещё вкусненькое. Куплю всё, что захочешь».
«Или возьму тебя на весёлые прогулки, например, покатаю на пони».
В конце концов, дети не могут устоять перед таким предложением.
Сегодняшнее обновление закончено. Спасибо за советы и голоса~
