Глава 683: Не могу позволить себе опозорить этого человека
Сяо Байли не из тех, кто использует свой статус для запугивания других.
Редактируется Читателями!
Но этих двоих она искренне не любила, поэтому она прибегла к своей власти, чтобы оказывать на них давление.
Этому же её учила и невестка: кто бы ни делал её несчастной, она сделает несчастным его.
Как и ожидалось, госпожа Янь и остальные были глубоко оскорблены, услышав это.
Эта Сяо Байли вела себя так высокомерно, полагаясь на брак своей разведённой матери с королём И. Она была всего лишь простой деревенской девушкой.
Она даже бесстыдно цеплялась за Си Жуйя. Какая отвратительная вещь!
Хотя она и презирала Си Жуй, она не хотела отдавать его этой деревенской девушке.
Когда семьи Янь и Си поженятся в будущем, она позаботится о том, чтобы Си Жуй держался подальше от этой деревенской девушки, защищая её от её приземлённых и вульгарных манер.
Хотя они и презирали Сяо Байли, их нынешний статус, несомненно, был ниже её.
Поэтому они неохотно поклонились: «Приветствую, принцесса Яо!»
Си Жуй взглянула на них: «Если не хотите кланяться, не заставляйте себя. Ваша осанка такая некрасивая».
«Вы называете её дворянкой? Ваши манеры даже хуже, чем у наших служанок».
Эти двое смотрели свысока на статус его маленькой Байли, даже не осознавая, в чём дело. Хм!
Мисс Янь и остальные не ожидали от Си Жуй такой суровости. Если это выплывет наружу, как они смогут жить дальше?
Госпожа Янь никогда ещё не испытывала такого унижения от мужчины, и её глаза внезапно покраснели. «Ты, ты зашёл слишком далеко».
Она сердито посмотрела на Си Жуй. «И какое право ты, плейбой, имеешь так говорить о нас?»
Си Жуй усмехнулся. «Ты подставил мне своё лицо, чтобы я на него наступил, и ещё говоришь, что я зашёл слишком далеко? Я даже не подумал, что твоё лицо запачкало подошвы моих туфель».
«Не думай, что ты один такой умный, а все остальные — дураки. Наш статус — не твоё дело, чтобы ты смотрел на него свысока».
«Выставлять свой статус напоказ, как ты только что сделал, — глупо, уродливо и некрасиво для меня».
«Разве ты не видел его маленькую байли на банкете для столичных дам? Разве это не просто издевательство над непрезентабельным статусом его маленькой байли?»
Поскольку он не знал, кто был непрезентабельным, ему, естественно, пришлось дать отпор.
Он вдруг вспомнил, как его двоюродный брат несколько дней назад упоминал, что семья Янь хочет взять его в семью Си.
В настоящее время он был единственным неженатым законным сыном семьи Си, который подходил госпоже Янь по возрасту и статусу.
Неудивительно, что эта женщина внезапно подошла и гордо поприветствовала его; должно быть, она жаждала этого красавца.
Но её отношение было довольно отвратительным, поэтому он, конечно же, набросился на неё без колебаний.
И с таким явным презрением семья Янь наверняка откажется от брачного союза, узнав об этом.
Это также станет хорошей возможностью для тех семей, которые рассматривают брак с семьёй Си, убедиться, что его амбиции не так-то легко переубедить, и как можно скорее отказаться от этих мыслей.
Он был всего лишь его дочерью, Сяо Байли; ни одна другая женщина не могла бы и пальцем его тронуть.
Госпожу Янь никогда ещё так открыто не высмеивали, и она чувствовала одновременно смущение и гнев. «Поживём – увидим».
Затем, готовая вот-вот расплакаться, она схватила подруг и убежала.
Наблюдая, как мисс Янь убегает в слезах, Си Жуй лишился дара речи. «Ваша терпимость поистине ужасна! Я просто сказала несколько случайных слов, и вы не можете с этим справиться».
Сяо Байли потеряла дар речи. «Ты не просто сказала несколько случайных слов, ты уже разозлила меня».
Эти молодые девушки из аристократических семей столицы больше всего заботятся о своей репутации. Они точно не выдержат резких колкостей и сарказма брата Жуя.
Си Жуй невинно посмотрел на неё. «Я просто сказала несколько правды».
Затем, слезящимися глазами, он посмотрел на Сяо Байли в поисках утешения. «Эта уродина меня домогается. Боюсь, она меня погубит».
Сяо Байли увидела его, похожего на маленького щенка, которого описывала её невестка, и была сразу тронута его миловидностью.
Если бы они не были на улице, под пристальным вниманием людей, ей бы захотелось погладить его по голове.
Она улыбнулась и согласно кивнула. «Тебе следовало держаться подальше. Ты такая красивая. Ты не можешь позволить ей тебя погубить».
Она наконец поняла, почему мисс Янь так себя вела.
Семья Янь, вероятно, хотела, чтобы мисс Янь вышла замуж за брата Жуя, но мисс Янь смотрела свысока на его щегольской статус.
Но сейчас, видя, как они болтают и смеются, мисс Янь снова почувствовала себя неловко, желая высказать своё мнение.
Она намекала, что может смотреть на брата Жуя свысока, но он должен ей угождать.
Вот почему, после того как брат Жуй резко обрушился на неё, она не выдержала и убежала.
Глаза Си Жуя загорелись, когда он посмотрел на Сяо Байли. «Я знал, что ты единственный, кто меня понимает». «Она всё та же кузина, которая ненавидела Шестого принца. Как и он, она такая же раздражающая».
«Кузина помешана на своей маленькой Бейли, а кузина помешана на нём. Какая наглость!»
У Сяо Байли тоже сложилось неприятное впечатление о Шестом принце. Он посмотрел на неё таким утилитарным взглядом. «Они действительно раздражают. Вы же кузены».
Она добавила: «Я помогу вам выбрать материал. Не стоит позволять кому-то, кто вас раздражает, портить нам настроение».
Она уже догадалась, что задумали Шестой принц и семья госпожи Янь.
Но он явно будет разочарован. Она никак не могла войти в особняк Шестого принца, а брат Жуй никак не мог жениться на госпоже Янь.
Брат Жуй принадлежал ей!
Си Жуй посмотрел на её очаровательную улыбку и хотел ущипнуть её за щёку, но сдержался. «Хорошо, ты должна помочь мне выбрать хороший предмет. Я доверяю только твоему вкусу». Сяо Байли усмехнулась: «Хорошо, тогда предоставь это мне».
Си Жуй почувствовал, что Сяо Байли говорит, что он оставляет всё на неё, и его сердце вдруг стало сладким, как мёд.
Кончики его ушей покраснели.
«Хорошо, я предоставлю себя тебе».
Сяо Байли была ошеломлена, затем повернула голову, чтобы посмотреть на него, услышав эти двусмысленные слова.
Она заметила, как покраснели кончики его ушей, и подумала про себя: «Братец Жуй всё такой же невинный, как и прежде, он всё больше становится похож на щенка, такой мягкий и очаровательный».
Братец Жуй такой милый, так и хочется к нему прикоснуться!
Она рассмеялась: «Да, я буду хорошо с тобой обращаться».
Си Жуй почувствовал себя ещё приятнее. Он впервые услышал такое, и ему это очень понравилось. «Хорошо!» Из-за его недавних насмешек над госпожой Янь, поблизости были люди, и многие поглядывали в их сторону, поэтому Си Жуй взял Сяо Байли и ушёл.
Люди Первого и Второго принцев не спускали глаз с Сяо Байли и быстро доложили об этом.
Это был редкий случай, когда Первый и Второй принцы сходились во мнениях;
то, что могло бы смутить наложницу Хуэй, её сына и семью Янь, конечно же, не могло остаться незамеченным.
Поэтому они поручили кому-то распространить насмешливые высказывания Си Жуя о госпоже Янь.
В результате госпожа Янь стала посмешищем.
В конце концов, многие знали, что семья Янь подумывает о браке с семьёй Си.
Эта женщина ещё не вышла замуж, а Си Жуй уже обращался с ней так.
Очевидно, что щеголь Си Жуй просто презирает госпожу Янь, талантливую женщину. Это поистине неописуемо.
Что касается острого языка и грубости Си Жуя, то мало кто это замечает. В конце концов, все знают, что он легкомысленный, распутный маленький задира, который даже осмелился сжечь волосы принцессы, так какой смысл насмехаться над юной леди из аристократической семьи?
Семья Янь и Шестой принц пришли в ярость, узнав об этом.
Госпожа Янь расплакалась, узнав об этом, и возненавидела Си Жуя и Сяо Байли.
Семья Янь была вынуждена отказаться от плана выдать свою дочь замуж за Си Жуя. Если бы они всё же решили пожениться, им было бы стыдно.
На этом всё на сегодня. Спасибо за ваши советы и голоса~~
