 
 Глава 673: Разве это не просто сыпет соль на чью-то рану?
Сяо Ханьчжэн больше ничего не сказал, просто передал письмо с новостями из дворца принца Севера.
Редактируется Читателями!
«Я обещал тебе и не нарушу своего обещания».
«У тебя тоже есть связи в стране Гэ. Уверен, ты получишь от меня весточку через несколько дней».
Сяо Юаньши поспешно взял письмо и прочитал его.
Прочитав его, он почувствовал облегчение. «Хорошо, оба калеки».
Он был покалечен обеими ногами другим мужчиной, и теперь, видя, как мать и сын постигла та же участь, он почувствовал облегчение.
Гэ Чунжу накачала его наркотиками, и он не мог иметь детей, а его сын, любимая мать Гэ Чунжу, был растоптан лошадью и превратился в евнуха. От этого ему хотелось смеяться во весь голос. Он просто заслужил возмездие.
Когда эта женщина строила против него заговор, она задумалась, могла ли она когда-либо представить, что такое случится с ними. Прочитав письмо, он посмотрел на Сяо Ханьчжэна.
«Это ты подстроила это?»
Сяо Ханьчжэн приподнял бровь. «Что ещё?»
Если бы он этого не подстроил, принцесса Бэй была бы занята спасением сына и у неё не хватило бы сил на то, чтобы придираться к матери Гэ Чунжу.
Именно его люди предупредили принцессу Бэй, что привело к её яростной мести.
Хотя это было подстрекательством, в значительной степени это было правдой.
Мать Гэ Чунжу не была невиновна.
Сяо Юаньши посмотрел на него со сложным выражением лица.
«Большое спасибо!»
Этот сын был невероятно выдающимся.
Если бы только они не разорвали отношения.
Даже будь он инвалидом, другие смотрели бы на него не с презрением или жалостью, а с завистью и ревностью.
С таким сыном он мог бы стать достойным своих предков, обеспечив себе преемника.
Сяо Ханьчжэн усмехнулся. «Пожалуйста. В конце концов, мы просто обмениваемся интересами».
«Если бы не было цены, которую ты готов был заплатить, я бы не вмешивался».
Это заявление должно было отговорить отца от попыток сгладить ситуацию. Как и ожидалось, выражение лица Сяо Юаньши изменилось.
Он выразил благодарность, пытаясь смягчить конфликт между отцом и сыном и восстановить их разрушенные отношения.
Но он не ожидал, что его слова будут поняты.
Чувствуя лёгкое смущение и грусть, он тут же сменил тему: «Когда вы вернётесь в Северный город?»
Сяо Ханьчжэн честно ответил: «Я уеду через несколько дней».
Он получил известие о том, что назначение императора завершено. Он больше не исполнял обязанности префекта, а был повышен до полноправного префекта Северного города, с повышением ранга до четвёртого.
Сяо Юаньши на мгновение задумался и спросил: «Могу я пойти с вами?»
Он уже был бесполезен, и не было смысла оставаться на границе.
Место заместителя губернатора наверняка займёт кто-то другой, поэтому он приготовился вернуться в Северный город и ждать дальнейших новостей.
Сяо Ханьчжэн кивнул: «Да!»
Сяо Юаньши достал из-за пазухи список и печать и протянул их Сяо Ханьчжэну.
«Вот и есть оговорённая награда».
Эти вещи больше ему не пригодились.
К тому же, он знал характер своего сына.
Если тот согласится и выполнит просьбу, а сам уклонится от своих обязанностей, последствия будут катастрофическими.
Как бы то ни было, теперь у него остались только эти два сына, отчуждённые друг от друга, и он не хотел усугублять ситуацию.
«Тогда мы покончили с нашей предыдущей сделкой!» Сяо Ханьчжэн взял список и код и убрал их.
Сяо Юаньши почувствовал себя неловко, услышав слово «урегулировано», но ничего не мог поделать.
«Я ухожу. Дай мне знать, когда будешь уходить».
Сяо Ханьчжэн кивнул.
«Хорошо!»
После ухода Сяо Юаньши Ши Цинло заговорил: «У него сломана нога. Он больше не может занимать эту должность, верно?»
Сяо Ханьчжэн кивнул. «Ни за что».
«Но на этот раз он сотрудничал с королём И и был ранен во время битвы между двумя армиями. Вот оно искупление».
«Подозреваю, император может дать ему титул, например, барона, и отпустить на покой».
Ши Цинло скривил губы. «Для него это выгодная сделка».
В настоящее время в Даляне существуют дворянские титулы: герцог, маркиз, граф, виконт и барон.
Раны виконта и барона либо постепенно ослабли из-за предков, либо были просто постами, требующими отставки, без реальной власти. Сяо Ханьчжэн улыбнулся и сказал: «Императору всё ещё приходится выполнять поверхностную работу, иначе это отпугнёт других старших министров».
«На самом деле, неспешное положение было бы неплохо.
Не забывайте, что элита семьи Сяо всё ещё находится в Северном городе».
«В конце концов, это виконт. Те, кто принадлежит к старой семье Сяо, обязательно захотят за него бороться».
Он добавил: «К тому времени жизнь этого негодяя-отца превратится в полный бардак. Мы всё ещё сможем иногда наслаждаться этим зрелищем».
Ши Цинло усмехнулся: «Верно, беременность делает людей глупее на три года. Я чуть не забыл про элиту старой семьи Сяо».
«Ты умница».
«Тогда, похоже, что этот негодяй-папаша с незначительным титулом — это действительно неплохо. Его можно использовать как дубинку, чтобы отталкивать от себя элиту старой семьи Сяо и пить из них кровь, делая это невозможным».
Она хорошо знала характеры старой семьи Сяо.
Сяо Ханьчжэн кивнул: «Я так и думал».
Учитывая, что элита старой семьи Сяо пьёт их кровь, уверен, что последние годы негодяя-папы точно не будут одинокими.
Ши Цинло ущипнул его за талию: «Чжэнчжэн, ты плохому научился».
Сяо Ханьчжэн взял её за руку и усмехнулся: «Моя жена хорошо меня научила».
Умение использовать первоклассное оружие против негодяя-отца всегда было сильной стороной молодой жены.
Ши Цинло гордо вздернула подбородок: «Конечно!»
Несколько дней спустя из столицы пришёл императорский указ.
Сяо Ханьчжэн действительно был повышен до четвёртого ранга, его должность была повышена с исполняющего обязанности до постоянного.
В связи с его значительными военными заслугами император приказал ему в течение трёх месяцев привезти семью в столицу для получения награды.
Изначально это не было обязательным, но император не мог вынести того, что его младший брат остаётся холостым, поэтому он хотел, чтобы Сяо Ханьчжэн привёз семью в столицу и женился на Кун Юэлань.
Сяо Ханьчжэн был хорошо в курсе событий в столице.
Когда он получил этот императорский указ, все остальные сочли это великой честью, но он понимал, что это означает, что правитель И с нетерпением ждёт свадьбы с его матерью.
Но он и не думал возражать. Его мать не могла просто следовать за царём И без какого-либо статуса. Они любили друг друга, и им было бы приятно жить вместе.
Помимо императорского указа об официальном назначении Сяо Ханьчжэна, были также предусмотрены условия для Сяо Юаньши.
Как и предполагал Сяо Ханьчжэн, император пожаловал Сяо Юаньши титул барона и поселил его в уезде Наньси.
Это означало, что его отец мог вернуться в свой родной город в уезде Наньси и уйти на покой.
Император был явно недоволен предыдущей попыткой Сяо Юаньши скопировать карту сокровищ и сохранить её у себя, одновременно замышляя захватить сокровище.
Более того, Сяо Юаньши не добился никаких значительных успехов с момента прибытия на Северную границу, а вместо этого был подставлен и чуть не потерял небольшой городок.
Однако никто не знал о карте сокровищ, и город в конечном итоге не был потерян. Поэтому, если бы император не принял каких-либо мер, его бывшие министры могли бы передумать или почувствовать себя обескураженными.
Поэтому император даровал титул, но отправил Сяо Юаньши обратно на родину.
Выслушав императорский указ, Ши Цинло понял, что император искренне недолюбливал его отца, поэтому и наградил его, одновременно понизив в должности.
Самое возмутительное то, что в знак своей королевской милости император фактически сделал исключение и позволил передать титул барона Сяо Юаньши следующему поколению.
Сяо Юаньши был бесплоден, и император, естественно, знал об этом. Это лишь сыпало соль на рану.
Если у него не могло быть даже сына, как могли быть потомки, унаследовавшие этот титул?

 
  
 