Глава 650 Возможно ли это?
Ши Цинло, естественно, не стала раскрывать им свои планы.
Редактируется Читателями!
Она лишь улыбнулась: «Не забывайте, я ученица старого бессмертного.
Мой учитель поможет мне».
Заместитель генерала и остальные: «…» Внезапно они растерялись.
Они наполовину верили, наполовину сомневались, но больше всего их сомнение.
Сяо Ханьчжэн посмотрел на свою молодую жену и сказал: «Тогда подготовься и начни воплощать это в жизнь завтра утром».
Лояльность людей, которых он привёл с собой, была безупречной, так что утечки информации не было.
Ши Цинло кивнула: «Хорошо!»
Был уже вечер, и её план будет нелегко осуществить после наступления темноты.
Итак, она нашла гостиницу в соседнем городе и остановилась там.
Сяо Ханьчжэн повел своих людей к реализации плана сражения.
Заместитель генерала и остальные видели, что Сяо Ханьчжэн нисколько не обеспокоен успехом Ши Цинло, и уже начали разрабатывать стратегию атаки по двум направлениям.
Все испытывали смешанные чувства. Почему эта стратегия казалась всё менее надёжной, чем больше они о ней думали?
Старый генерал, прибежавший к ним, не мог не сказать: «Господин Сяо, если ваша жена не доберётся до города, а ресурсы не будут доставлены, то наша стратегия окажется совершенно бесполезной».
«Как насчёт запасного плана? Если ваша жена не добьётся успеха, давайте попробуем нападение силой».
Чем дольше тянулось время, тем более невыгодным становилось их положение. Нападение силой было единственным вариантом, хотя ущерб был бы серьёзным, но другого выхода не было.
С тех пор, как Сяо Ханьчжэн прибыл на границу, его кротость сменилась холодностью и суровостью.
Это был он сам.
Он твёрдо сказал: «Моя жена добьётся успеха».
Он не знал, как его жена доберётся до города, но раз она обещала, что всё будет хорошо, то никаких проблем не возникнет.
Его жена никогда не сражалась без уверенности; он верил в неё.
Что касается транспорта с припасами, то другие были озадачены неизвестностью, но он нисколько не беспокоился, зная, что у его жены есть пространственное измерение.
В последний раз, когда семена картофеля доставлялись в столицу, это было благодаря её пространственному измерению.
Его уверенность лишила дара речи многих присутствующих, особенно прибывшего старого генерала.
Он серьёзно спросил: «Тогда скажите мне, как доберётся ваша жена и как доберётся группа снабжения?»
Он немного разозлился, прежде всего потому, что чувствовал, что Сяо Ханьчжэн и его жена легкомысленно относятся к такому важному сражению.
Приграничный город был полностью окружён армией царства Гэ. Даже если бы они мобилизовали крупные силы, прорваться было бы сложно.
Каким бы ни был опытным Ши Цинло, он не смог бы легко пересечь тысячную линию обороны, чтобы войти в город.
Не говоря уже о группе снабжения. Армия царства Гэ могла окружить и захватить их ещё до того, как они доберутся до приграничного города.
Сяо Ханьчжэн понимал чувства старого генерала и остальных.
В конце концов, никто бы не поверил такому, если бы они рассказали, а главное, они не могли этого объяснить. Он мог лишь ответить: «Это военная тайна, и пока её нельзя разглашать. Узнаете завтра».
Затем он сдался. «Если моя жена не сделает этого, не подаст сигнал, мы отменим атаку и соберём силы для решающего штурма. Вы согласны?»
Видя его решимость и нежелание менять план, борода старого генерала встала дыбом от гнева. «Чепуха, полная чушь».
«Завтра я сам посмотрю, как принцесса Фубао въезжает в город».
Сказав это, он выскочил из шатра.
Остальные переглянулись, хотя всё же склонились к мнению старого генерала.
Однако лорд Сяо также согласился, что если принцесса Фубао не подаст сигнал, им не придётся реализовывать план внутреннего и внешнего сотрудничества, что их успокоило.
Сяо Ханьчжэн понимал гнев старого генерала; он чувствовал, что эта парочка играет жизнями солдат.
Но он не стал объяснять. Такие вещи можно было доказать только фактами.
Он махнул рукой. «Ладно, все спускайтесь и готовьтесь. Если ничего не случится, битва начнётся послезавтра».
Остальным оставалось только отступить.
Эту новость также подхватили шпионы в военном лагере и распространили.
На следующий день Сяо Ханьчжэн привёл свою армию к пограничному городу и поднялся на склон холма напротив него.
Отсюда ему было хорошо видно, что там происходит.
Старый генерал и его люди тоже прибыли, и старый генерал даже достал свою драгоценную подзорную трубу.
Он спросил Сяо Ханьчжэна: «Принцесса Фубао уже вошла?»
Сяо Ханьчжэн покачал головой: «Ещё нет».
Он успокоил его: «Не волнуйся, старый генерал. Скоро увидишь, как добралась моя жена».
Старый генерал всё ещё счёл это крайне ненадёжным и сердито посмотрел: «Хорошо, тогда подождём».
Даже тогда Елюй Дунхэ, командующий царства Гэ, быстро получил известие о том, что армия Сяо Ханьчжэна сосредоточилась на склоне холма.
Он вышел из палатки и с лёгким сарказмом посмотрел на близлежащий пограничный город.
«Я давно слышал о безудержной любви и потакании Сяо Ханьчжэна принцессе Фубао. Раньше я этому не верил, но теперь верю».
«Даже такое может случиться за счёт принцессы Фубао. Жаль, что я так высоко его ценил, обращаясь с ним как с соперником».
С тех пор, как Сяо Ханьчжэн прибыл на границу, его стратегические планы постоянно рушились.
Отряд, отправленный им для перехвата гуманитарной помощи из Северного города, был уничтожен кознями Сяо Ханьчжэна.
Это также заставило его осознать, что, несмотря на молодость, Сяо Ханьчжэн был поистине талантливым генералом.
Он прошёл путь от пренебрежения к Сяо Ханьчжэну, а теперь стал относиться к нему как к сопернику.
Кто бы мог подумать, что прошлой ночью он получит известие о том, что Сяо Ханьчжэн планирует какое-то внутреннее и внешнее сотрудничество, и всё потому, что принцесса Фубао разрешила ей войти в город и доставить припасы.
Это лишило его дара речи.
Сяо Ханьчжэн действительно был слишком молод. Окружающие насмехались: «Она же ученица древнего бессмертного! Какая шутка!»
«Если Далян проиграет эту битву, репутация принцессы Фубао будет разрушена вместе с ней».
«Верно. С нашим окружением даже армия Даляна не смогла бы никого прорвать. Как такая женщина, как она, может прорваться в одиночку?»
«Это шутка! Это просто невозможно».
Кто-то сказал: «На самом деле, есть возможность обойти наше окружение и войти в город».
Услышав это, все, включая Елюй Дунхэ, посмотрели на него и спросили: «Какая такая возможность?»
Человек в шутку ответил: «Возможно, лучше всего прилететь с неба».
Но возможно ли это?
Конечно, нет.
Это заставило всех вокруг разразиться смехом. «Да, если только она не умеет летать».
«Разве она не ученица древнего бессмертного? Тогда лети и посмотрим».
Елюй Дунхэ от души рассмеялся: «Ты преувеличиваешь. Древнего бессмертного не существует. Все они лжецы».
Он никогда этому не верил.
«Вместо того, чтобы говорить, что она прилетела, правдоподобнее сказать, что она пробралась через собачью нору».
Как вообще кто-то в этом мире может летать?
Как только он закончил говорить, лейтенант, стоявший позади него, внезапно воскликнул: «Что это в небе? Птица? Почему оно больше похоже на человека?»
