Наверх
Назад Вперед
После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра Глава 615: Непросто Ранобэ Новелла

Глава 615: Непросто

Наложница Хуа знала, что Ши Цинло не станет ей так легко доверять, но ей было всё равно.

Редактируется Читателями!


Разговор с мудрым человеком не требует лишних объяснений.

«Да, я пойду с тобой через два дня. Я сама напросилась».

Она пристально посмотрела на Ши Цинло.

«Я могу помочь тебе и даже помочь Императору избавиться от принца Цзинь, но у меня есть только одна просьба».

Ши Цинло спросил: «Освободить твоего сына?»

Наложница Хуа кивнула. «Да, сохрани ему жизнь, даже если он станет простолюдином».

Ши Цинло на мгновение задумался. «Мне нет смысла соглашаться. Я спрошу мужа. Когда мы встретимся через два дня, одно моё подмигивание будет означать «да», а покачивание головой — «нет».

Наложница Хуа решительно сказала: «Хорошо!»

Затем она вытащила из рукава несколько листков бумаги и протянула их Ши Цинло. Ши Цинло взяла их, не глядя, и сунула в сумочку…

В этот момент горничная у двери открылась и вошла.

Наложница Хуа тоже отпустила её и встала поодаль от Ши Цинло, улыбаясь и разговаривая с ней за чаем.

В то время как они разговаривали, вернулась горничная, которая ходила за юбкой.

Наложница Хуа переоделась в юбку в соседней комнате, затем немного посидела, прежде чем попрощаться и уйти пораньше.

Ши Цинло немного посидела с Си Жун, но вместо того, чтобы пойти домой, снова пошла за покупками.

Это также не позволило тем, кто следил за ними, заметить что-либо необычное.

Когда Сяо Ханьчжэн вернулся вечером, Ши Цинло рассказала ему о случившемся.

Закончив, она спросила: «Как вы думаете, наложница Хуа говорит искренне или намеренно распространяет слухи, чтобы обмануть нас?»

Она лишь наполовину поверила словам наложницы Хуа.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сяо Ханьчжэн на мгновение задумался. «Это всё ещё вполне правдоподобно. Если бы принц Цзинь использовал её для распространения ложной информации, это было бы несколько излишне».

«Но мы не верим этому полностью, поэтому нам всё равно нужно быть начеку».

«Что она вам подсунула?»

«Ши Цинло протянул ему листок бумаги со стола. «Информацию о сыновьях принца Цзинь».

«Ах да, и о Чжо Чжэне тоже».

«Если то, что сказала мне наложница Хуа, правда, то она действительно необыкновенная».

«Но я это ясно вижу. В конце концов, такой человек, как принц Цзинь, не подходит для этой должности. Восстание ради её захвата означало бы бросить вызов судьбе, и надежды у неё мало».

«Она встречалась и с императором, и с принцем Цзинь, и по способностям, амбициям и интригам император превосходил его.

«В юности принц Цзинь пользовался большой благосклонностью покойного императора, но внезапно был отправлен на Северную границу, упустив трон. Его выбрал отец, который любил его больше всех, и это стало тяжёлым ударом.

«Поэтому он склонен действовать по собственной воле, часто совершая смелые поступки».

Если бы император вёл себя подобным образом, это было бы неуместно.

Наложница Хуа, возможно, давно заметила проблемы принца Цзинь и поэтому искала выход для своего сына.

Сяо Ханьчжэн взяла документ и прочитала его. «Там больше подробностей, чем то, что нашла я, даже есть некоторые скрытые секреты. Наложница Хуа поистине неординарная личность».

Он вздохнул: «Какая жалость!»

Она жила так ясно, но не могла управлять своей судьбой.

Ши Цинло на мгновение задумался и спросил: «Можешь ли ты согласиться на её условия?»

Сяо Ханьчжэн пожал плечами. «Я спрошу об этом».

Он не мог решить, соглашаться или нет.

Ши Цинло кивнул.

«Тогда иди и спрашивай. Дайте наложнице Хуа ответ через два дня.

Сяо Ханьчжэн кивнул. «Хорошо!»

Два дня спустя принц Цзинь, под предлогом того, что хочет взять наложницу Хуа на прогулку, вывел группу мужчин из Северного города.

Войска бывшей династии, за которыми следил Сяо Ханьчжэн, уже покинули город накануне.

На этот раз Чжо Чжэн не последовал за ними, а был выведен из Северного города несколькими днями ранее.

Принцесса бывшей династии явно хотела предоставить Чжо Чжэну возможность отступить.

Сяо Ханьчжэн и Ши Цинло также тайно следовали верхом.

Он также привел с собой отряд тайных стражников, чтобы они следовали на расстоянии.

Благодаря сигналам, которые Чжо Цзюнь оставлял по пути, Сяо Ханьчжэн и его спутники смогли не отставать, несмотря на расстояние.

На третий день после отплытия из города принц Цзинь воссоединился с войсками бывшей династии. Династии, а затем сделали крюк обратно в Северный город.

Сяо Ханьчжэн и Ши Цинло не удивились, ведь у императора была полная карта сокровищ, которую видел Сяо Ханьчжэн.

Он изучал её с момента прибытия в Северный город.

В конце концов они обнаружили местонахождение сокровища: на горе за пределами Северного города.

Они последовали за ними, и принц Цзинь с принцессой Старой династии знали об этом, но проигнорировали это.

На горе Лян Юйцзюнь приказал своим людям раскопать одинокую могилу.

Он стоял неподалёку с наложницей Хуа. «Место, где ваша прежняя династия спрятала свои сокровища, поистине уникально. Был ли кто-нибудь похоронен в этой одинокой могиле?

Он уже изучил всю карту и знал только, что сокровище находится на этой горе. Он даже тайно посылал людей на разведку, но ничего не нашли.

Кто мог подумать, что сокровище будет зарыто в такой простой, одинокой могиле, словно его случайно закопали жители соседней деревни?

К счастью, он согласился сотрудничать; иначе кто знает, сколько бы времени заняли поиски.

Бывшая принцесса была красивой женщиной лет тридцати, с добрым и кротким лицом.

Она тихо сказала: «Здесь похоронен бывший смотритель могилы».

Как только она закончила говорить, копатели извлекли на поверхность человеческий скелет. Лян Юйцзюнь: «…»

Он сказал: «Продолжайте копать!»

Примерно через полчаса после раскопок поднялись спустившиеся мужчины и доложили: «Ваше Высочество, мы обнаружили чугунные ворота».

Лян Юйцзюнь посмотрел на принцессу Старой династии. «Инъин, спустимся вместе?»

Принцесса Старой Династии кивнула: «Да!»

И они вдвоем повели их по вырытой тропе.

Снаружи стояла охрана. Принц Цзинь на мгновение задумался и приказал: «Когда они прибудут, если сможете схватить их, приведите».

«Если они будут упорно сопротивляться, убивайте мужчин без жалости и старайтесь захватить женщин живыми».

Он имел в виду Сяо Ханьчжэна и Ши Цинло.

Тот факт, что он завладел сокровищем, пока не должен был стать достоянием общественности, поэтому Сяо Ханьчжэн должен был умереть.

Что касается Ши Цинло, их можно было схватить и заключить в тюрьму, а затем найти способ нажиться на ней.

Все прятавшиеся мужчины ответили: «Как прикажете!»

После того, как Лян Юйцзюнь и принцесса Старой Династии привели своих людей вниз, они некоторое время шли, прежде чем достигли каменных ворот.

На самом деле здесь раньше была тропа, но она была засыпана.

Годы прошли. Лян Юйцзюнь нежно посмотрела на бывшую принцессу: «Инъин, ты откроешь сокровище».

Бывшая принцесса тоже нежно посмотрела на него: «Хорошо, я тебя выслушаю, Цзюньлан».

Затем она ощупала железную дверь, наконец нашла выключатель и щёлкнула им.

Вскоре центр двери сдвинулся, открыв небольшую квадратную нишу с отверстием.

Бывшая принцесса вытащила из-за пазухи ключ и вставила его в отверстие.

После того, как она резко повернула ключ, все услышали щелчок.

Бывшая принцесса отступила на несколько шагов. Железная дверь, всё ещё ржавая и покрытая мхом, задрожала и медленно начала подниматься.

Принц Цзинь спросил: «Инъин, можно ли взломать эту дверь?»

Если она не будет сотрудничать, и если его люди в конце концов найдут это место, у них не останется другого выбора, кроме как выломать дверь и открыть её.

Новелла : После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра

Скачать "После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*