Глава 557: Когда миссис Кун стала такой злобной?
Более чем через полгода Гэ Чуньи посмотрела в зеркало, её измождённое лицо больше не было видно, и оделась.
Редактируется Читателями!
Она сказала Гэ Чуньру, что хочет выйти и расслабиться.
Гэ Чуньру, опасаясь, что сестра может сделать какую-нибудь глупость, настояла на том, чтобы сопровождать её.
Гэ Чуньи чувствовала некоторое нетерпение, но внешне ей пришлось согласиться.
Итак, две сестры отправились в путь в экипаже.
Гэ Чуньи оделась просто, намеренно придав себе хрупкий вид, словно одинокий, беспомощный маленький белый цветок.
Они направились на самую оживлённую улицу Северного города.
Выйдя из экипажа и выйдя на улицу, Гэ Чуньи взяла Гэ Чуньру под руку.
Она сказала с ноткой тоски: «Сестра, пойдём сегодня ужинать в лучший ресторан Северного города.
У меня с собой больше тысячи таэлей серебряных купюр, и я не сказала об этом этому негодяю».
Только в этих местах она могла надеяться встретить кого-нибудь из Дворца Цзинь или, возможно, какую-нибудь влиятельную фигуру Северного города, которую можно было бы использовать.
К счастью, оставшиеся десять тысяч таэлей серебряных купюр она зашила в нижнюю одежду, иначе этот негодяй забрал бы их все.
Нигуда оставил ей лишь несколько скромных, простых вещей; все её наряды и драгоценности были заложены.
Но она не дала ему денег.
Когда она попросила их, негодяй сказал, что это для этого ублюдка, что привело её в смертельную ярость.
Она была полна решимости найти кого-нибудь, кто сможет ей пригодиться, а затем тихо убить этого негодяя. Тогда её деньги будут её.
Она знала, что у сестры немного не хватает денег и она может не согласиться пойти в лучший ресторан, поэтому сказала, что у неё ещё есть немного денег.
Но она преуменьшила сумму, опасаясь, что сестра и брат попросят у неё деньги позже, если у них закончатся.
Услышав это, Гэ Чунжу сначала не согласилась.
Хотя Северный город не был таким богатым, как столица, цены там были высокими. Ужин в лучшем ресторане стоил бы не меньше нескольких десятков таэлей.
Но, видя тоску в глазах сестры, она кивнула и сказала: «Хорошо, пойдём».
Она добавила: «У меня есть немного серебра, так что можешь оставить своё на повседневные расходы».
Ей ещё нужно было управлять магазином, и на этот раз, несмотря на все слова брата, она отказалась отдавать его.
С прибылью в сто-две сотни таэлей серебра в месяц она могла себе позволить нормально питаться.
Гэ Чунжу посмотрел на неё с завистью и пожал руку. «Сестра, ты лучшая».
Приближаясь к ресторану, они увидели несколько человек, которые тоже собирались войти.
Гэ Чуньи сразу узнала Ши Ю Цинло.
Двое других показались ей знакомыми, и она неуверенно спросила: «Это мать и дочь Кун с Ши Цинло?»
Гэ Чуньру не ожидала так случайно столкнуться с ними. «Они».
Гэ Чуньи удивилась, а затем заметила красивого мужчину средних лет, сопровождавшего троицу.
Она сразу узнала его. Разве это не её бывший зять, Сяо Юаньши?
Но почему он следовал за Кун, разговаривая с ней с улыбкой и терпением?
А Кун был холоден и полностью его игнорировал.
Это было совершенно удивительно.
До того, как её сестра стала его законной женой, когда Сяо Юаньши вернулся в деревню, чтобы поклониться предкам, она видела, как Кун иногда заговаривал с ним, но он всегда сохранял холодное выражение лица и почти не отвечал.
Теперь всё было совершенно наоборот. Что же происходило?
Гэ Чуньи также заметила, что Кун разительно изменился. Если бы не знакомый взгляд и не тот факт, что он был с Ши Цинло, она бы вряд ли его узнала.
Она больше не была той бледной, худой и меланхоличной женщиной, какой была когда-то, и больше не выглядела робкой. Её манеры претерпели глубокие изменения.
Хотя её наряд не был роскошным, она обладала неописуемой грацией, взгляд был гораздо более свежим и свежим.
Она действительно значительно постарела, выглядя на двадцать с небольшим, даже моложе своей сестры.
Госпожа Кун всегда была красива, но жизнь в деревне сделала её всё более незаметной. К тому же она сильно исхудала от голода и постоянной усталости, так что ничем не выделялась.
Но теперь она выглядела поистине великолепно, даже рядом с прекрасной и изящной Ши Цинло.
Гэ Чуньи была ошеломлена.
Как могла госпожа Кун так разительно измениться?
А эта девочка рядом с ней – Сяо Байли, не так ли?
Эта девочка, которая когда-то была болезненно бледной, худой, робкой и послушной, без всякого выражения, превратилась в изящную юную леди с поистине впечатляющей внешностью и манерами.
Ей было трудно в это поверить.
Увидев, как группа вошла в ресторан, Гэ Чуньи невольно потянула Гэ Чуньру за собой, ускоряя шаг.
Гэ Чуньру почувствовала себя особенно неловко, когда увидела, как Сяо Юаньши с улыбкой на лице приближается к Кун Ши.
Сначала она хотела развернуться и уйти, но сестра потянула её за собой.
Затем она последовала за ними наверх.
Она всё ещё слышала их разговор.
Сяо Юаньши: «Юэлань, я забронировал отдельную комнату.
Вы двое можете пройти». Кун Юэлань: «Кто хочет к вам? Мы что, похожи на людей, которые не могут позволить себе номер?»
Сяо Юаньши сохранял терпение, отвечая: «Конечно, можете. Я хотел забронировать для вас номер».
Лицо Кун Юэлань выражало нетерпение. «Как вы можете быть таким бесстыдным? Мы от вас устали. Кто захочет жить в забронированном вами номере?»
«Сяо Юаньши, не могли бы вы, пожалуйста, перестать ко мне приставать?»
Затем он ядовито добавил: «Я ни за что не помирюсь с вами. Когда я вижу ваше лицо сейчас, оно кажется мне грязным и отвратительным».
Слово «грязный» она узнала от своей невестки.
Ей показалось, что это идеальное описание для Сяо Юаньши.
Сяо Юаньши почувствовал прилив гнева. Кун был поистине непреклонен.
Он поручил своим людям следить за резиденцией префектурного правительства.
Всякий раз, когда Кун выходил, он находил время столкнуться с ней и попытаться помириться.
Но она была холодна и равнодушна к нему, просто игнорируя.
Сегодня он даже сказал такие резкие слова.
Однако он подавил гнев и проявил терпение и терпение. «Юэлань, во всём виновата эта стерва Гэ Чунжу. Между нами было столько недопонимания».
«Я знаю, что был неправ, и даже выгнал эту стерву из дома. Так что, пожалуйста, перестань злиться, хорошо?»
Эти слова случайно услышали Гэ Чунжу и её сестра, которые следовали за ними из-за угла.
Лицо Гэ Чунжу изменилось. Сяо Юаньши действительно сказала Кун, что она стерва?
Она дрожала от гнева. Как он мог так поступить?
Ещё более неприемлемым для неё был последовавший разговор.
Кун Юэлань холодно посмотрела на Сяо Юаньши. «Если Гэ Чунжу — стерва, то разве ты, которая раньше относилась к ней как к сокровищу, не старая стерва?»
«По-моему, тебе не следовало её выгонять. В конце концов, вы двое, мерзавец и стерва, — пара, созданная на небесах. Желаю вам крепкого брака».
«Вы всё такие же бессердечные, жестокие, эгоистичные, порочные и отвратительные. Вы должны быть вместе навсегда».
Лицо Сяо Юаньши мгновенно потемнело. «…» Когда рот Кун стал таким ядовитым?
«Юэлань, я знаю, ты всё ещё винишь меня, но я знаю, что была неправа и меняюсь».
«Чего ты ещё от меня хочешь? Простишь ли ты меня?»
Кун Юэлань не ожидала, что Сяо Юаньши окажется такой толстокожей. Она плюнула ему в лицо. «Я никогда тебя не прощу». Вред, который этот мерзавец причинил ей и детям, не может быть прощён.
«Меня тошнит от одного твоего вида. Пожалуйста, не появляйся больше передо мной, иначе я надену на тебя мешок и буду бить тебя до тех пор, пока ты не оцепенеешь».
Сяо Юаньши: «…» У него не только рот стал ядовитым, но и руки стали злыми.
Сегодняшнее обновление завершено. Спасибо за ваши пожертвования и голоса~
