Глава 538: Ему действительно нелегко
Выслушав это, Ши Цинло почувствовала, что всё совершенно ясно.
Редактируется Читателями!
Она невольно вздохнула: «К счастью, император, принц И и наследный принц относительно нормальные.
Иначе, если бы все в императорской семье были такими, не знаю, какой бы начался хаос».
Затем она добавила: «Хотя Пятый и Второй принцы — братья, он кажется гораздо более нормальным».
Сяо Ханьчжэн кивнул: «У Второго принца всегда был свой особый подход к делам».
«Например, соблазнение жены Третьего принца — это не то, что сделал бы обычный принц».
Ши Цинло передумал и согласился. «Это правда. Его склонность соблазнять женщин ради достижения своих целей довольно странна».
«Похоже, он на такое способен».
Она улыбнулась с лёгким злорадством: «Было бы забавно, если бы Второй принц отправил Гэ Чуньи в Северный город. Трое детей Гэ надрались бы от души».
Согласно новостям из Северного города, Гэ Чуньи и Ню сейчас находятся на содержании у Гэ Чуньру и тратят деньги немеренно.
Гэ Чуньру владела двумя магазинами, и когда её выгнали, её негодяй-отец не принял их обратно. Потом один из магазинов перешёл к Гэ Чуньи, который каждый месяц терпел убытки.
Дело было не в том, что они теряли деньги от продажи товаров, а в том, что Гэ Чуньи тайно присвоил деньги для азартных игр, сказав Гэ Чуньру, что товар не подлежит продаже.
Что особенно важно, Гэ Чуньжу поверила ему и выслушала, сказав, что хочет сменить профессию, и дала ему ещё две тысячи таэлей на покупку новых товаров.
Ши Цинло считала Гэ Чуньжу весьма проницательным в других вопросах, но когда дело касалось её брата и сестры, она становилась слепой.
Она всегда считала своих брата и сестру очень хорошими людьми.
Если Второй принц притворится умершим от болезни, но тайно отошлёт Гэ Чуньи, то, как только три сестры будут вместе, неизбежно возникнет ссора из-за денег и других вопросов.
Сяо Ханьчжэн скривил губы. «Вполне вероятно. Подождём и увидим».
Ши Цинло с энтузиазмом кивнула. «Да, да, подождём и увидим».
Несколько дней спустя царь И прибыл в уезд Хэян.
Отправив Елюй Дэ в столицу, он пробыл там несколько дней, а затем со всех ног поспешил обратно.
Сначала он отправился в небольшой городок, оставив управление и надзор за мастерской Третьему принцу, а затем скрылся.
Третьему принцу хотелось плакать. Эти люди бегали быстрее кроликов, издеваясь над таким честным человеком, как он.
Но он ничего не мог поделать. У Сяо Ханьчжэна и без того было полно дел, и он не мог заставить дядю что-либо с этим поделать.
Оставалось только смириться со своей участью и временно остаться в небольшом городке, пока он работает.
Когда Лян Юйлинь прибыл в уезд Хэян, было как раз время ужина.
Поэтому он пришёл поесть.
После этого он отпил свой чай и улыбнулся: «Мне очень нравится, как готовит Юэ Лань.
Я всегда слишком много ем».
Он всегда заботился о своём здоровье, поэтому ел немного за каждым приёмом пищи.
Сегодня он снова объелся.
Услышав это, мать Сяо усмехнулась и сказала: «Тебе стоит контролировать свой аппетит».
Лян Юйлинь коснулся живота. «Но ты так вкусно готовишь.
Я не могу себя контролировать».
Конечно, он мог контролировать аппетит, но не хотел. Мать Сяо была в восторге от его похвалы. «Тогда не сдерживайся. Просто больше двигайся».
Лян Юйлинь усмехнулся: «Я тоже так думала. Мы действительно на одной волне».
Мать Сяо сердито посмотрела на него: «Хватит».
Ши Цинло, сидевший рядом, давился собачьим кормом. Правитель И был в огне, который невозможно потушить!
Поговорив немного, Лян Юйлинь посмотрел на Кун Юэлань и Сяо Ханьчжэна и сказал: «Когда я вернулся в столицу, я уже сказал матери и брату, что хочу жениться на Юэлань».
Как только он закончил говорить, мать Сяо и все остальные посмотрели на него.
Мать Сяо даже нервно схватилась за подол юбки.
Она была разведённой.
Вдовствующая императрица и император не одобрили бы этого, не так ли?
Лян Юйлинь заметил её нервозность и хотел протянуть руку, чтобы взять её за руку, но это было бы слишком безрассудно, особенно перед таким количеством людей.
Если бы он осмелился это сделать, Сяо Ханьчжэн, вероятно, сдался бы прежде, чем Кун Юэлань рассердится.
Он подавил свой порыв и, глядя на кроткое выражение лица Кун Юэланя, сказал: «Моя мать и мой брат согласны, и они попросили меня привезти тебя обратно в столицу, чтобы поженить».
Затем он взглянул на своего слугу.
Слуга понял и тут же протянул императорский указ. Взяв его, он сказал: «Мой брат тоже написал указ о браке».
Он развернул указ и показал его Кун Юэланю. «Когда ты сочтёшь, что пришло время, я объявлю тебе». Матушка Сяо с некоторым недоверием взглянула на указ. Он действительно согласился?
Она невольно почувствовала прикосновение и умиление.
Лян Юйлинь, должно быть, что-то делала, чтобы всё было правильно, иначе не только император, но даже вдовствующая императрица не смогли бы сделать всё правильно.
Румянец залил её лицо, но она не притворялась. «Хорошо!»
Улыбка Лян Юйлинь стала шире, увидев её выражение. «Тогда давай поженимся, когда вернёмся в столицу».
Очевидно, получить императорский указ о браке было непросто.
С моим братом было не так-то просто, но с моей матерью он ежедневно донимал её, всячески уговаривая.
После долгих уговоров королева-мать наконец согласилась позволить ему жениться на Кун Юэлань, но только как наложнице, и приказала ему найти себе жену.
Он мог только солгать, сказав, что не испытывает чувств к другим женщинам и не может быть мужчиной. Изначально он планировал уйти в уединение и совершенствовать свой ум.
С тех пор, как Кун Юэлань спасла его в тот день, он действительно испытывал к ней чувства.
Это наконец смягчило королеву-мать, убитую горем за него, и она согласилась позволить ему жениться на Кун Юэлань.
Даже если он не сможет оставить наследника, по крайней мере, он сможет стать нормальным человеком.
Он также пообещал брату, что больше не будет бездельничать в императорском храме и по возвращении в столицу будет помогать ему с официальными делами при дворе.
Только тогда он получил императорский указ о браке.
Ему было невероятно трудно жениться.
Но, к счастью, хотя процесс был несколько обременительным, результат оказался успешным.
Кун Юэлань снова кивнул: «Хорошо!»
Лян Юйлинь так много трудилась ради их будущего, заслужив одобрение как королевы-матери, так и императора. Естественно, она не собиралась усложнять ему жизнь.
Пока он не бросит её, она не уйдёт.
Как сказала её невестка, нельзя отказывать или упускать по-настоящему хорошего человека только из-за неудачного брака.
Лян Юйлинь проявила искренность, и это вновь зажгло её давно оцепеневшее сердце. На этот раз она хотела дать себе шанс на счастье.
Они обменялись улыбками, полными нежности.
Ши Цинло, смакуя очередной кусок собачьего корма, с улыбкой сказал: «Поздравляю короля И и его мать со свадьбой!»
Король И усмехнулся: «Всё ещё называешь королём И?»
Ши Цинло: «…» Этот бесстыдный король И — настоящий охотник до выгоды.
Сяо Ханьчжэн взглянул на короля И. «Мы ещё не женаты, не заморачивайся».
Хотеть, чтобы они называли его «папой» до свадьбы?
Что это за мечта?
Мама Сяо тоже не находила слов. «Перестань дразнить детей».
Лян Юйлинь коснулся носа. «Тогда смените имя после свадьбы. Я подожду».
Ах, он так надеялся услышать сегодня, как дети называют его «папой».
Он тоже испытает радость отцовства.
Лян Юйлинь боялся, что Сяо Ханьчжэн и его сестра расстроятся, поэтому тут же сменил тему.
Кстати, когда я был в столице, люди принца Цзинь предложили моему брату перевести тебя в Северный город в следующем году».
Он добавил: «Будь готов; тебе нужно будет отправиться в Северный город после Нового года».
Сегодня утром, когда я резал рыбу, моя рука соскользнула и порезала палец. Печатать было не только больно, но и так медленно, что я больше не мог. Завтра я доделаю недостающую главу, а это значит, что завтра я обновлю четыре главы~~Спасибо за ваши советы и голоса~
