Наверх
Назад Вперед
После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра Глава 521: В этом и заключается разница между нами Ранобэ Новелла

Глава 521: В этом и заключается разница между нами

Сяо Юаньши обнаружил, что не только Ши Цинло, эта злая невестка, бесит его, но и его старший сын тоже бесит.

Редактируется Читателями!


Он посмотрел на Сяо Ханьчжэна, нахмурился и спросил: «Почему их перехватывает так много войск царства Гэ?»

Царство Гэ сошло с ума?

Сяо Ханьчжэн посмотрел на него и улыбнулся: «Потому что моя жена ценна».

Сяо Юаньши: «…» Его сын действительно был сбит с толку этой злобной невесткой; его речь всё больше напоминала её.

Он поднял бровь. «Ты думаешь, все эти люди гонятся за твоей женой?

Откуда такая уверенность?»

Хотя он слышал, что осада города королевством Гэ была направлена на убийство Третьего принца и пленение Ши Цинло, он больше склонялся к первому варианту.

Достаточно ли одной женщины, чтобы королевство Гэ отправило сумасшедшие войска, чтобы помешать им спастись и осадить город?

Он ещё больше уверился, что они охотятся за картой обороны, находящейся у Третьего принца.

Сяо Ханьчжэн неторопливо отпил чая. «Так вот в чём разница между нами».

Сяо Юаньши раздражённо сказал: «Говори на человеческом языке».

Ты всё время говорил то, чего я не понимал.

Сяо Ханьчжэн скривил губы. «Ты стар, поэтому твой мозг работает не очень хорошо. Я молод, поэтому мой мозг ещё лучше».

«Я понимаю, почему королевство Гэ устраивает такой переполох, но ты слеп».

«Вот почему меня уважают Император и принц Цзинь, и я продолжу расти, а ты постоянно катишься вниз».

Он взглянул на своего негодяя-отца с полуулыбкой. «В этом-то и разница между нами. Ты удовлетворен этим ответом?»

Сяо Юаньши: «…» Это был человеческий язык?

Он был в ярости. «Тогда я посмотрю, как ты будешь подниматься шаг за шагом. Не падай».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сяо Ханьчжэн взглянул на него. «Ну, подожди и увидишь. Этой высоты тебе точно не достичь».

Он не умер преждевременно от хронической болезни, поэтому не стал бы прибегать к крайним мерам, чтобы снова уничтожить семью Сяо. Он хотел показать своему негодяю-отцу, как его брошенный сын может превзойти его в будущем.

Особенно для того, кто стоял на пороге конца своего рода.

Лицо Сяо Юаньши потемнело. «Какое хвастовство».

В глубине души он чувствовал неуверенность.

Этот сын действительно превзошёл его ожидания.

Он не хотел признавать, что сын, которого он так решительно бросил, теперь может превзойти его.

Он продолжил: «Раз уж гэ охотятся за твоей женой, теперь твоя очередь выложиться на полную».

Сяо Ханьчжэн поднял бровь. «Вполне возможно».

Затем, сменив тему, добавил: «Но когда мы доберёмся до города, мне нужно поговорить с правителем И. Заместитель командующего Сяо был так небрежен во время спасательной операции, совершенно невнимателен и намеренно тянул время. Интересно, есть ли у него какая-то связь с гэ?»

Сяо Юаньши выглядел недоверчивым, совершенно шокированный бесстыдством сына.

Что это были за разговоры? Намекал ли он на сговор с гэ?

Он отрицал это обвинение. Он был в ярости.

«Я вёл войска, чтобы расправиться с армией гэ на протяжении всего пути.

Ты просто искажаешь правду и ложь».

Сяо Ханьчжэн рассмеялся и спросил: «Так ты думаешь, кому поверит король И – мне или тебе?»

«Главное, чтобы король И поверил, этого достаточно. Разве процесс важен?»

Сяо Юаньши возразил: «Почему процесс не важен?»

Лицо Сяо Ханьчжэна продолжало улыбаться, но глаза оставались холодными. «Не думаю, что это важно».

«Это как тогда, когда наложница Гэ сказала, что моя мать толкнула её на землю, и у неё случился выкидыш. Ты не спросил о процессе и просто решил, что во всём виновата моя мать».

«То же самое происходит и сейчас».

«Если не веришь мне, попробуй и посмотри, кому поверит король И».

Сяо Юаньши: «…» Его сын становился всё более бесстыдным.

Где же тот кроткий и скромный джентльмен, которым он обещал себе быть? Мать Куан Тэ оказалась лгуньей.

Он тоже не был уверен.

В конце концов, он слышал, что у короля И и его сына были хорошие отношения, и что сын даже заботился о здоровье короля И.

Между близкими и дальними родственниками существовали различия.

Если бы его сын действительно попытался посеять раздор, король И, возможно, поверил бы в это.

Семья Кун обладала темпераментом маленького белого кролика. Как они могли воспитать сына таким хитрым, безжалостным и бесстыдным, как Сяо Ханьчжэн?

Он сказал, стиснув зубы: «Хорошо, отныне я, военный генерал, буду защищать тебя, гражданского чиновника».

И-ван пользовался глубоким доверием императора. Если он вернётся в столицу или доложит императору о своих связях с царством Гэ, ему уже никогда не удастся очистить своё имя.

Улыбка Сяо Ханьчжэна озарилась. «Заместитель командующего Сяо действительно умелый и умный человек. Неудивительно, что он так высоко поднялся».

«Очень хорошо. Тогда остальное я снова оставляю тебе».

С этими словами он взял чашку и неторопливо сел в карету.

Это также привело Сяо Юаньши в ярость. Если бы их отношения не были разорваны, он бы хотел как следует наказать сына.

Ещё больше он был разочарован тем, что Лю Жу родила дочь.

Если бы у него родился сын, он бы научил его быть вежливым со старшими и быть настоящим джентльменом. Он совершенно не мог быть таким же безжалостным, как старший сын, или таким же хитрым, как младший.

При мысли о сыне его глаза потемнели.

Если его не вылечить, под угрозой окажется не только сын, но и дочь.

Его неприязнь к Гэ Чуньжу усилилась.

Он на мгновение задумался, а затем, вместо того чтобы сесть на коня, проявил инициативу и забрался в экипаж, где сидел Сяо Ханьчжэн.

Сяо Ханьчжэн увидел, как его мерзавец-отец втиснулся в экипаж, и сразу догадался, что тот задумал.

Он первым заговорил: «Моя карета слишком мала для такой огромной фигуры, как заместитель командующего. Пожалуйста, выезжайте на лошади».

Сяо Юаньши глубоко вздохнул, чтобы сдержать гнев. «Мне нужна ваша помощь».

Сяо Ханьчжэн многозначительно взглянул на него и сказал: «Если вы хотите, чтобы я вас угостил, у меня сейчас нет на это времени».

Лицо Сяо Юаньши потемнело, и он почувствовал себя ещё более смущённым. «Ты же знаешь».

Сяо Ханьчжэн усмехнулся: «Я знаю не только, что вас, заместитель командующего Сяо, отравила ваша бывшая любимая жена, оставив её без наследника, но и то, что она украла карту, которую вы спрятали, и обменяла её на своего брата».

«Моя жена сказала вам, что карта у вас, но вы отказались признаться. Теперь её украли, верно?»

«Моя жена и старушка Сяо однажды сообщили нам, что ваша любимая жена – сглаз. Вы не поверили, а теперь вкусили горький плод».

Сяо Юаньши: «…» Он онемел.

Он ничего не мог поделать. Это был неоспоримый факт.

Худшая ошибка, которую он когда-либо совершал в своей жизни, – это то, что он поддался соблазну Гэ Чуньжу, а потом совершил столько глупостей ради неё.

Эта женщина была настоящим сглазом.

Он сердито воскликнул: «Можно ли это исправить? Я уже выгнал её из кабинета вице-губернатора».

Этот сын и Ши Цинло стали парой, и ничему хорошему они не научились, кроме острого языка и неустанного потока сарказма.

Он искренне жалел о своём приезде в уезд Хэян.

Сяо Ханьчжэн пожал плечами. «Выгоните вы её или нет – не моё дело».

«Я просто хочу сказать, что ты настолько ослеплён похотью, что украла такую важную карту и обменяла её на другую. Ты просто потрясающий».

Сяо Юаньши: «…» Этот парень действительно поднимал кучу вопросов.

«Ты невероятно хорошо информирован. Ты даже это знал».

Карта была потеряна, и он больше не отрицал этого.

Он приехал в уезд Хэян не только для того, чтобы попросить Сяо Ханьчжэна о помощи в лечении, но и для того, чтобы добиться его сотрудничества.

Новелла : После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра

Скачать "После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*