Наверх
Назад Вперед
После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра Глава 519: Игра в длинную леску, чтобы поймать большую рыбу Ранобэ Новелла

Глава 519: Игра в длинную леску, чтобы поймать большую рыбу

Третий принц посмотрел на спину дяди, внезапно почувствовав смесь смеха и слёз.

Редактируется Читателями!


Значит, его дядя, всегда такой уравновешенный и, казалось бы, безразличный ко всему, на самом деле был таким человеком.

Значит, вот как люди реагируют на женщину, которую по-настоящему любят?

Значит, он поступил довольно глупо.

Хотя дядя отругал его, ему всё равно было интересно, что задумали дядя и Ши Цинло, поэтому он последовал за ними.

Когда группа поднялась на городскую стену, Лян Юйлинь взял у своего личного слуги подзорную трубу и стал всматриваться вдаль.

Затем он передал подзорную трубу Ши Цинло: «Эта штука, которую ты поручил Министерству строительства разработать, поистине замечательная». Ши Цинло взяла телескоп и осмотрела его.

Хотя он значительно уступал современным телескопам, его возможностей было достаточно, чтобы ясно увидеть общую обстановку в далёком лагере царства Гэ.

Сообщив рецепт изготовления стекла, она дала несколько советов мастерам Министерства строительства и объяснила принцип работы телескопа.

Она не ожидала, что его изготовят так быстро.

Древние были поистине изобретательны: дай им рычаг, и они могли бы перевернуть землю.

Он наблюдал, как люди царства Гэ один за другим выходили из своих палаток, танцуя и мечась вокруг костра, словно пьяные безумцы.

Она сказала: «Похоже, лекарство начинает действовать».

Это был порошок, приготовленный молодым мастером, вызывающий сильную эйфорию.

После приёма ощущается прилив энергии, но быстро наступает усталость.

Затем руки и ноги теряют силу, не говоря уже о способности владеть оружием в бою.

Лян Юйлинь усмехнулся: «Тогда давайте действовать».

Он достал что-то похожее на петарду и поджёг.

Затем в небе взорвался огненно-красный фейерверк.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Городские ворота распахнулись, и отряд элитных далянских воинов выскочил на лошадях, обнажив мечи.

Третий принц тут же понял, что латники, находившиеся во дворе, не последовали за ними, а устремились к вражескому лагерю.

Он с любопытством спросил: «Принцесса, что это у вас в руке?»

Он подумал, что его дядя действительно ценил женщин больше, чем племянника, уговаривая Ши Цинло ухаживать за матерью Сяо Ханьчжэна.

Как он мог показать такую ценную вещь своей будущей невестке, а не племяннику?

Ши Цинло протянул ему подзорную трубу: «Смотри сам».

Третий принц взял её и поднёс к глазам, повторяя движения мужчин.

Затем он увидел сцену во вражеском лагере: люди Гэ пили, смеялись и прыгали.

Некоторые даже устраивали жестокие драки, словно безумцы, сражаясь со своими товарищами по команде.

Разве это не безумие?

Третий принц был не глуп и, естественно, вспомнил о бумажном пакете, который Ши Цинло подарил его дяде в тот день.

Внезапное поведение людей Гэ, должно быть, было связано с этим пакетом.

Он также подумал о том, что Сяо Ханьчжэн – ученик чудотворца.

Затем они увидели, как их люди врываются в лагерь царства Гэ.

Люди Гэ пытались сопротивляться, но, казалось, были больны и не могли даже держать мечи ровно.

Даже в бою тех, кто бросался вперёд, топтали лошади, а те, кто спешивался, пинали и удерживали.

На их лицах отражалось недоверие к тому, как легко их поймали.

Он отложил телескоп и с лёгким волнением спросил Ши Цинло: «Ваше лекарство поистине могущественно!

Если нам придётся сражаться с нашими армиями в будущем, сможем ли мы использовать эту тактику?»

Ши Цинло покачал головой. «Это можно использовать только против небольших групп людей. Такой порошок сложно приготовить, а ингредиентов мало».

«Для полноценного сражения его просто недостаточно».

За всё это время молодой госпоже удалось изготовить лишь один свёрток, который она передала правителю И.

Ингредиенты действительно было трудно найти, и она с молодым госпожой не хотели, чтобы их боялись ни вражеское государство, ни высокопоставленные чиновники Даляна.

Конечно, у неё были и другие свёртки с другими эффектами.

Третий принц был немного разочарован, но не стал зацикливаться на этом.

Всё верно.

Если бы существовал такой мощный порошок, способный справиться с врагом, это было бы невероятно.

Сяо Ханьчжэн будет ещё страшнее.

«В предыдущих сражениях с народом Гэ наши люди всегда несли потери.

Они такие свирепые. Сегодняшний бой поистине достоин восхищения».

Их люди бросились в атаку и нанесли сильный удар народу Гэ. Казалось, не только не было потерь, но и практически не было раненых.

Он наконец понял, что сказали дядя-император и Ши Цинло, а также их ухмылки.

Вскоре Ши Цинло забрал телескоп и передал его матери Сяо и Сяо Сяомэй.

Они впервые использовали такое устройство.

Они были поражены и, наблюдая за разворачивающимся вдали сражением, были по-настоящему впечатлены.

Они также гордились своим сыном/братом.

Все люди, находившиеся за пределами царства Гэ, были арестованы.

Несколько гэ, оказавших яростное сопротивление и попытавшихся внезапно напасть с кинжалами, были убиты на месте. Ши Цинло зевнул. «Ваше Высочество, пожалуйста, уберите.

Мы вернёмся и отдохнём».

Затем он увёл мать Сяо и Сяо Байли.

Лян Юйлинь нежно посмотрел на мать Сяо и кивнул. «Ладно, уже поздно. Вам пора возвращаться и отдыхать».

Он хотел отправить жену и остальных обратно, но ему ещё предстояло разобраться с оставшимся беспорядком.

Он взглянул на своего глупого племянника рядом с собой. «Какая бесполезная вещь — беспокоиться о дяде!»

Третий принц: «…» Внезапно он почувствовал что-то неладное во взгляде дяди.

На следующий день, когда Ши Цинло проснулся, было уже почти полдень.

К тому времени город уже разнесся.

Разнеслась весть о том, что король И захватил в плен все элитные войска царства Гэ, осаждавшие город.

На мгновение и жители, и солдаты на страже возрадовались.

Жители и солдаты, жившие вдоль границы, часто подвергались нападениям со стороны царства Гэ.

Особенно с приходом зимы, когда войска царства Гэ врывались на территорию Даляна, словно бешеные волки, сжигая, убивая и грабя.

Все ненавидели жителей Гэ, испытывая глубокое чувство крайнего недовольства. Раньше они были окружены и впали в панику, но теперь почувствовали полное облегчение.

Здесь, под защитой младшего брата императора и принцессы Фусин Фубао, они были уверены в безопасности.

Полководец Гэ был в ярости, получив эту новость.

Он не мог понять, как отправленные им элитные войска могли быть захвачены.

Поэтому он снова отправил к городу ещё несколько элитных отрядов, общей численностью в несколько тысяч человек, намереваясь окружить и захватить Ши Цинло и правителя И.

Тем временем он также устроил засаду на дороге в уезд Хэян, чтобы не дать правителю И, Ши Цинло и другим покинуть город и отправиться прямо в уезд Хэян.

Он также отправил отряд тайных стражников, чтобы выяснить причину пленения ранее отправленных элитных войск.

Шпионы царя И уже узнали об этом, поэтому он не планировал возвращаться в уезд Хэян со своими людьми.

Пообедав во дворе, царь И и Ши Цинло, чувствуя себя спокойно, возобновили шахматную партию.

Царь И положил фигуру на стол. «Метод, который я применил в прошлый раз, вряд ли сработает в следующий раз. Гэ определённо будут очень осторожны в еде и питье».

Ши Цинло улыбнулся: «Давайте просто подождём, посмотрим и сыграем в долгую».

Она многозначительно добавила: «К тому времени, как гэ снова осаждают это место, мой муж тоже должен быть здесь».

Новелла : После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра

Скачать "После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*