Глава 508: На пиратском корабле нет выхода
Со Гэ Чунжу поспешила к ней.
Редактируется Читателями!
Она достала свиток и сунула руку под вазу.
Она нащупала сложенный листок бумаги и вытащила его.
Это была крафтовая бумага.
Развернув его, она увидела, что это действительно карта, очень похожая на ту, что показывал ей здоровяк.
Ещё больше она подумала, что карта, должно быть, очень важна, иначе Сяо Юаньши не положил бы её в вазу.
Однажды он сказал, что самое опасное место — на самом деле самое безопасное.
И действительно, если бы кто-то пришёл искать карту, он бы ни за что не догадался, что он мог так открыто оставить такой ценный предмет в вазе, где лежал свиток.
Что особенно важно, Сяо Юаньши намеренно создал несколько потайных отделений в своём кабинете. Если бы кто-то другой стал искать, то подумал бы, что там ещё остались тайники.
Она быстро сунула коричневую бумагу в руки и убрала свиток обратно.
Затем, плача, она снова заколотила по кабинету.
Когда вошёл личный слуга Сяо Юаньши, она сердито посмотрела на него и убежала, слёзы текли по её лицу.
Слуга потёр нос, его глаза были полны презрения.
Эта наложница Гэ становилась всё более неприметной.
Неудивительно, что её хозяин понизил её до наложницы.
Увидев беспорядок в кабинете, ему ничего не оставалось, как послать кого-нибудь убраться.
Сердце Гэ Чунжу бешено колотилось, когда она побежала обратно во двор.
Она посмотрела на хризантемы, приготовленные в её комнате, и, притворившись недовольной, попросила служанку переставить их на подоконник.
Она умылась, вытерла слёзы, поправила макияж и вышла из комнаты.
Внезапно вошла служанка и предложила свою помощь.
Тихим голосом она спросила: «Наложница Гэ, вы принесли вещи?»
Старшая служанка, следовавшая за Гэ Чунру, украдкой слушала. Гэ Чунру знала эту служанку. Пусть она и не была личной служанкой, но была второсортной служанкой, которая часто была доступна.
Она не ожидала, что это будет кто-то из слуг другой компании.
Морозок пробежал по её спине;
этот человек был определённо больше, чем просто управляющий игорным домом.
Она подумала, не стоит ли отложить до завтра, в конце концов, завтра был оговорённый срок.
Но служанка, словно видя её насквозь, сказала: «Наложница Гэ, я знаю, что ты принёс».
«А теперь, пока не узнал заместитель управляющего, отдай его и обменяй на брата. Если задержишься, твой брат будет страдать ещё один день». Гэ Чунру была в ужасе. Она знала, что находится на этом пиратском корабле и не может сойти. Если только ей не будет безразлична жизнь или смерть брата, эти люди никогда его не отпустят.
Она глубоко вздохнула.
«Хорошо, но я хочу пойти одна».
Служанка улыбнулась и сказала: «Тогда я пойду с тобой».
Служанка рядом с ней хотела последовать за ней, но Гэ Чунру отказалась и взяла с собой только служанку второго класса, которая её поддерживала.
Она была в полном ужасе, не желая, чтобы о краже карты стало известно окружающим.
С тех пор, как личность служанки второго класса была раскрыта, она потеряла часть доверия к тем, кто ей служил.
Поэтому Гэ Чунру быстро покинула особняк вице-губернатора вместе со служанкой.
После их ухода старшая служанка, обслуживавшая Гэ Чунру, немедленно вернулась в свою комнату, написала записку особыми чернилами, привязала её к лапке почтового голубя и отпустила.
Голубь быстро полетел в сторону уезда Хэян.
Служанка вернулась на кухню, огляделась и сделала несколько ненавязчивых жестов кухонному работнику.
После её ухода работник извинился, сославшись на боль в животе, и покинул кухню.
Вернувшись в свою комнату, она тут же переоделась и перелезла через стену, чтобы догнать карету Гэ Чунжу.
Тем временем Гэ Чунжу и служанка прибыли в игорный дом и были доставлены прямо в ту же комнату, где они были.
В комнате был только крупный мужчина, и сопровождавшая Гэ Чунжу служанка вышла, закрыв за собой дверь.
Крупный мужчина улыбнулся Гэ Чунжу. «Отдай её мне».
Гэ Чунжу поджала губы. «Где мой брат?»
Крупный мужчина ответил: «Не волнуйся. Я проверил подлинность карты и немедленно отпустил твоего брата».
«Ты проделал весь этот путь, всё ещё боишься, что мы сбежим?»
Он успокоил её: «Я не хочу, чтобы вице-адмирал Сяо узнал об этом, поэтому я ничего не сделаю тебе и твоей сестре».
Гэ Чуньжу согласилась. В конце концов, Сяо Юаньши занимала высокое положение в Северном городе, и эти люди не посмели бы ничего с ней сделать.
Поэтому он вытащил карту из кармана и протянул её мужчине. «Надеюсь, ты сдержишь своё обещание!»
Крупный мужчина взял карту, внимательно её изучил и рассмеялся. «Наложница Гэ действительно понимает вице-адмирала Сяо. Она так быстро нашла карту».
Все они недооценили Гэ Чуньжу.
Похоже, она хорошо понимала привычки и привычки Сяо Юаньши; иначе она бы не нашла карту так быстро.
Ведь ранее они уже отправили нескольких человек тайно обыскать кабинет и жилые покои Сяо Юаньши, найдя несколько тайников, но нигде не найдя карту.
Гэ Чунжу с тревогой спросил: «Похоже, это та карта, которую ты ищешь. Можешь отпустить моего брата?»
Зигзаг улыбнулся: «Без проблем».
«Кстати, как ты объяснишь Сяо Юаньши, когда вернёшь брата?»
Он прищурился и сказал: «Он же должен понимать, что ты никак не можешь найти 30 000 таэлей. Я не хочу, чтобы он так быстро узнал о пропаже карты».
Гэ Чунжу не была глупой; у неё был план. «Я скажу: „Я договорилась с тобой, что моя младшая сестра заплатит деньги, а я дам тебе двойные проценты“».
«Моя младшая сестра — наложница Второго принца и скоро родит ему ребёнка. Ты не хотел её обидеть, поэтому согласился».
Это было оправдание, которое она заготовила ещё до прихода, и она сказала его, чтобы припугнуть гиря.
Подразумевалось, что помимо Сяо Юаньши, их поддерживает и Второй принц.
Крупный мужчина, прочитав её мысли, усмехнулся: «Наложница Гэ очень умна.
Хорошая идея. Мы в игорном доме тоже воспользуемся этим предлогом, чтобы освободить Гэ Чуньи».
Его это забавляло. Если его господин осмелился убить даже короля И, что для него будет значить Второй принц?
Но он не подал виду, открыв дверь и выйдя.
Вскоре кто-то привёл Гэ Чуньи и Ню.
Увидев, что с братом всё в порядке, Гэ Чуньру вздохнула с облегчением.
Но ей стало немного жаль его измождённого вида, и она подошла поддержать его. «Всё в порядке. Я отведу тебя домой».
Гэ Чуньи невольно вздохнула с облегчением: «Сестра, спасибо за твою работу!»
Ню поддержал его с другой стороны, думая, что Гэ Чуньру весьма находчив. Ей удалось вытащить их из такого огромного долга.
Им пришлось просить Гэ Чуньи раздобыть денег у Гэ Чуньру, иначе им не на что было бы жить.
Но она была невероятно теплой, называя Гэ Чуньру «сестрой» с такой нежностью, что любой, кто её не знал, мог подумать, что она её родная сестра.
Гэ Чуньру была так возмущена, что просто проигнорировала его.
Отправив его обратно во двор, который они купили, Гэ Чуньру вернулся в особняк вице-губернатора со служанкой.
Когда Гэ Чуньру покинул особняк, люди Сяо Юаньши узнали об этом и проследили за ней до игорного дома, где также узнали, что Гэ Чуньи освободили.
Наведя справки, они узнали, что Гэ Чуньру выселил наложницу второго принца, и люди игорного дома временно освободили его.
Они сообщили об этом Сяо Юаньши.
Сяо Юаньши почувствовал неладное и тут увидел, как к нему поспешила служанка Лю Жу.
«Заместитель губернатора, госпожа, пожалуйста, приходите как можно скорее».
Сяо Юаньши увидел служанку и понял, что она, должно быть, торопится, поэтому поспешил во двор Лю Жу.
Сегодняшнее обновление завершено. Спасибо за ваши советы и голоса~
