Наверх
Назад Вперед
После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра Глава 4: Первый выбор этой семьи для брака Ранобэ Новелла

Глава 4: Первый выбор этой семьи для брака

Два дня спустя Ши Цинло, жаждущий ухи, отправился на реку, соединяющую две деревни, чтобы порыбачить.

Редактируется Читателями!


По дороге он услышал сплетни нескольких женщин.

«Сяо Сюцай из деревни Сяси действительно несчастен. Он наконец-то сдал императорский экзамен, но потом упал с горы и теперь без сознания.

Я слышал, что у его семьи нет денег на лекарства, и я не знаю, можно ли его спасти».

«Семье Сяо всё равно?»

«Разве ты не слышал о том, что происходит с семьёй Сяо?»

«Я был в городе и только что вернулся. Что случилось с семьёй Сяо?»

«Отец Сяо Сюцай ушёл служить в армию, но кто знал, что он станет генералом? Он вернулся некоторое время назад с молодой любовницей».

«Не знаю, что случилось, но мать Сяо Сюцай толкнула кого-то, и у молодой женщины случился выкидыш».

«Сяо Лаоэр был в ярости и хотел понизить жену до наложницы. Не знаю, как всё закончилось миром».

«Сяо Сюцай и его братья и сёстры последовали за матерью и отделились от семьи Сяо, чтобы жить самостоятельно».

«Сяо Сюцай — человек совести. Я слышал, что генерал Сяо изначально хотел вернуть его в столицу для обучения, но он отказался, предпочтя жить отдельно». Создать семью и жить вместе со свекровью, братьями и сёстрами. «

«Из-за этого генерал Сяо разгневался и написал брату и сестре Сяо Сюцай письмо о разводе. Он вернулся в столицу несколько дней назад, поэтому семья Сяо не может о нём заботиться».

«Раньше, когда Сяо Лао Эр ушёл в армию, матери Сяо Сюцай пришлось нелегко в семье Сяо. Свекровь часто её ругала, а невестка издевалась. Если бы Сяо Сюцай не была рядом и не защищала её, её бы давно замучили до смерти».

«Какое преступление. Этот Сяо Лао Эр действительно жесток».

«Люди в семье Сяо жестоки. С тех пор, как исчезла тёща Сяо Сюцай, они стали обращаться с ними всё суровее.

«Если бы Сяо Сюцай не добился славы сам, он бы не смог принять решение за свою мать на этот раз».

«Какой смысл быть учёным и иметь отца-знатока? Он не скоро умрёт».

«Он был известным человеком в городе, который умел читать. Какая жалость!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Услышав эти сплетни, Ши Цинло направился к реке.

Неожиданно, как только я оказался поблизости, я увидел тонущего в реке ребёнка.

Не раздумывая, он подбежал, прыгнул в реку и спас ребёнка.

После оказания первой помощи ребёнок поперхнулся несколькими глотками воды и открыл глаза.

«Разве я не умер?»

— спросил он в недоумении.

Изначально он собирался ловить рыбу в реке, но внезапная судорога в ноге заставила его утонуть. Он думал, что умрёт.

Ши Цинло, заметив его замешательство, улыбнулся и погладил его по голове.

«Конечно, тебя кто-то спас, поэтому ты ещё жив».

Сяо Эрлан поднял глаза и увидел свою сестру, облитую водой, нежно смотрящую на него.

Он был неглуп и быстро понял, что именно эта сестра спасла его. его.

«Спасибо, сестра.

Когда-нибудь я отплачу тебе за спасение моей жизни.»

Теперь он был единственным мужчиной в семье, которого можно было бы взять с собой.

Его брат уже был в коме. Он представлял, как будут убиты горем его мать и сестра, если он умрёт.

Ши Цинло, видя, насколько рассудителен этот восьми-девятилетний ребёнок, составил о нём хорошее впечатление. «Хорошо, тогда я подожду, пока ты вернёшь долг позже.»

Для ребёнка полезно иметь цель.

«Где твой дом?

Я отвезу тебя обратно.»

Сяо Эрлан собирался отказаться, смущаясь снова беспокоить сестру.

Но как только он встал, его нога запульсировала. Он смог лишь смущённо сказать: «Извини за беспокойство, сестра.

Мой дом в соседней деревне».

Ши Цинло нес ребёнка на спине и шёл в указанном направлении.

Дом ребёнка находился в деревне Сяси, сразу за рекой, к нему вёл деревянный мост.

Ши Цинло болтал с ребёнком по дороге.

Он с удивлением обнаружил, что на самом деле тот — младший брат того Сяо Сюцая, о котором сплетничали женщины.

Его брат повредил ногу, упав с горы, и у него внезапно поднялась высокая температура, которая никак не проходила.

Он принимал лекарства, но лихорадка возвращалась, и в последние дни он находился в коме.

Его старшая и троюродная тёти воспользовались комой брата, чтобы украсть большую часть еды в семье.

Когда семья разделилась, у них было мало денег, а теперь они не могли позволить себе даже лекарства.

Каждый день её мать поднималась в горы, чтобы собирать травы для питья брата, а сестра собирала дикорастущие овощи.

Чтобы прокормить семью. Видя, как худеет ее брат, он услышал, что если кормить его мясным бульоном, он выживет.

Поскольку семья не могла позволить себе мяса, он решил ловить рыбу и варить рыбный бульон. Кто бы мог подумать, что он чуть не утонет?

Узнав об этом, Ши Цинло пожалела ребенка.

Это была настоящая трагедия, словно дом, давший течь в дождливую ночь.

Дом, который достался семье Сяо Эрлана, раньше был резиденцией семьи Сяо, поэтому он находился на краю деревни, недалеко от горы.

Ши Цинло несла Сяо Эрлана на спине почти полчаса, прежде чем они добрались.

Перед ними предстал полуразрушенный двор. Вокруг были и другие дома, но они стояли не слишком близко.

Толкнув дверь, они услышали плач двух человек.

На звук открывающейся двери выбежала женщина средних лет с красными, опухшими глазами, а за ней – девочка лет двенадцати-тринадцати, тоже с красными глазами.

Увидев, как внезапно исчезнувший сын возвращается, мать Сяо… Вздохнул с облегчением, но не удержался и спросил: «Эрланг, где ты был? Ты меня до смерти напугал».

Сяо Эрланг виновато посмотрел на мать: «Мама, я просто хотел пойти на рыбалку, но утонул». Это была эта сестра, которая спасла меня».

Мать Сяо чуть не умерла от страха, услышав это, и её тело ещё больше смягчилось.

К счастью, её младший сын был спасён;

иначе что бы она сделала?

Это было словно разрывать себе сердце.

Она посмотрела на Ши Цинло с благодарностью: «Спасибо, огромное спасибо».

Она вытерла слёзы и продолжила с натянутой, но сильной интонацией: «Мы обязательно отплатим вам за вашу доброту».

События последних дней почти раздавили её.

Если бы не дети, она бы хотела умереть.

Ши Цинло посмотрела на легендарную, слабую и уязвимую мать Сяо, понимая, что та действительно была мягкосердечной.

Даже сейчас она изображала силу и хладнокровие.

Но было ясно, что она действительно любила своих детей.

Тревога и почти отчаяние, которые она испытала, услышав, что её сын чуть не утонул, были искренними. Она улыбнулась. «Я просто случайно…» Увидела его и спасла. Ничего страшного».

Мать Сяо была внимательнее. Видя, что Ши Цинло всё ещё мокрый, она сказала: «Если ты не против, попробуй надеть мою одежду. Я постираю и высушу её для тебя». Солнце сейчас сильное, так что они быстро высохнут.

«Хотя сейчас лето, легко простудиться, если одежда мокрая».

Ши Цинло действительно чувствовала себя некомфортно в мокрой одежде.

Она увидела, что на матушке Сяо была залатанная, но чистая и опрятная одежда.

Поэтому она кивнула. «Хорошо, спасибо за помощь».

Мать Сяо быстро махнула рукой. «Нет, нет!»

Затем она отвела Ши Цинло в дом переодеться, достала для неё свой лучший комплект одежды, а переодевшуюся вынесла во двор постирать.

После того, как Ши Цинло вышла, она села во дворе, ожидая, болтая с матушкой Сяо и двумя другими.

Она вытянула из них много информации. Они были слишком наивны.

Если лежащий там человек не проснётся, и рядом не будет никого, кто мог бы его защитить, кто знает, как они трое выживут.

У Ши Цинло внезапно появилось Идея.

После того, как семья Сяо Сюцай распалась, эта семья стала одной из самых простых в сельской местности.

Без давления большой семьи, без давления бабушек и дедушек, которые могли бы на них давить, и без вмешательства дядей, конфликтов стало меньше, и членам семьи было легче ужиться друг с другом.

Эта семья была идеальным выбором для брака.

Новелла : После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра

Скачать "После Развода Я Стала Любимицей Влиятельного Министра" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*