
After picking up the lucky girl, the whole village became prosperous Глава 19: Большая рыба После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей РАНОБЭ
Глава 19: Большая рыба 04-29 Глава 19: Большая рыба
После некоторого колебания Цзян Саньлан наконец не смог забыть свою дочь и был вынужден отвести ее к реке.
Редактируется Читателями!
Инбао присел на корточки и положил в воду небольшое тесто с пятью Динчжи в руке.
«Что ты туда положил?» — с любопытством спросил Цзян Саньлан.
«Наживка». Ин Бао загадочно сказал:»Рыбе, возможно, понравится ее съесть».
Цзян Саньлан улыбнулся и сказал:»Я думаю, что это просто тесто, конечно, рыбе понравится».
Прежде чем он закончил говорить, Цзян Далан и Цзян 2лан одновременно кричали на берегу:»Смотри! Смотри! 3-й Лан, смотри! Рыба приближается!»
Цзян 3лан посмотрел вверх и, конечно же, 2. Темный рыбий позвоночник разрезал два водных узора и направился сюда.
«Пей! Большой парень!» Цзян Саньлан взял свою дочь и передал племяннику, который следовал за ним.»Быстро отвези мою сестру на берег».
Затем он взял сеть и взглянул: сеть казалась слишком маленькой, чтобы поймать такую большую рыбу.
«Большого Брата и Брата Два невозможно поймать», — Цзян Саньлан встревоженно подпрыгнул.
Цзян Дацзян 2 уже наехал, но был беспомощен.
Две большие рыбы доплыли до мелкой воды, обнажив половину тела, съели наживку, несколько раз плюхнулись и поплыли обратно.
«Увы! Увы!» Цзян Саньлан не мог не вздохнуть.
Рыба была слишком большой, а вода слишком холодной, поэтому он не мог рискнуть зайти в воду, иначе кто-нибудь умрет.
«Я не могу отпустить его, что бы ни случилось летом». Цзян Далан также вздохнул:»Голова и хвост почти 9 футов в длину, Боже мой».
Он только живёт. в округе Цзянлинь с такой большой рыбой. Я видел ее однажды. Это была рыба, пойманная рыбаками из реки и привезенная в уездный город на телеге. Мясо рыбы разрезалось на куски и продавалось кусками, как тофу.
Управляющий из богатой семьи потратил 22 серебра на покупку 2 корзин мяса рыбы, сказав, что из этой рыбы лучше всего готовить пельмени.
Инбао тоже была шокирована: она не ожидала, что привлечет двух гигантов маленьким шаром из 5 Динчжи.
Это слишком возмутительно.
Цзян Саньлан долго оставался у реки, прежде чем тихо спросил свою дочь:»Баоэр, у тебя есть еще наживка?»
Инбао вытащил из своей карман.»Есть еще 3 куска теста размером с яйцо».
Цзян Саньлан поколебался и спросил:»Могу ли я отдать это папе?»
Инбао кивнул и положил 3 наживки для рыбы. в щедрую руку папы.»Подари мне рыбалку».
Цзян Саньлан улыбнулся и потер шляпу своей дочери с тигриной головой:»Сначала ты пойдешь домой, и я обсужу это с твоим дядей, прежде чем мы вернемся».
«Эм.»Инбао проверила магию У Динчжи. Она удовлетворена и может пойти домой, чтобы увидеть своего брата.»Папа, будь осторожен, не упади в реку..
«Да, папа знает..
Цзян Саньлан попросил своего племянника Цзян Цюаня отправить его дочь домой. Он, его старший брат и его второй брат также планировали вернуться, чтобы найти инструменты для рыбалки.
Рыболовные сети в одиночку. не может поймать эту большую рыбу. Свирепого человека можно даже затащить в реку с помощью сети.
Тогда он сможет поймать ее только с помощью железных крюков и веревок.
Привяжите 2 длинные веревки, чтобы крючки и железные крючки. Привяжите один конец длинной веревки к большому дереву, используйте железный крюк, чтобы зацепить рыбу, а затем используйте железную вилку, чтобы помочь. Пока крючок не оторвется, в этом нет необходимости беспокоиться о ловле большой рыбы.
Давайте не будем говорить о том, как Цзян Саньлан ловил рыбу, давайте поговорим о возвращении Инбао домой. Я видел, как сестра Дэни и сестра 2 Ни тоже смотрели, как Аньян прядет шпагат.
Два младших брата все еще спали, поэтому Инбао не потревожила ее и передвинула табурет, чтобы сесть рядом с Аньяном и посмотреть.
Чун Нян посмотрела на них троих и сказала:»Бао’эр взяла мою двоюродному брату сидеть на кане. Слишком холодно, и я остерегусь обморожения ног..
«Хм..
На самом деле, в Инбао 1 совсем не было холодно, но две маленькие кузины, казалось, топтали ногами от холода.
Итак, три младшие сестры сидели на горячем Канг обхватила друг друга ногами, сестра Дэни вышивала одеяло с куском носового платка в руке, а Ни тоже шила с куском тряпки.
Разумная деревенская девочка начала учиться прядению и вышивке еще в 56 лет, а в 9 лет ей предстоит научиться ткать и шить одежду. Инбао тоже хотела узнать больше, поэтому она взяла тряпку из бабушкиной корзинки для шитья, чтобы попрактиковаться в вышивке.
Сама того не зная, в полдень Аниан собиралась пойти на кухню, чтобы приготовить что-нибудь поесть, когда услышала снаружи шум.
Я выбежал и увидел большую группу жителей деревни, несущих большую рыбу к дому дяди Цзяна.
«Боже мой, такая большая рыба превратилась в сперму». Тетя Ван 2 стояла у двери своего дома и воскликнула. Она обернулась и увидела Чун Ньянга:»Чун Ньянг 3 Лан и другие поймал большую рыбу в реке.»Рыба, пойди и посмотри».
Чун Нян тоже была удивлена и поспешно побежала в дом своего дяди, чтобы посмотреть и попить! Во дворе есть еще один.
Даже глава семьи Чэнь Фу подошел и восхитился большой рыбой.
Старик Цзян улыбнулся до ушей и громко сказал:»Брат Чэнь, останься сегодня на ужин, и давай попробуем немного сырой рыбы и мяса».
Патриарх Чэнь кивнул с улыбкой.»Со всем уважением, почему бы тебе не подчиниться твоему приказу и не дать нам выпить чашку?» Он обернулся и сказал внуку:»Вернись и принеси из дома горшок с зелеными муравьями».
Внук пообещал и быстро убежал.
Итак, во второй половине дня семья Цзян начала устраивать банкет и пригласила патриарха Мурамасу и школьного учителя, а также нескольких деревенских старейшин.
Госпожа Чжоу и ее невестки готовили на кухне соевое рагу, рыбное рагу, рыбу, приготовленную на углях, свежую рыбную грудку и тушеные акульи плавники.
К столу поставили несколько больших тазов, и у всех были полные рты масла.
После ужина каждый из них нес домой по куску рыбы площадью 44 квадратных метра.
Убрав со стола, старик Цзян сел и обсудил со своими тремя сыновьями, как распределить оставшуюся рыбу.
«Отдайте немного людям, которые помогают, часть оставьте для еды семье, а остальное продайте в городе».
Цзян Саньлан сказал:»Нам не обязательно продайте рыбу по более высокой цене, чем обычная цена». Подойдет и немного выше, так что давайте закажем 9 вэнь за кошку.
«Разве 9 вэнь за кошку не дорого?» Цзян Даланг колебался:» Что, если это не продается?»
Обычная рыба Цена составляет от 5 до 6 центов за килограмм, но самая высокая цена в году не превышает 8 центов, потому что свинина в городе стоит всего 2 цента, а самая дорогая баранина стоит 78 центов за килограмм.
«Если мы не сможем продать ее, мы принесем ее обратно, чтобы поесть в Новом году». Цзян Саньлан сказал:»Мы не видели эту рыбу несколько лет, поэтому продали ее за 9 центов и 1 кот, и это потеря».
Мистер Цзян 2 сказал:»Послушайте мистера 3, тогда это всего лишь 9 центов за 1 кот крупной рыбы. Мясо такое редкое, а качество такое хорошее. Я не верю, что его нельзя продать».
«Мы встретимся с вами завтра 1. Идите в город пораньше». Старик Цзян наконец принял решение.
1 ночь без слов Глава 2 дня 1 Снег прекратился рано, и мы втроем одолжили тележку, чтобы отвезти оставшуюся большую рыбу в город.
Самокат было сложно передвигать по снегу. Когда мы приехали в город, это уже был рынок, но там было немного людей.
Может быть, из-за холодной погоды, глубокого снега и скользких дорог многие люди не пришли.
Найдя подходящее место и припарковав тележку, Цзян Саньланг начал кричать:»Давай, давай! В новом году редко можно увидеть большую рыбу.
Цзян Далан, увидев, что третий брат ведет себя так, он почувствовал смущение и ткнул его:»Третий брат, перестань кричать».
Но второй брат Цзян улыбнулся и сказал:,»Брат, ты не умеешь вести дела, как ты можешь делать это без крика? Смотри, сюда никто не приходит. Ты здесь?»
Цзян Далан 1 увидел, что они действительно были несколько человек идут этим путем.
«Как вы продаете эту рыбу?» — спросил я мужчину, которому было за 40, в шапке из лисьего меха, толстом хлопчатобумажном халате и сапогах из оленьей кожи. Он выглядел как богатый человек.
Цзян 3лан немедленно ответил:»Вэнь 1 Кэтти».
Цзян Далан и Цзян 2лан».» немедленно сжали шею и повернули лицо, делая вид, что не узнали своего третьего брата.
«Вэнь 1 кот? Уже почти пора догнать цену на свинину.» Шапка из лисьего меха потянулась, чтобы потрогать рыбу, и сказала:»Это немного дороговато».
Услышав это, Цзян Далану становилось все больше и больше стыдно, и его голова почти упала на грудь.
Цзян Саньланг усмехнулся и сказал:»Мой господин, эта рыба — большая рыба года. Говорят, что ее редко перерабатывают и продают за 1 кот. Вы все еще думаете, что она дорогая. Разве в этом году цена на женьшень не высока?»
Лисий Мех Шляпа взглянул на него и улыбнулся:»Ты такой смешной, почему бы тебе не взвесить меня на 2 фунта».
<стр73>
Читать новеллу»После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей» Глава 19: Большая рыба After picking up the lucky girl, the whole village became prosperous
Автор: Jiu ljiu
Перевод: Artificial_Intelligence