Наверх
Назад Вперед
После Перерождения Я стала Замужней Крестьянкой Глава 709 Помолвка Ранобэ Новелла

Глава 709 Помолвка

Услышав это, Чжоу Юн расстроился ещё больше!

Редактируется Читателями!


Конкуренция была слишком жёсткой; найти жену было так сложно!

«Тебе лучше заткнуться!»

Если бы он молчал, то мог бы быть счастлив всю ночь, но лишь на мгновение.

Ли Сянъюй надулся: ладно, тогда не будем разговаривать.

Вечером, как только он вернулся домой, Чжоу Юн снова начал ворчать.

«Мам, получу ли я жену, зависит от тебя и папы, мама…»

Увидев Чжоу Чэна, сидящего в главной комнате, он тут же пробормотал: «Э-э… Папа вернулся так рано?»

«Да!»

Его вдруг осенила мысль: «Папа, ты так рано вернулся, рано ушёл? Что-то важное?»

Чжоу Чэн взглянул на него, не произнося ни слова, намереваясь не дать ему расслабиться.

После долгого томительного ожидания Пэй Сю улыбнулся и заговорил: «Наследный принц сегодня вечером говорил с твоим отцом, прочитал ему лекцию, а затем велел нам попросить жену канцлера Императорской академии выступить свахой и сделать предложение руки и сердца завтра в Восточном дворце».

Его глаза мгновенно загорелись, и он восторженно воскликнул: «Правда? Так скоро?»

«Разве ты не хочешь побыстрее? Ты не торопишься?»

«Нет, нет, нет, я тороплюсь! Я ужасно волнуюсь! Спасибо, отец, спасибо, мать, самое важное дело моей жизни лежит на твоих плечах». Он сжал руки, умоляя!

«Мать тоже была очень удивлена, услышав это. Церемония совершеннолетия только что закончилась, и наследный принц отправился к твоему отцу. Это, должно быть, благодаря принцессе Сюэси, верно?»

Чжоу Юн глупо усмехнулся: «Наверное?»

«Разве вы не обсуждали это?»

«Она лишь сказала, что наследный принц и наследная принцесса будут советоваться с ней при выборе мужа». Он тоже не ожидал, что всё произойдёт так быстро!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Пэй Сю улыбнулся и сказал: «Глупышка, будь добра к принцессе!»

«Не волнуйся, мама, я обязательно последую примеру отца!» — радостно сказал Чжоу Юн.

Семья Чжоу действовала быстро; рано утром следующего дня Пэй Сю отправился в резиденцию канцлера Императорской академии с подарками.

Наследный принц уже накануне отправил кого-то для организации, поэтому Пэй Сю лишь формальность выполнила.

Жена канцлера с улыбкой охотно согласилась.

Две семьи соединяются узами брака, в одном зале заключается договор, благословенный союз скреплён навеки, торжествует идеальная пара.

Взгляните на цветущий персик сегодня – идеальная пара для гармоничной семьи, пусть будущие поколения будут многочисленными и процветающими.

С этим обетом пожизненной верности, написанным на тонкой бумаге, пусть наш обет любви будет занесён в книгу регистрации браков.

От помолвки до брака проходит шесть обрядов: обручение, просьба о выборе имени, выбор благоприятной даты, вручение подарков для помолвки, назначение даты свадьбы и сама церемония бракосочетания.

Обручение – первый из шести обрядов.

Мужчина, желающий жениться на женщине, посылает сваху с предложением руки и сердца.

Получив согласие, сваха официально вручает «помолвочные подарки» семье женщины.

Узнав, что помолвка состоится через три дня, Чжоу Юн весь день на дежурстве глупо ухмылялся. Даже дурак понял бы, что дело сделано!

Ли Сянъюй ткнул его в грудь. «Когда ты пригласишь меня на свадьбу?»

«Совсем скоро. Я только что узнал дату и время её рождения. Подожди».

«Тебе действительно удалось?»

«Что ты имеешь в виду под «удалось»? Ты так резко выразился. Дата и время рождения только начались. Тебе нельзя никому говорить!»

«Знаю, брат. Я знаю, что делаю».

Спросить имя — второй из шести обрядов.

Он заключается в том, что мужчина отправляет сваху к семье невесты, чтобы узнать её имя, дату и время рождения. После получения натальной карты выбираются благоприятные дата и время для анализа совместимости.

Конечно, в императорской семье всё по-другому.

В обычных семьях семья невесты сообщает дату и время рождения жениха (по китайскому зодиаку).

Когда подошла их очередь, семья Чжоу сообщила дату и время рождения Чжоу Юна семье наследного принца, где Императорское астрономическое бюро определило благоприятное время, основываясь на совместимости дат и времени рождения.

«Нацзи» — третий из шести обрядов.

Он включает в себя выяснение семьей жениха имени невесты и совместимости дат рождения, сообщение семье невесты о благоприятных предзнаменованиях и вручение подарков в знак помолвки.

Семья наследного принца, опасаясь осложнений, хотела быстро назначить дату свадьбы, поэтому процесс вручения подарков был очень быстрым и эффективным.

Первые три обряда были завершены менее чем за полмесяца, за ним последовал четвертый обряд, «Начжэн».

«Начжэн», также известный как «Начэн» или «Наби», — четвёртый из шести обрядов.

Он включает в себя вручение семьей жениха подарков семье невесты.

В комментарии Кун Инды к «Книге обрядов» говорится: «Начжэн означает вручение подарков. «Чжэн» означает «завершение». Подарки преподносятся до заключения брака». Меньше чем через месяц помолвочные подарки от семьи Чжоу были доставлены в семью наследного принца, и дворцовая стража позавидовала удаче Чжоу Юна.

Судя по поведению наследного принца, свадьба была неминуема; ему действительно повезло.

Всё это произошло из-за выходки Западного Ди; желание Чжоу Юна завоевать сердце красавицы было бы не так-то просто.

Хотя помолвка была организована в спешке, все необходимые ритуалы были соблюдены. Наследный принц уже начал подготовку по прибытии в столицу, даже резиденция принцессы была подготовлена заблаговременно.

В некоторых семьях подготовка приданого начиналась сразу после рождения дочери.

Поэтому принцесса Сюэси получила всё, что ей полагалось!

После церемонии помолвки пришло время напрямую запросить дату свадьбы!

Запрос даты свадьбы, также известный как объявление даты, — это пятый из шести обрядов, когда семья жениха посылает кого-то к семье невесты, чтобы сообщить им дату свадьбы.

Конечно, в их случае всё было наоборот: наследный принц прямо сообщил им, что в этом году есть две благоприятные даты, соответствующие их датам рождения.

Одна из них — восьмой день пятого лунного месяца, а другая — шестнадцатый день десятого лунного месяца, намекая на то, что они надеются на более позднюю дату.

Семья Чжоу с готовностью согласилась, выбрав 16 октября. Погода была приятно прохладной, идеальный осенний день для молодожёнов.

После того, как все необходимые формальности были завершены, помолвка была фактически завершена; оставалась только церемония бракосочетания.

Теперь придворные чиновники больше не могли настаивать на браке принцессы Сюэси, поскольку она уже была помолвлена, и дата свадьбы была назначена!

Наследный принц был уверен в себе: дочь наложницы, находящаяся в немилости, не могла сравниться с законной внучкой.

Более того, Сюэси была единственной законной внучкой!

Две принцессы в гареме, хотя и были счастливы всего несколько дней, вскоре снова погрузились в тревогу.

Они боялись, что Западный Ди снова пошлёт прошение о браке принцессы.

Их опасения были не напрасны. Только в начале апреля с границы пришли донесения о том, что Западный Ди пробуждается и начинает собирать войска.

Более того, они отправили новую, высокомерную петицию с требованием выдать принцессу Сюэси замуж, угрожая военными действиями в случае отказа.

Это возмутило весь двор и общественность!

Какая неблагодарность!

Сначала они думали, что после того, как Великая династия Ся несколько лет обеспечивала нового правителя Западного Ди хорошей едой и питьём, он, по крайней мере, будет более дружелюбен к Великой Ся.

Неожиданно они выпустили тигра обратно в горы, а новый правитель немедленно разместил войска на границе.

Некоторые министры, не совсем ясно соображая, воскликнули: «Если бы наследный принц согласился отправить принцессу Сюэси для заключения брака, войны на границе не было бы. Принцесса Сюэси — вот настоящий повод!»

Это возмутило наследного принца и его внука.

Наследный принц в ярости возразил: «Наша могущественная и сильная держава, неужели мы будем бояться какого-то западного варвара, вынужденного терпеть унижения и компромиссы, вынужденного полагаться на женщину ради мира?»

«Неужели наша Великая династия Ся настолько жалка? Неужели все мужчины Великой Ся трусы? Без мужества? Если каждый пограничный конфликт будет приводить к отправке женщин в качестве невест, Великая Ся будет обречена!»

«Господин Ли, что значат ваши слова? Неужели вы шпион западных варваров, посланный, чтобы помешать нашему двору?»

Господин Ли, услышав это, мгновенно задрожал и закричал о своей невиновности!

Новелла : После Перерождения Я стала Замужней Крестьянкой

Скачать "После Перерождения Я стала Замужней Крестьянкой" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*