Глава 704 Выражение чувств
Чжоу Эр улыбнулась и кивнула: «Мой отец очень хорошо относится к моей маме. Иногда мы чувствуем себя лишними!»
Редактируется Читателями!
«Хе-хе-хе, всё ещё так?»
«Да, это правда. В детстве отец часто закатывал мне глаза, и меня много ругали за то, что я его беспокоила, э-э…»
Это кажется немного неуместным…
Сяомай посмотрела налево и направо, чувствуя себя лишней!!!
Сун Ичжэнь улыбнулась ему ещё ярче, почти ослепив. Внезапно она отвлеклась и споткнулась о камень.
«А?
Молодой господин Чжоу, вы в порядке?»
«Я… я в порядке…» Так неловко, так неловко… Сяомай невольно рассмеялась. «Второй брат смотрел только на госпожу Сун и не видел, где он стоит».
Услышав это, они оба покраснели, и разговор стал неловким.
Сяомай почувствовала, что подняла шум?
Судя по их разговору, они уже встречались?
Значит, Второй брат влюбился в госпожу Сун?
Поэтому он так странно себя ведёт в последнее время?
Нет, Второй брат уже два-три месяца странно себя ведёт?
Это была любовь с первого взгляда?
Ей показалось, что она попала в точку.
Наклонив голову, посмотрев по сторонам, она нашла их реакцию просто уморительной.
Она почувствовала, что должна помочь своему второму брату.
«Второй брат, ты влюблён в госпожу Сун?»
Чжоу Эр уставился на Сяомая, его щеки покраснели ещё сильнее, а мысли были пусты. Уместно ли было спрашивать об этом прямо сейчас в присутствии госпожи Сун?
Госпожа Сун с лёгким предвкушением поглядывала на него краем глаза. Она заметила, что он тоже тайком наблюдает за ней. Неужели у него действительно есть к ней чувства?
Лёгкая улыбка тронула её губы.
Чжоу Эр неловко произнес: «Моя младшая сестра ещё молода и говорит, не подумав.
Пожалуйста, не обижайтесь, госпожа Сун, хе-хе~»
«Я серьёзно.
С тех пор, как ты услышал, что мама идёт на банкет по случаю любования цветением сливы, устроенный госпожой маркизом Цзинъань, ты очень хотел туда поехать. Несмотря на то, что ты простудился сегодня и мать велела тебе отдохнуть, ты всё равно с радостью приехал».
Чжоу Эр попытался прикрыть ей рот, чтобы она не заговорила, но она быстро отреагировала и спряталась за госпожу Сун, не давая ему этого сделать!
Эта младшая сестра обманывает брата!
Чжоу Эр почувствовал одновременно смущение и стыд, чувствуя, что слишком развязался с красавицей.
«Чжоу Цзин, иди сюда! Не говори глупостей, а то я расскажу матери, когда мы вернёмся, и она тебя накажет!»
«Хмф~» Она высунула язык, затем подбежала к своему второму брату и прошептала: «Даже если ты не расскажешь, я всё равно скажу матери, когда мы вернёмся, что ты влюблён в госпожу Сун. Второй брат, я просто пытаюсь тебе помочь!»
Хотя её голос был тихим, никто из присутствующих не был глухим; госпожа Сун и её служанка ясно слышали её.
Сердце второго брата сжалось. Ему было ужасно стыдно смотреть в лицо своей возлюбленной…
Это совсем не помогало ему, а явно мешало ему. Они только что так весело болтали!
Однако госпожа Сун посмотрела на него сияющими глазами: «Госпожа Чжоу такая интересная!»
Он небрежно ответил, и его лицо вытянулось: «Хе-хе~»
Этот несчастный ребёнок, она называет себя интересной?
«Я бы очень хотела иметь такую сестру, как госпожа Чжоу; она была бы так счастлива каждый день».
Хм?
Эти слова… В его сердце снова вспыхнул огонёк. Он посмотрел на неё и увидел, как она лучезарно улыбается, с лёгким оттенком застенчивости.
Он это имел в виду?
Или преувеличивал?
Обе горели желанием поговорить, и с каждым разговором они становились всё ближе и ближе.
Сяомай, всегда умная, замедлила шаг, постепенно отставая от них и оттягивая служанку госпожи Сун на значительное расстояние.
Служанка знала, что её госпожа благоволит молодому господину семьи Чжоу, и, услышав о его интересе к её госпоже, была рада предоставить такую возможность.
Её госпожа вполне могла позволить себе более открыто познакомиться с молодым господином семьи Чжоу.
Сяомай наблюдала, как её второй брат и госпожа Сун весело болтают, и была весьма довольна собой.
Этот разговор помог им ещё больше сблизиться, пока госпожа маркиза Цзинъань не послала кого-то за госпожой Сун, позвав её развлекать гостей. Только тогда они неохотно расстались.
Наблюдая, как госпожа Сун уходит, её второй брат, всё ещё глядя ей вслед, поддразнил: «Братец, ты действительно влюблён?»
Тогда второй брат понял, что чуть не произошло, и, вспомнив, как она всё испортила, сердито возразил: «Зачем ты нёс чушь?»
«Я не нёс чушь! Я просто протянул тебе руку помощи, помогая выразить свои чувства, чтобы госпожа Сун знала».
«Второй брат, позволь мне сказать тебе: когда приглашаешь девушку, нужно быть смелым и сказать ей прямо. Не строй из себя недотрогу; ты должен дать ей понять свои чувства. Разве она не продолжала улыбаться тебе после этого? Разве ты не думаешь, что госпожа Сун тоже тобой интересуется!»
Услышав это, Чжоу Эр, забыв свои прежние жалобы, возбуждённо спросил: «Ты серьёзно?»
«Конечно! Со стороны всё видишь яснее! Если бы госпожа Сун не была тобой заинтересована, она бы не болтала с тобой так долго, а когда вы расставались, разве она не обернулась и не посмотрела на тебя?»
«Это правда!» Услышав рассуждения Сяомая, он почувствовал себя ещё увереннее и засиял от радости!
«Второй брат, почему бы тебе не нанести удар первым и не рассказать матери, когда вернёшься, чтобы она могла пойти в резиденцию маркиза Цзинъань и сделать предложение?»
«Э-э…» Он на мгновение замялся. «Разве это не будет неуместно? Слишком резко, не так ли?»
«Сначала ударь, а потом страдай. Что, если госпожа маркиза Цзинъань уже обручила её с кем-то другим?»
«Ни в коем случае! Она ещё даже не достигла брачного возраста. В резиденции маркиза подождут, пока она не достигнет совершеннолетия. К тому же, есть порядок старшинства.
Даже Старший Брат ещё не помолвлен, как же я могу быть первым?» Сяомай пожала плечами. Она уже дала необходимый толчок; остальное должен был решить её второй брат.
«Хорошо… тогда сам разберёшься. Я больше не буду вмешиваться, иначе будешь жаловаться».
«Э-э… как я мог?»
«Как же ты не мог? Ты уже обвинял меня!» Второй сын смущённо коснулся носа. «Извини, я тебя неправильно понял».
«Всё в порядке, я великодушно прощаю тебя. Сейчас я пойду к маме. Второй брат, тебе лучше пойти домой и отдохнуть».
«Хорошо, тогда оставайся рядом с тётей Янь. Я пойду».
Чжоу Эр ушёл лёгкой походкой и с улыбкой.
Очень плодотворный день!!
Вернувшись домой, он выпил миску имбирного супа, затем миску лекарства и с удовольствием лёг спать.
Позже Пэй Сю и госпожа Цзинъань узнали от тёти Янь и личной горничной госпожи Сун об их разговоре во дворе.
Оба были удивлены;
они не ожидали, что дети познакомятся и даже проникнутся друг к другу чувствами… Госпожа Цзинъань с улыбкой на лице направилась прямо во двор дочери. Обсудив что-то, госпожа Цзинъань ушла с сияющей улыбкой.
Госпожа Сун покраснела, смущённо глядя на шёлковый платок в руке, а её мысли блуждали где-то далеко.
Вернувшись домой, Пэй Сю направилась прямиком во двор второго сына, бросив на него укоризненный взгляд: «Почему ты не сказал мне, что видел госпожу Сун?»
