Наверх
Назад Вперед
После помолвки с господином Шеном Глава 740: Анализ отношений отца и сына Ранобэ Новелла

Глава 740: Анализ отношений отца и сына

На другом конце провода был Шэнь Сюнь.

Редактируется Читателями!


Сначала он предполагал, что сын не ответит на звонок, но тот ответил. Голос принадлежал молодой девушке.

Судя по её холодным и суровым словам, она пыталась запугать семью Ань.

Семья Ань в последнее время не оставляла Шэнь Тинлань, надеясь получить от неё помощь, чтобы выбраться из затруднительного положения.

Это был действительно хороший план.

Мин Цянье, наверное, не мог не предупредить их, верно?

Судя по его покровительственному отношению, он казался вполне искренним по отношению к Шэнь Тинлань.

Шэнь Сюнь почти не общался с Мин Цянье, но больше общался с Мин Цисэнь.

В его памяти она была всего лишь маленькой девочкой, очень хрупкой и красивой. Она много лет была рядом с его сыном, и тот был очень предан ей.

Ещё до того, как Шэнь Тинлань собирался поступать в университет, он предлагал ему учиться в Кембридже, но Шэнь Тинлань без колебаний отказался, поступив в Университет G в своём родном городе.

Сначала он думал, что сын не хочет далеко уезжать и у него есть свои собственные идеи. Только когда девушка по имени Мин Цянье тоже поступила в Университет G, он, казалось, понял, в чём дело. Позже, в Калифорнии, Шэнь Сюнь постепенно понял.

У Шэнь Тинлань, вероятно, уже давно были свои идеи.

Иметь идеи – это хорошо, но трудно сказать, суждено ли им быть вместе.

Позже Шэнь Тинлань произвела на него впечатление. Он никогда не ожидал, что его сын окажется таким упорным.

Возможно, никто не знал, что призыв Шэнь Тинланя оставаться сильным и стойким на самом деле был результатом его собственных усилий.

Думая о себе, а затем о сыне, который не знал, когда уйдет, с таким мрачным будущим, он иногда задавался вопросом, почему ему нужно так упорствовать.

В этой ситуации он не мог двигаться дальше.

Мин Цянье был глубоко смущен, его лицо горело.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Слишком смущенный, чтобы пошевелиться, он был вынужден встать и приготовить чай, чтобы не чувствовать себя беспомощным, оставаясь здесь.

Шэнь Тинлань следил взглядом за ее фигурой, небрежно слушая Шэнь Сюня на другом конце провода.

«Она хорошая девушка. Мин Цисэнь не преувеличивал. Она хорошо образована, опытна и обладает хорошим характером. В ней нет ничего плохого. Просто живи с ней своей жизнью». Шэнь Сюнь почувствовал лёгкую зависть, но скорее умиротворение и облегчение.

Если раньше его поддерживала только месть, то теперь, думая об этом, он, казалось, наконец-то уловил проблеск надежды.

Мин Цисэнь был прав.

В их возрасте ещё рано говорить о смерти. Они могли бы называть себя молодыми, но их юность давно прошла. Им нужно было поразмыслить. Оба пережили за эти годы множество взлётов и падений и чётко знали, что им нужно больше всего.

В отличие от чужих культур, возможно, именно в этом и заключается смысл нашего тысячелетнего культурного наследия. Тогда он не придал этому особого значения, но теперь, когда он об этом задумался, это, кажется, обретает смысл.

«Ты редко говоришь такие вещи», — холодно сказал Шэнь Тинлань.

Услышав это, Шэнь Сюнь презрительно усмехнулся: «Ты мой сын. Конечно, я не желаю тебе плохой жизни. Между отцом и сыном нет никакой вражды. Мои цели всегда были ясны».

«Правда? Настолько ясны, что ты готов использовать меня любыми возможными способами. Ты, конечно же, справишься с ними сам. Твоя обида на семьи Инь и Ань так глубока, и ты смог выносить её столько лет. Я удивлён».

Шэнь Тинлань говорил прямо.

«Мне ещё долго ждать, и я не хочу ждать так долго. Я видел, как ты себя вёл все эти годы. Ты, по крайней мере, лучше меня, твоего отца. Честно говоря, я дал тебе шанс. Когда я попросил тебя поехать со мной в Германию, я искренне хотел, чтобы ты стал моим преемником. Работая вместе, мы могли бы прожить хорошую жизнь. Жаль, что ты мне не поверил. Я не хочу тебя заставлять, ведь этими двумя словами я и заплатил за всю свою жизнь. Надеюсь, ты сможешь жить более спокойно и свободно».

Тон Шэнь Сюня был очень спокойным, и казалось, что он глубоко переживает за Шэнь Тинланя.

«Спасибо за твой упорный труд. Ты перенёс столько трудностей и унижений за эти годы, что позволило мне жить такой мирной и размеренной жизнью».

Шэнь Сюнь не рассердился на сарказм Шэнь Тинланя. Казалось, мало что в мире могло разозлить его в эти дни.

«Я прекрасно знаю положение семей Ань и Инь. У них нет никаких шансов на перемены. Всё, ради чего я так упорно трудился, наконец-то нашло своё объяснение. Тебе следовало бы прочитать письмо, которое принёс Мин Цисэнь, верно? Думаешь, я бы тебе лгал?»

Спокойно спросил Шэнь Сюнь. «Какое это имеет ко мне отношение?» — холодно ответил Шэнь Тинлань.

«Как это может не иметь значения? Если нерождённый ребёнок Инь Силэй родится благополучно, разве ты не будешь беспокоиться о младшем брате или сестре? Тогда моё имущество определённо будет разделено между ними, и тебе достанется только половина. Как ты можешь это принять? Даже внебрачный ребёнок может отнять у тебя всё, что принадлежит тебе?»

С любопытством спросил Шэнь Сюнь.

«Я сам заработаю то, что хочу. Твоё не имеет ко мне никакого отношения», — ответил Шэнь Тинлань.

Услышав это, Шэнь Сюнь усмехнулся. «Ты действительно молод и амбициозен, но в то же время довольно глуп. Знаешь, что больше всего похоже на нас с тобой?» — спросил Шэнь Сюнь. После долгой паузы Шэнь Тинлань не ответил. Шэнь Сюнь усмехнулся, а затем отпустил тему.

Он медленно проговорил: «Самое глупое в нас, отце и сыне, — это то, что мы никогда не плакали, когда нам было больно. Мы всегда думали, что справимся со всем сами, не зная, как бороться. Мы всегда были самыми разумными детьми, но нам же пришлось пожертвовать больше всего. Посмотри, что твой троюродный дядя, твой младший дядя и все остальные сделали за эти годы. Что они сделали? Большинство из них просто скажут одно слово, и от нас ждут, что мы будем заботиться о них изо всех сил. Какая глупость!» «Даже если ты потом не выдержишь, они не поверят твоей истории. Они сочтут тебя недостаточно разумным, недостаточно сильным и неспособным на такую ответственность… Мы никогда не плакали, всегда были на передовой. Поэтому все они считали, что всё, что ты делаешь, правильно. Так что, если бы ты не был достаточно жалким, ты бы смог так комфортно жить в семье Шэнь, заслужив их сочувствие и жалость?»

Тон Шэнь Сюня был полон сарказма. Он не стеснялся выплеснуть свои самые глубокие чувства перед сыном в этот момент.

Лучше говорить что-то вслух, чтобы не держать это в сердце. Каждый раз, когда думаешь о них, всегда чувствуешь, что чего-то не хватает, или испытываешь сожаление…

Новелла : После помолвки с господином Шеном

Скачать "После помолвки с господином Шеном" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*