Глава 7 Кто меня спасёт
Лицо Чжао Вэньбо побагровело от гнева. Он достал телефон и собирался позвонить, когда увидел, что менеджер «Дихао» в серебряной маске опоздал.
Редактируется Читателями!
Он всё ещё вытирал пот со лба, но его поведение заметно успокоилось.
Цянь Хаожань и остальные пришли в ярость, увидев его.
«Управляющий Юй, что ты имеешь в виду? Ты что, больше не хочешь иметь дело с «Дихао»?»
Дородный мужчина, которого звали управляющий Юй, сухо рассмеялся и мягко сказал: «Молодой господин Цянь, не сердитесь. Слушайте, разве мы не вызвали полицию? Мы даже обещали им, что будем держать всех здесь в курсе. Если полиция приедет и никого не найдёт, у «Дихао» будут проблемы!»
«Толстяк, хватит валять дурака!» Цянь Хаожань схватил его за воротник и воскликнул: «Дихао что, боится полиции?! Ты что, Цянь Хао, думаешь, я дурак?»
Начальник Юй подумал про себя: «Дихао не боится полиции, а вот они боятся Короля Ада!»
Чжао Вэньбо угрюмо ответил: «Начальник Юй, нам всё равно, кто был Номер Двенадцать, но его забрали, и всё кончено. Вызов в полицию был явно угрозой и шуткой. Если вы действительно так упорствуете, чтобы запереть нас здесь, то в этом нет смысла. Ладно, уберите их с дороги! У меня сегодня плохое настроение, не связывайтесь со мной!»
Начальник Юй сухо усмехнулся, но не отступил.
Ты сказал, что вызов в полицию был угрозой и шуткой?
Ха, ты шутишь?
Этот человек отправил всех своих кровных родственников в тюрьму.
Он использовал самые законопослушные методы, но при этом применял самые жестокие наказания и пытки.
Думаете, он шутит?
Вот же идиоты!
Чжао Вэньбо постепенно потемнел.
Он стиснул зубы и сказал: «Хорошо, очень хорошо, начальник Юй, я вас запомню».
Он достал телефон и позвонил. «Папа, меня держат в Дихао. Какой-то идиот хочет вызвать на нас полицию. Пожалуйста, передайте им!»
Повесив трубку, Чжао Вэньбо посмотрел на начальника Юя самодовольным, но зловещим взглядом.
Остальные тоже улыбнулись, льстиво назвав его «Молодым господином Бо».
Но вскоре их улыбки погасли.
Дюжина до зубов вооруженных полицейских ворвались внутрь и, по указанию начальника Дихао, окружили Чжао Вэньбо и его спутников.
Менеджер Юй почтительно сказал: «Товарищи полицейские, это они устроили групповую оргию.
У нас есть запись с камер видеонаблюдения. Мы можем получить к ней доступ немедленно, если она вам понадобится».
Главный офицер, взглянув на грязную и отвратительную сцену на вечеринке, нахмурился от отвращения и махнул рукой: «Уведите их всех».
«Нет, вы не можете меня арестовать. Вы знаете, кто я?»
«Мастер Бо, мастер Бо, разве вы не говорили, что нас не разоблачат?»
«Товарищи полицейские, я знаю, что ошибался. Пожалуйста, отпустите меня, пожалуйста, отпустите!»
Главный офицер сказал менеджеру Юй: «Как общественное деловое заведение, «Дихао» также несёт ответственность за незаконную деятельность…»
«Да, да. Будь то штраф или отстранение от занятий, мы принимаем всё! Мы проведём самоанализ и обеспечим, чтобы подобное противозаконное поведение больше не повторялось».
Увидев, как полиция убегает с группой преступников, менеджер Юй с облегчением вздохнул и опустился на землю.
Чёрт, наконец-то он спас ему жизнь.
Его взгляд невольно метнулся к крыше.
Он этого не ожидал!
Этот Король Ада действительно обнял женщину.
===
Ся Шэнгэ не замечал кровавого хаоса снаружи.
Удерживание «Номер Двенадцать» в заложниках, уход с вечеринки и подавление бушующей ярости внутри исчерпали все её рассудок и силы.
Она слышала, как кто-то говорит ей на ухо, но это был лишь жужжащий звук.
Она почувствовала, как чьи-то руки крепко обняли её, уводя прочь от этого отвратительного места.
Дверь в самый роскошный пентхаус императора медленно закрылась.
Последние остатки воли и упорства Ся Шэнгэ окончательно иссякли. Её рука опустилась, осколки стекла, окровавленные, упали на землю.
Мужчина замер, взглянув на стекло, прежде чем продолжить и положить Ся Шэнгэ на диван.
Как только её рука ослабла, кто-то схватил её за воротник.
Мягкие губы прижались к её губам – хаотично, жадно и без всякой цели.
Одни отпечатались на маске, другие – на шее, а третьи – на тонких, холодных губах мужчины.
Девушка, лежащая на диване, больше не могла сдерживать действие препарата и стонала от боли.
Она отчаянно цеплялась за мужчину, пытаясь унять боль,
и рвала на себе одежду.
Глаза мужчины внезапно потемнели, и он сбросил с лица серебряную маску.
Он протянул руку и схватил Ся Шэнгэ за руки, прижав их к её голове.
Другая его рука нежно ласкала её лицо, хрупкую шею и, наконец, коснулась её мягких, розовых губ.
«Мне… мне так жарко… мне так неловко… Помоги мне…»
Палец, прижавшийся к её губам, внезапно с силой сжал их, оставив красный след, и оттуда выступило несколько капель крови.
В чёрных зрачках мужчины проступила кровь, и он внезапно наклонился, чтобы поцеловать Ся Шэнгэ в губы.
Он медленно и терпеливо стёр кровь с губ девушки.
Это было словно смакование лакомства, которого он ждал тысячу лет.
Или словно терпеливое ожидание добычи, попавшей в ловушку.
Только когда Ся Шэнгэ слегка приоткрыла рот от боли, он наконец взял её.
Поцелуй мужчины был незрелым; он никогда раньше никого так не целовал.
Но в то же время властным и неистовым, словно зверь, метящий свою собственность.
Рана на шее мужчины расцарапалась, и кровь хлынула вниз, попадая на нефритово-белую ключицу девушки.
Звериная кровь мгновенно окрасила его тёмные глаза.
Затем он услышал нежные крики девушки, словно детёныша.
«Больно… Кто-нибудь, помогите… мне…»
«Я не… мерзавец, не… убийца, почему… ты мне не веришь?»
«Мама… Мама…»
По пылающим щекам девушки текли блестящие слёзы.
С одной стороны была физическая боль, с другой — боль и обида, которые она подавляла больше двадцати лет.
Она плакала, как ребёнок, хрупкая и убитая горем.
Мужчина медленно выдохнул, схватил маленькую руку Ся Шэнгэ и прижал её к ране на шее, сильно расчесывая её.
Боль пронзила всё его тело, капала кровь.
Мужчина тихо усмехнулся.
Рассмеявшись, он завернул Ся Шэнгэ в свою одежду и бережно прижал её к себе. Он неловко погладил её, словно уговаривая ребёнка.
Затем он потянулся за телефоном и набрал номер.
«Попроси доктора Мо приехать».
