Глава 114: Отец Человека-Феникса
Тун Цзы Мо вытер лицо, стирая слёзы. Он хрипло проговорил: «Госпожа Ся, простите меня. Я потерял контроль. Вы спасительница моей матери, а я так с вами разговаривал».
Редактируется Читателями!
Ся Шэнгэ покачала головой и промолчала. Однако Тонг Зимо, казалось, долго сдерживал это, достигнув предела своих возможностей и отчаянно желая найти кого-то, кому можно было бы довериться.
Его голос был хриплым и ошеломлённым, когда он говорил: «Семья моего деда, Тонги, когда-то была небольшой, богатой семьёй в городе S. Моя мать была единственным ребёнком в семье, но всегда болезненной. Мой дед хотел жениться на зяте из бедной семьи с высоким уровнем образования, чтобы помочь управлять компанией». «Потом моя мать влюбилась в Тан Чжунцина, старшеклассника из нашей школы. У него тогда уже была девушка, но дедушка и мама не знали об этом, поэтому они спросили его, готов ли он жениться на ней и стать членом семьи… Тан Чжунцин согласился…»
«Мой дедушка был очень впечатлён Тан Чжунцином и передал ему полный контроль над компанией. Затем… …Семья Тун исчезла… Тан Чжунцин разорил семью Тун и до смерти разгневал моих бабушку и дедушку… Он забрал всё, оставив семью Тун в полном отчаянии, но при этом использовал богатство семьи Тун, чтобы добиться известности и стать новым богачом в городе S!»
«Знаете, почему он такой жестокий? Потому что он считает, что это мой дедушка расстался с его бывшей девушкой, заставив её выйти замуж за другого, когда она была беременна от него. Разрушив семью Тун, Тан Чжунцин помирился со своей бывшей девушкой, но всё равно не был удовлетворён и выместил весь свой гнев на семье Тун!
Речь Тун Цзымо была бессвязной, грудь его порой тяжело вздымалась от гнева. Голос становился всё более хриплым. «Но дедушка и мама явно ничего не знали. Дедушка спросил его, готов ли он. Очевидно, это он не хотел отказываться от богатства и славы, от первой любви, но всё же винит во всём семью Тун!»
«Говорят, что одна ночь любви приносит сто ночей любви, но как он обращался с мамой? Он знал, что у мамы слабое сердце, но позволял своим детям издеваться над ней, ухудшая её состояние…»
Тун Цзымо истерично хрипел: «Он неблагодарный, бессердечный зверь. Он мне не отец! Такой мерзавец, как он, недостоин быть отцом! Я тоже никогда не был незаконнорожденным. Я дитя семьи Тун, а не семьи Тан!»
Ся Шэнгэ увидела Тун Цзимо, почти обезумевшего, с багровым лицом. Она знала, что он одержим годами накопившейся обидой и ненавистью.
Она быстро подошла и нежно коснулась его акупунктурных точек.
Ся Шэнгэ не знала никаких лекарств, но видела много таких людей в Делане.
Она также точно знала, куда надавить, чтобы помочь им расслабиться от сильных, разрушительных эмоций.
И действительно, после нескольких пощёчин эмоции Тун Цзимо постепенно успокоились.
Он почувствовал прилив сожаления, задаваясь вопросом, почему высказал то, что скрывал так много лет.
Возможно, это было потому, что болезнь его матери наконец-то пошла на поправку.
Или, возможно, потому, что выражение лица Ся Шэнгэ было таким спокойным, словно тот факт, что его заставили спать с мужчиной, его смущение и статус главы семьи Тан… Внебрачный ребёнок не был чем-то серьёзным.
Это подсознательно подогревало его желание довериться ей.
Но после того, как он раскрыл эти мучительные подробности, почувствует ли девушка перед ним жалость или сочувствие?
Этого он не мог вынести, кроме отвращения или презрения.
Однако, когда Тун Цзымо поднял голову, он встретился со всё ещё спокойным взглядом Ся Шэнгэ.
Ни жалости, ни сочувствия, ни лицемерного негодования.
Слабая улыбка скользнула по ослепительно прекрасному лицу девушки.
Она небрежно сказала: «Раз ты так не хочешь, так верни то, что принадлежит тебе по праву».
«Вернуть?»
Тун Цзымо на мгновение остолбенел, а затем горько улыбнулся. «Насколько это легко? Ты не представляешь, насколько могущественна сейчас семья Тан. Я даже не смею жить с матерью в городе S, боясь, что дети Тан Чжунцина придут за нами и лишат нас возможности выжить.
Изначально он учился в городе S, но разве не был вынужден бросить университет из-за притеснений семьи Тан?
Ся Шэнгэ спокойно сказал: «Если год не получится, то два. Если два года не получится, то десять.
Пока ты этого хочешь, пока у тебя есть такая жизнь, нет ничего невозможного. Всё зависит от того, хочешь ли ты вернуть его обратно».
Тун Цзы Мо был ошеломлён, тупо глядя на девушку перед собой. Внутри него словно вспыхнул огонь, медленно пробуждая давно дремавший боевой дух.
Однако он быстро вспомнил о своём нынешнем положении.
Соглашение с «Жунхуа Медиа» и непомерные медицинские счета.
Всё это стало последней каплей, которая сломала спину верблюда, лишив его возможности выбраться из этой трясины.
Тун Цзы Мо вытер лицо и выдавил улыбку. «В любом случае, спасибо.
Я заплачу вам как можно скорее…»
«Вы когда-нибудь думали уйти из Ronghua Media?» — перебил его Ся Шэнгэ, обрушив на Тун Цзы Мо сокрушительную критику. «Подай в суд на Ronghua Media за нарушение трудового законодательства и борись за свою свободу.»
Глаза Тун Цзы Мо расширились. Ся Шэнгэ на мгновение задумался и продолжил: «Если ваш контракт действительно такой, как вы утверждаете, с таким количеством неравных пунктов, то подавайте на них в суд и выиграйте.
Что касается адвокатов и судебных издержек, не волнуйтесь; я позабочусь об этом. Конечно, моя помощь условна.»
Тун Цзымо сглотнул: «Вы говорите.»
«Как мы договорились, вы должны проработать в Shengge Entertainment не менее пяти лет», — махнул рукой Ся Шэнгэ. «Как я уже говорил, контракт не изменится. Если у вас есть какие-либо вопросы, смело поднимайте их. А деньги, которые вы мне должны, будут ежемесячно вычитаться из вашей зарплаты. Что думаешь?»
Тун Цзимо был в оцепенении. Он чувствовал себя так, будто спал ещё вчера.
Состояние его матери улучшилось.
Теперь он даже смог покинуть Жунхуа Медиа и вновь обрести свободу и мечты.
Неужели всё это реальность?
Тун Цзимо смотрел на лицо Ся Шэнгэ, чувствуя, что оно настолько прекрасно, что кажется нереальным, и начал подозревать, что всё, что он видит, – сон.
Он невольно протянул руку, желая коснуться лица Ся Шэнгэ, чтобы убедиться, что это не сон и не какая-то отчаянная фантазия.
Ся Шэнгэ была застигнута врасплох и на мгновение забыла увернуться.
Однако, прежде чем Тун Цзимо успела коснуться её, она услышала крик Тун Цзимо.
Изящная рука метнулась из стороны в сторону и схватила Тун Цзимо за запястье.
Её изящные пальцы сжались, едва не сломав его.
Тун Цзимо почувствовал пронзительную боль в Он закричал, инстинктивно замахнувшись другой рукой.
Возглас Ся Шэнгэ достиг её ушей, и в её обычно спокойном и приятном голосе прозвучала редкая нотка настойчивости.
