Наверх
Назад Вперед
Капля киновари в сердце10 Ранобэ Новелла

Юй Сяоцао улыбнулась: она нашла мужа, который искренне любил и заботился о ней.

Переселение, в конце концов, того стоило.

Редактируется Читателями!


К счастью, её тело питалось маленьким божественным камнем.

Хотя маленький божественный камень не был в человеческой форме, его изначальная форма всё ещё обладала огромной духовной энергией, защищающей её.

Поэтому, как только ребёнок в утробе матери начал болеть, разноцветный камень на её запястье начал излучать энергию, защищающую нерождённого ребёнка.

К моменту прибытия Божественного Врача Чжуна её состояние уже стабилизировалось.

Он прописал ей несколько лекарств для стабилизации беременности и посоветовал соблюдать постельный режим в течение следующих нескольких дней, но сказал, что с ней всё будет в порядке.

Когда Чжу Цзюньян собирался покинуть клинику с женой на руках, солдаты уже покинули окрестности, и подавляющее большинство простолюдинов тоже разошлись.

Кое-где собирались группы, чтобы обсудить величие возвращающейся армии.

Они также сплетничали о том, как принц Сюй взмыл в воздух с женой на руках, чтобы отправиться к врачу.

Карета принца Сюй ждала у клиники.

Чжу Цзюньян нежно обнимал жену, когда садился в карету. Внутри на руках у Су Жань лежал маленький Баоцзы, весь в слезах.

Когда он увидел, как его госпожу-мать бережно несут в карету, слезы хлынули по его лицу. Госпожа-мать, это всё моя вина.

Я был нехорош.

Пожалуйста, ударь меня пару раз.

Госпожа-мать, ты в порядке?

Чжу Цзюньян смягчился и сердито посмотрел на него: «Когда мы вернёмся в поместье, мы всё уладим как следует!»

Юй Сяоцао похлопала его по плечу, а затем достала платок, чтобы вытереть слёзы с лица сына, и нежно сказала: «Малыш Баоцзы ещё маленький, так что, должно быть, он очень испугался!

Когда мы вернёмся, тебе нельзя кричать на него или бить его».

Маленький Баоцзы уже довольно послушный. Сюаньэр, не бойся, я в порядке, просто немного волновалась.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Твой отец-отец делает из мухи слона».

Малыш Баоцзы несколько раз шмыгнул носом.

Когда мать не дразнила его, она была очень доброй и нежной.

Он любил свою госпожу-мать больше всех на свете и не хотел, чтобы она попала в беду. Госпожа-мать, господин-отец сказал, что младшая сестра в твоём животе не может бояться.

Сегодня я была неправа, заставляя тебя беспокоиться обо мне.

Сами святые говорили: «Исправь свои недостатки, когда поймёшь, чтобы стать лучше!»

В будущем тебе нельзя подниматься в опасные места или делать что-либо, что может привести к травме, понятно?

Юй Сяоцао была воплощением доброй матери.

Малыш Баоцзы подбежал к матери и прислонился к её руке, послушно опустив голову. Ага.

В будущем я всегда буду хорошим и не буду заставлять тебя волноваться.

Когда родится моя младшая сестра, я буду помогать госпоже-матери заботиться о ней и защищать её.

Закончив, он украдкой взглянул на лицо Чжу Цзюньяна.

Увидев, что лицо отца всё ещё довольно мрачное, он задрожал, как испуганная перепелка, и ещё сильнее опустил голову, приняв ещё более жалкий вид.

Су Жань всегда относился к Маленькому Баоцзы как к кровному племяннику.

Увидев это, он обнял малыша и холодно посмотрел на Чжу Цзюньяна. Молодому наследнику всего около четырёх лет.

Сколько благородных семей имеют такого юного и послушного ребёнка?

Не стоит судить его по меркам взрослых.

Только подумайте, каким вы были в четыре года?

Из-за того, что его жена когда-то пускала слюни по главному управляющему Су, Чжу Цзюньян никогда не любил евнуха.

К сожалению, жена всё ещё относилась к нему с огромным уважением и обожанием.

Каждый раз, когда этот вонючий евнух выпадал на перерыв, он приходил в их поместье, чтобы сжечь еду и помешать их нежному браку.

Чжунъян холодно посмотрел на него: «Я воспитываю своего ребёнка.

Чужаки не должны совать свой нос!»

«Чужак?»

Сяоцао, ах, иди скажи своему мужу, я что, чужак?»

Су Жань поднял свои прекрасные глаза и посмотрел на Юй Сяоцао, которая наблюдала за представлением со стороны, уплетая картофельные чипсы.

Ээээ… Юй Сяоцао отложила чипсы, которые вот-вот должны были отправиться ей в рот, и слегка откашлялась: «Старший брат Су, как ты вообще можешь быть чужаком?»

В глубине души я всегда считал тебя старшим братом.

Су Жань довольно улыбнулась: «Слышала, а?»

Сяоцао долгое время была моей приёмной младшей сестрой!

Если принять это во внимание, то я ещё и дядя наследника.

Так почему бы мне не помочь племяннику сказать пару слов, а?

Чжу Цзюньян был в ярости от того, что жена подставляет его.

Она явно знала, что этот Су Жань ему не нравится, но вместо того, чтобы помочь, она лишь усложнила ему жизнь.

Он сдержался и тихо спросил: «Цаоэр, когда ты приняла его за старшего брата?

Почему я не знала об этом?»

Юй Сяоцао немного подумала, а затем ответила: «Старший брат Су — замечательный человек!»

Когда я была ещё никчёмной молодой фермершей, старший брат Су никогда не недолюбливал меня за моё скромное положение и всегда заботился обо мне.

Я только выиграл, взяв его в качестве старшего брата!

Ты что, решил взять его в качестве старшего брата только потому, что он красивый?

Чжу Цзюньян вспомнил одного молодого генерала, который производил фурор верхом на лошади.

Он скосил глаза, чтобы посмотреть в окно – у этого парня явно нечистые намерения.

Одна эта мысль разозлила его!

Юй Сяоцао подумал, что он слишком ревнует без причины: «Что за чушь ты несёшь?

За кого ты меня принимаешь?

Ты и правда думаешь, что я тот, кто просто так берёт себе старшего брата?»

Не разговаривай со мной больше, я на тебя злюсь!

Господин отец, госпожа мать носит в животе мою младшую сестру, так что тебе нужно быть добрее и не злить её!

Когда родители ссорились, маленький Баоцзы всегда вставал на сторону матери, несмотря на свирепый вид отца.

Не злись, я ошибался, всё в порядке?

У его жены только что случилось несчастье, и Чжу Цзюньян боялся, что она снова разозлится.

Поэтому он признал свою вину так же быстро, как и его сын.

Юй Сяоцао отвернулась: «Я не хочу с тобой разговаривать.

Оставь меня в покое!»

Чжу Цзюньян долго уговаривал и умолял жену, а также обещал многое, прежде чем ему наконец удалось заставить её снова улыбнуться.

Су Жань холодно заметил: «Если бы ты была такой хорошей раньше, тебе бы не пришлось так напрягаться сейчас!»

Чжу Цзюньян изо всех сил старался промолчать и каким-то образом сдержался.

Вокруг его жены было слишком много надоедливых мужчин!

Су Жань ушёл только тогда, когда они подошли к входу в их поместье.

Ему нужно было вернуться во дворец, чтобы доложить императору о случившемся и посплетничать о том, как принц Сюй балует его жену.

После того, как Чжао Хань получил награды, он покинул дворец и спросил одного из своих помощников: «Ну как дела?»

Вы узнали информацию?

Что случилось с принцессой-консортом Сюй?

Помощник знал, что семья принцессы-консорта Сюй была в хороших отношениях с генералом, и поспешно ответил: «Я всё узнал».

Увидев, как её сын выпал из окна, она испугалась и в итоге дестабилизировала плод.

К счастью, её вовремя отправили к врачу, и теперь ей ничто не угрожает!

Узнав, что с Юй Сяоцао всё в порядке, Чжао Хань вздохнул с облегчением.

Оказалось, она беременна вторым ребёнком!

Имперский принц Сюй так переживал за неё, что, не обращая внимания на толпу, лично отправил её к врачу.

Должно быть, она живёт очень счастливо, правда?

Важнее было лишь то, что у неё была счастливая жизнь!

Была такая любовь, которую тщательно оберегали, пока другой наблюдал за ней издалека.

Чувства, которые он испытывал к ней, были подобны капле киновари в глубине его сердца и навсегда останутся там…

Новелла : Поля Золота

Скачать "Поля Золота" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*