Наверх
Назад Вперед
Поля Золота Глава 646 — Любимый Железный Человек Ранобэ Новелла

Специально приготовленные Сяоцао лекарства лишь немного отличались от легендарных эликсиров из сказаний.

С ними Су Жань, даже если бы захотел умереть, не смог бы.

Редактируется Читателями!


Какое бесстыдство!

Устроить внезапную атаку!

Если бы бой был честным, господин Су вряд ли бы ему проиграл!!

Когда Юй Сяоцао узнала, что с Су Жанем всё в порядке, она вздохнула с облегчением.

Затем она взмахнула кулачками и возопила, проклиная несправедливость, которую он претерпел.

Ладно, ладно!

Твой господин Су очень силён, правда?

Чжу Цзюньян чуть не ударил себя по лицу.

Он знал, что девчонка — ярая фанатка этого парня, так зачем же ему было приводить этого глупого евнуха в такую приятную атмосферу?

Юй Сяоцао заметно нахмурился и сердито прорычал: «Что это за отношение?

А?

Хочешь поподробнее?»

Чжу Цзюньян мысленно закатил глаза, подумав: «Ваш господин Су, такой мастер, на самом деле был спасён вашим человеком.

Во всей армии, помимо тяжело раненого Су Жаня, только я, ваш человек, могу считаться достойным противником этому человеку.

Хотя тот в конечном итоге пал под выстрелами, тот, кто быстрее всех отреагировал на нападение старшего управляющего Су Жаня, всё равно был вашим человеком.

Если бы я не преградил ему путь, ваш господин Су давно бы умер, даже не получив медицинской помощи!»

Теперь ему нужно было привлечь внимание девчонки к себе. Старший управляющий Су действительно очень мастеровит, но он был тяжело ранен.

Это я, ваш человек, храбро выступил вперёд, чтобы сразиться с врагом, несмотря на опасность.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


И это я, ваш человек, в итоге победил противника.

В конце концов, именно я, твой человек, спас жизнь главному управляющему Су.

Основываясь на фактах, кто теперь, по-твоему, самый сильный?

О-хо!

Кто опять ревнует?

Какой же узколобый!

Однако именно такие ей нравились!

Юй Сяоцао вскочила и быстро поцеловала красавца перед ней, который сейчас был невероятно ревнив.

Она улыбнулась и сказала: «Ты самый сильный!

В моём сердце ты величайший герой в этом мире, и никто тебя не превзойдёт!!

Враг господина Су был так силён, что мне нужно проверить, не ранен ли ты».

Нет!

Когда этот принц уходил, я обещал тебе, что ни один волос на моей голове не упадёт!

Чжу Цзюньян согласился на просьбу маленькой девчонки и повернулся, позволяя ей легко его осмотреть.

Когда Сяоцао начала раздвигать его одежду, чтобы рассмотреть поближе, он схватил её за её суетливые ручки и сказал: «Этот принц не глуп».

Если я не смог его победить, разве у меня нет под рукой пистолета?

Один выстрел, и этот парень рухнул на землю!

Похоже, он применил такую стратегию.

Юй Сяоцао совершенно расслабилась и сказала: «Мой Цзюньянъян самый умный из всех!»

Ты абсолютно прав.

Какой смысл пытаться бить их в лоб, если в этом нет необходимости?

На это способен только идиот!

Оружие так легко использовать, ах, так что было бы глупо с твоей стороны не использовать его, если оно у тебя есть, ах!»

Пока она говорила, её глаза сияли от восхищения, когда она смотрела на него.

Чжу Цзюньян почувствовал гордость и восторг.

Цзюньянъян, ты уже обедал?

Что будешь есть на ужин?

Давно ты не ел то, что я приготовил, так что мне нужно тебя чем-то вознаградить!

Юй Сяоцао потёрла руки в предвкушении.

Она собиралась убедиться, что крепко держится за живот великого генерала Чжэньси.

Я ещё не ел!

Чтобы вернуться пораньше и увидеть тебя, я даже позавтракал верхом.

Я лишь небрежно откусил несколько кусочков сухого пайка.

Говоря это, Чжу Цзюньян преувеличенно сжал живот, придав лицу жалкое выражение.

Юй Сяоцао тут же почувствовала, как её сердце смягчилось: «Айё!»

Как это может быть нормально?

Я не могу позволить моему великому герою умереть с голоду!

Утун, Утун!

Скорее доставай пирожные, которые я лично испек в полдень, и отнеси их в приёмный павильон!

Тебе стоит сначала съесть несколько пирожных.

Позже я приготовлю для тебя роскошный ужин!

Хотя она намеренно держалась подальше от них двоих, Утун внимательно наблюдала за происходящим во дворе.

Она видела всё: как её юная госпожа жалобно рыдала при виде принца Яна, как её юная госпожа вела себя избалованно и мило, как её юная госпожа занималась любовью с принцем… кхм-кхм.

Раньше она изо всех сил старалась не допустить вольностей принца Яна, но теперь ей не нужно было быть такой осторожной.

Через год её юная госпожа станет принцессой-консортом Ян.

Если она продолжит препятствовать этим двум возлюбленным, то в конечном итоге навлечёт на себя гнев обоих.

Даже её юная госпожа не простит ей этого!

Услышав приказы своей юной госпожи, Утун издала звук, выражающий согласие, и быстро направилась на маленькую кухню.

Ранее, во время обеда, её юная госпожа, прежде подавленная и подавленная, наконец-то оживилась и испекла на кухне шоколадное печенье с сэндвичами.

Закончив, она съела лишь несколько штук.

Может быть, её юная госпожа предчувствовала появление принца Яна и специально приготовила это печенье для него?

В этот момент Сяоцао уже вошла в маленькую кухню и суетилась.

Чжу Цзюньян не хотел терять ни минуты, чтобы пообщаться с Сяоцао, поэтому взял тарелку с печеньем и прошёл туда.

Он посмотрел на занятую фигуру Сяоцао и почувствовал, как в его сердце разливается тепло.

Он очень хотел жениться на своей юной возлюбленной как можно скорее.

Тогда она будет готовить только для него.

Всё будет только для него!

Какие вкусности ты собираешься мне приготовить?

Чжу Цзюньян откусил кусочек слоёного и нежного печенья с сэндвичами.

Он деликатно жевал его, спрашивая.

Сегодня мне прислали свежих креветок, поэтому я приготовлю вам блюдо с пиршества императоров Маньчжурии и Хань – павлиньи креветки.

Юй Сяоцао с лёгкостью очистила крупные креветки от панцирей и внутренностей, прежде чем приправить.

Затем она взбила яичные белки до образования пены и положила в них очищенные креветки.

После этого она обжарила креветки в панировке до золотисто-жёлтого цвета. Попробуйте, а…

Они… готовы?

Разве она не говорила, что это блюдо называется павлиньи креветки?

Где же павлин?

Чжу Цзюньян в итоге задал вопрос, который возник у него в голове.

Павлин?

Юй Сяоцао неуверенно потёрла нос.

Её взгляд блуждал по сторонам, пока она говорила: «Это просто сделано из тыквы, которой придали красивую форму для подачи на тарелку.

Это просто для красоты.

Мы очень близко друг к другу, так что сегодня нет нужды делать это!»

Один из помощников повара, молча помогавший повару, достал кусочек зимней дыни, вырезал из него фигурку павлиньей головы и шеи, очень похожую на настоящую, и передал её своему господину.

Юй Сяоцао благодарно улыбнулась и скорчила Чжу Цзюньяну гримасу: «Хорошо, теперь у нас есть павлин!

Мой дорогой принц, у вас есть ещё какие-нибудь пожелания?»

Золотисто-жёлтые крупные креветки теперь сочетались со светло-зелёной павлиньей шеей.

От блюда исходил тонкий аромат, а его красота радовала глаз.

С такими аппетитными и аппетитными креветками перед глазами, кто захочет вместо них съесть скучное печенье?»

Чжу Цзюньянь сунула тарелку с печеньем в пускающую слюни руку Хоу Сяоляна: «Вот это вам и подарок!»

Спасибо, господин!

Хоу Сяолян был измотан и голоден после изнурительного путешествия верхом за своим господином.

Хотя Утун ранее предупредительно угостил его кусочком печенья с ююбой, он увидел в руках своего хозяина тарелку соблазнительного печенья.

Более того, говорили, что это испекла его будущая хозяйка.

Поэтому печенье с ююбой стало безвкусным.

Все в столице признавали кулинарные таланты его будущей хозяйки.

Однако ему никогда не посчастливилось попробовать еду, приготовленную ею лично.

Он и представить себе не мог, что хозяин будет так добр и подарит ему тарелку шоколадного печенья с сэндвичами.

Бу-ху… он был так тронут.

Что же ему теперь делать?

В будущем ему нужно будет ещё усерднее работать на своего хозяина в надежде получить в награду ещё больше вкусной еды!

Чжу Цзюньян, естественно, понятия не имел о мыслях, которые крутились в голове его помощницы.

Он как раз протянул руку за золотисто-жёлтой жареной креветкой.

Он отправил её в рот и нежно попробовал.

Хрустящая снаружи и нежная внутри.

Слоёная и невероятно вкусная.

Это был поистине фирменный знак его девичьей кулинарии!

Ах да!

Что такое императорский пир Маньчжуров и Хань?

Чжу Цзюньян быстро съел три большие креветки одну за другой, прежде чем успел озвучить вопрос, возникший в его сердце.

А?

Угу! Хм!

Руки Юй Сяоцао на секунду замерли, размышляя над ответом на этот вопрос. Императорский пир Маньчжуров и Хань, э-э, — это легендарный придворный пир, затерянный в песках времени.

Этот пир не только обладает изысканностью императорских блюд, но и освежающими свойствами местных деликатесов.

Он сочетает в себе вкусы и достоинства кулинарных традиций маньчжуров и ханьцев.

Он считается одним из лучших пиров в нашей культуре и достиг вершины кулинарного успеха.

Всего на пиру сто восемь блюд.

В него входят сладкие и солёные блюда, вегетарианские и мясные блюда, а также разнообразные редкие ингредиенты, которые можно найти в горах и холодных морях.

Вот это да!

Сто восемь разных блюд?

Глаза Чжу Цзюньяна сразу загорелись, когда он услышал эту подробность.

Разве это не означало, что, женившись на своей возлюбленной, он будет устраивать такой же восхитительный пир в будущем?

Жена, рецепты этого легендарного маньчжурско-ханьского императорского пира были записаны в том древнем свитке, который ты нашла?

Чжу Цзюньянь предусмотрительно нашла для Сяоцао идеальный повод.

Юй Сяоцао на секунду замолчала, а затем слегка кивнула: «Ммм!»

Однако, в конце концов, остаток свитка – это всего лишь остаток.

Я знаю лишь несколько блюд, которые использовались на том легендарном пиру!

Удивительно, что ты умеешь готовить хотя бы некоторые из этих блюд!

Женушка этого принца – поистине лучшая из лучших!

Кто твоя женушка?

Похоже, даже еда не может держать рот закрытым!

Юй Сяоцао кокетливо закатила глаза, продолжая готовить.

Чжу Цзюньян подкрался и сунул ей в рот жареную креветку.

Увидев, как она с удовольствием жуёт, он почувствовал, что эта тарелка с павлиньими креветками стала ещё вкуснее.

Жена, ты же определённо женушка этого принца, верно?

Примерно через год тебе исполнится восемнадцать.

Разве дата нашей свадьбы не была назначена давно, а?

Их дата была назначена уже больше года назад.

Они решили пожениться в начале весны следующего года, в третьем месяце.

В то время погода не была ни слишком жаркой, ни слишком холодной, так что всё было идеально!

Чжу Цзюньян наблюдал, как Сяоцао сосредоточенно готовит для него вкусную еду.

Как и ожидалось, видя Сяоцао, полностью сосредоточенной, было трудно оторвать от неё взгляд.

Он смотрел на неё с увлечением.

Даже тарелка с большими креветками в его руках не привлекла его внимания: «Жена, что ты сейчас готовишь?»

Я заметил, что на кухне есть и мясо, и рыба, и вспомнил блюдо с императорского пира Маньчжуров-Хань под названием «Любовь дракона и феникса», так что я собираюсь его приготовить!

Юй Сяоцао не поднимала головы, разделывая рыбу и снимая с неё кожу.

Затем она искусно разделала и срезала с куриной грудки кожу, прежде чем нарезать оба вида мяса тонкими ломтиками.

После этого оба вида мяса были разложены в две миски, приправлены кулинарным вином и щепоткой соли.

Перемешав, она поместила два вида мяса в яичный белок и кукурузную муку.

Жена, название довольно милое!

Однако, когда вы выносите это блюдо за пределы резиденции, лучше придумать другое.

Иначе некоторые люди воспользуются этим названием как поводом для нападок на нашу репутацию!

Чжу Цзюньян только что триумфально вернулся и не хотел, чтобы завистливые чиновники нашли повод свалить на него в суде.

Хорошо!

Тогда я изменю название, назову его «Любящий Железный Человек»!

Юй Сяоцао также посчитала, что дракон и феникс в названии блюда слишком уж бросаются в глаза.

Хотя император не был таким уж мелочным, она боялась, что найдутся придирчивые завистливые чиновники, которые сочтут это поводом для ссоры и будут бесконечно жаловаться.

<<>>

Жена, это имя очень хорошее!

Похоже, это блюдо было названо специально в честь этого принца!

Разве он не был идеальным примером любящего железного человека?

Он был таким мужественным мужчиной, но перед своей маленькой дочкой вёл себя как мягкий и любящий человек.

Однако это блюдо выглядит довольно сложным в приготовлении!

В будущем вам стоит поручить поварам и поварятам готовить такие сложные блюда!

Чжу Цзюньян не хотел, чтобы его маленькая дочь так много работала.

Готовить иногда было довольно сложно, а его жена должна была жить неспешной жизнью.

Она не была его личным поваром.

В будущем ей не придётся делать так много работы, если она этого не захочет!

1 Маньчжурско-ханьский императорский пир — грандиозный банкет, проводившийся в эпоху династии Цин.

Один из самых грандиозных обедов, когда-либо зафиксированных в кулинарной истории Китая, банкет, как сообщается, состоял из 108 блюд, подаваемых шестью приемами в течение трех дней.

Новелла : Поля Золота

Скачать "Поля Золота" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*