Наверх
Назад Вперед
Поля Золота Глава 630 — Маскировка Ранобэ Новелла

Чжу Цзюньфань кивнул и сказал: «Тот, кто подложил яд, уже пойман».

Преступник был одним из первых, кого наняли для ухода за лошадьми.

Редактируется Читателями!


Говорят, что обычно он очень послушный и выглядел честным и преданным человеком.

Обычно он не делал ничего необычного.

Кто бы мог подумать, что он так долго скрывался и только сейчас вышел?

Чжу Цзюньфань уже тщательно проверил всех сотрудников конного завода, и им даже удалось выявить нескольких человек с подозрительным прошлым.

Однако эти люди не успели ничего сделать, прежде чем их всех поймали.

Стюард Янь с конного завода заявил, что однажды потерял одну из таблеток детоксикации.

Допросив виновного, он признался, что тайно отправил своему господину корм и пилюли с фермы.

Если у врага есть опытный химик-медик, искусный в изготовлении ядов, возможно, он разгадал секреты этих пилюль и корма.

Именно поэтому они заставили этого глубоко запрятанного шпиона раскрыться и устроить эту катастрофу.

Чжу Цзюньфань не был до конца уверен, верны ли его выводы на этот раз.

В конце концов, Юй Сяоцао была возлюбленной его младшей кузины.

Если с ней что-то случится, его кузен, скорее всего, проложит себе путь к трону, чтобы надрать ему задницу… Однако конный завод на границе был не только особым проектом Чжу Цзюньяна, но и тем, чего он сам с нетерпением ждал.

Разве не мечтает каждый правитель страны о богатой империи с сильной армией?

Императорское Величество, судя по вашим словам, похоже, что они устроили эту проблему, чтобы выманить меня на приманку.

Однако таблетки для детоксикации и корм для лошадей прошли через руки Жуйчжи к управляющему Яню.

Как мог маленький конюх узнать, кто именно изготовил эти штуки?

Пока она была на конной ферме, Чжу Цзюньян боялся сделать её слишком заметной и всё это время служил ей дымовой завесой.

Неужели она всё же вызвала подозрения у иностранных врагов?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Чжу Цзюньфань положил длинные тонкие пальцы на стол и торжественно произнёс: «Этот шпион заявил, что Цзюньян, вы и главный управляющий Су отмечены как наиболее вероятные цели.

Ваша внешность, характер и предпочтения в одежде – всё это было передано им.

На этот раз тот, кто выйдет, будет отмечен как изготовитель лекарств».

Противоположная сторона уже отдала приказ: «Сделайте всё возможное, чтобы поймать человека живым.

Если сохранить его жизнь будет слишком сложно, убейте!»

Юй Сяоцао немного подумала и сказала: «Судя по твоим словам, эта миссия довольно опасна!

Этот чиновник настоятельно просит, чтобы, если я возьмусь за это задание, сумма была увеличена в несколько раз…»

На самом деле, ты можешь изготовить таблетки детоксикации у себя дома, а мы пришлём стражу, чтобы доставить их!

Чжу Цзюньфань на мгновение замолчал, прежде чем продолжить: «Ты — доверенный помощник и чиновник.

Ты нужен народу этой империи, ах!»

Императорское Величество, пожалуйста, не говорите так!

У этого чиновника мурашки по коже!

Этот чиновник всего лишь маленькая, незначительная девушка-фермер, так что, пожалуйста, не взваливайте на меня бремя всех людей.

Я слабая и нежная дева и не могу справиться с такой высокой ответственностью!»

Юй Сяоцао уже привыкла вести себя глупо в присутствии своего старого друга-переселенца.

Су Жань уже привыкла к её выходкам, но маленький евнух Су Чи был так шокирован, что у него чуть глаза не вылезли из орбит – кто-то же осмелился так говорить с императором.

Неужели она чувствовала, что прожила слишком долго?

Чжу Цзюньфань сердито посмотрел на Су Чи и продолжил разговор с Сяоцао: «Я слышал, ты планируешь заняться гибридизацией риса на императорских плантациях, верно?»

Мы не возлагаем больших ожиданий.

Лишь бы эти новые рисовые поля давали урожай в тысячу катти с му, мы будем довольны!»

Глаза Су Чи ещё больше расширились: «Тысяча катти с му, разве эти ожидания не слишком завышены?

Ты что, хочешь приговорить чиновника Юя к смертной казни?»

Размышляя об этом, молодой евнух с сочувствием посмотрел на эту стройную и хрупкую девушку.

Однако он никак не ожидал, что юная дева, которой он сочувствовал, так смело заявит: «Сверхвысокоурожайные гибридные сорта риса уже дают три тысячи катти с му.

Так что нет причин, почему бы мне не вывести гибридный рис, который даёт до тысячи катти с му!»

Три тысячи катти с му?

Госпожа Ю, вы уверены, что не спите?

Сейчас рисовые поля, дающие триста катти с му, появляются только в урожайный год, ясно?

Император дал волю своему воображению, так что вам следует вернуть его к реальности.

Вместо этого вы мечтаете о том же, что и он.

Когда придёт время, и вы не сможете выполнить своё обещание, разве это не будет преступлением – обманом монарха, а?

Перед уходом господин не раз напоминал ему, что нужно уделять больше внимания резиденции Юй и госпоже Юй.

Если у них возникнут трудности, он должен помочь им, если сможет.

Но что ему оставалось делать теперь?

Неужели он должен был остановить госпожу Юй перед императором и заставить её взять свои слова обратно?

Господин, ах, господин.

Эта задача, которую вы мне дали, слишком сложна.

Эта ученица не справится, ах!

Когда вы так говорите, мы действительно не хотим, чтобы вы рисковали… В Цзяннане много земель, пригодных для выращивания риса.

Если бы урожайность рисовых полей выросла, то всем жителям Великой империи Мин повезло бы!

Чжу Цзюньфань теперь сожалел о своём решении.

Взгляд Юй Сяоцао слегка дрогнул, когда она ответила: «Без проблем.

Этот чиновник может притвориться, что пойдёт.

Не знаю, найдутся ли среди скрытых стражников подходящие солдаты с такой же внешностью и телосложением, как у меня».

Чжу Цзюньфань бросил взгляд на Су Чи.

Перед уходом главный управляющий Су заявил, что все вопросы, связанные с тайными стражами, временно будут переданы его будущему преемнику.

Этот парень должен знать тайных стражей как свои пять пальцев.

Су Чи тут же выступил вперёд и заявил: «Есть несколько солдат, похожих на Чиновника Юя».

Однако… Кожа Чиновника Юя бледная и сияющая, как снег.

Пожалуй, мало кто в этом мире может сравниться с её кожей…

Какое лестное заявление!

Юй Сяоцао немного подумала.

Она не думала, что раньше общалась с этим новым помощником главного управляющего, так почему же он пытался заискивать перед ней?

Эх, неважно.

Гораздо приятнее, когда к ней хорошо относятся, чем когда смотрят с высокомерием.

Она улыбнулась: «Комплименты от маленького главного управляющего Су слишком многочисленны!

Главное, чтобы нашла кого-то с большими глазами, и неважно, загорелая ли у неё кожа.

У меня есть специальная пудра для лица».

После его использования кожа станет белой и сияющей, и будет выглядеть невероятно естественно.

Чиновник Юй, я не смею называть себя главным управляющим.

Если тебе это нравится, можешь называть меня А Чи, хорошо?

Су Чи был с ней ещё более почтителен.

Его хозяин сказал ему, что считает госпожу Юй младшей сестрой.

Это означало, что встреча с замужней тётей Юй была как встреча с хозяином лично.

А Чи?

Но я моложе тебя!!

Юй Сяоцао встретилась взглядом со своим старым другом-переселенцем и увидела насмешку в его глазах.

Чжу Цзюньфань сдержался, чтобы не рассмеяться.

Вместо этого он кашлянул и сказал: «Девушка, обращайся к нему так же, как мы.

Называй его Маленьким Чицзы вместо ах!»

Су Чи взглянул на Сяоцао, думая: «Хотя госпожа Юй моложе меня, она считается старшей, поскольку принадлежит к одному поколению с моим хозяином.

Так что ей, должно быть, можно называть меня Маленьким Чицзы».

Поэтому он поспешно согласился со словами императора и кивнул в знак согласия.

Сяоцао молча пробурчал: «Маленький Чицзы, какое подходящее имя для евнуха!»

Чиновник Юй, пожалуйста, не волнуйтесь.

Этот слуга обязательно найдёт кого-то, очень похожего на вас.

Я также пришлю несколько человек из числа ваших служанок из числа скрытых стражников, похожих на ваших служанок… Чиновник Юй, среди скрытых стражников есть люди, искусные в маскировке, которые могут вам пригодиться при переодевании.

Возможно… Су Чи взял на себя инициативу упомянуть, что среди скрытых стражников есть люди, искусные в маскировке.

Похоже, у Малышки Чи… Главный управляющий Чи всё под контролем.

Тогда мне придётся тебя поблагодарить!

Юй Сяоцао смутно подозревала, что причина такого особого отношения к ней Су Чи как-то связана с господином Су.

Однако его предложения действительно помогли ей немного расслабиться.

Изначально она планировала связаться с Сюй Цзыи, королём врачеваний Долины, и попросить его достать ей маски из человеческой кожи.

Теперь, похоже, в этом не было необходимости!

Императорский указ был отправлен очень быстро.

Таким образом, подавляющее большинство высокопоставленных чиновников и знати в столице знали, что Юй Сяоцао назначена императорским посланником и направляется на конный завод на границе.

Мало кто знал, что на самом деле её направляют туда, чтобы разрешить серьёзный кризис.

Младшая сестра Сяоцао, ты снова едешь на границу, чтобы насладиться видами лугов и прерий?

Хэ Ваньнин приехала по очень веской причине.

В конце концов, в храм не ходят просто так.

Она пришла сюда, чтобы найти Сяоцао. Не могла бы ты взять меня с собой?

Я никогда не видела достопримечательностей северной границы.

Не буду тебе мешать.

Я даже могу притвориться одной из твоих служанок…

Ты такая благородная служанка.

Эта младшая сестра совершенно не может с тобой справиться!

Юй Сяоцао съязвила: «Не думаю, что ты действительно хочешь осматривать достопримечательности границы, это просто удобный предлог».

У тебя явно есть скрытый мотив.

Очевидно, ты хочешь отправиться в приятную поездку со своим женихом, верно?»

На этот раз Лу Хао была поручена тяжелая обязанность сопровождать императорского посланника Юя к северной границе.

Он привёл с собой пятьсот опытных воинов из стражи Цзинь У, а также скрытых стражников, замаскированных под Сяоцао и её служанок.

Все эти войска были там, чтобы создать эффективную дымовую завесу.

Хэ Ваньнин тут же покраснел и смущённо воскликнул: «Вонюшка, что за чушь ты несёшь?

Он же едет на официальную миссию, откуда у него взять время на… такую милую парочку со мной?»

Я просто хочу насладиться лошадьми на конном заводе и увидеть Снежный Шрам и маленький Чёрный Вихрь, о которых ты мне рассказывала.

Ты уже получила разрешение от семьи?

Если маркиза Аннинг и великая принцесса согласятся, я возьму тебя с собой!

Юй Сяоцао тоже так думала, ведь ей пришлось скрываться, она не могла всё время быть одна.

Ей также нужно было взять с собой больше приманок.

Она не знала, как Хэ Ваньнин объяснила родным эту поездку, но ей всё же удалось получить разрешение от родителей и бабушки.

Более того, ей удалось взять с собой и Юань Сюэянь!

Неужели они и правда думали, что отправились на весеннюю прогулку?

Однако другая девушка взяла с собой не только служанок, но и несколько телохранителей, владеющих боевыми искусствами.

Юй Сяоцао знала, что это невероятно важное и опасное путешествие, поэтому не взяла с собой Инчунь и Утун, поскольку у них не было навыков самообороны.

Она взяла с собой только Чуньхуа и Цюши в качестве личных служанок.

Кроме того, поместье принца Цзина также прислало несколько телохранителей из тайной стражи.

В день отправления Хэ Ваньнин взяла с собой служанок и телохранителей и прибыла в павильон Саньли, где они заранее договорились встретиться.

Однако она обнаружила, что в павильоне находится только один молодой господин, на вид лет тринадцати-четырнадцати.

По традиции, мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу после семи лет, поэтому она не стала тратить время на более внимательный осмотр и вместо этого осталась ждать снаружи, недалеко от здания.

Она ждала и ждала.

Юань Сюэянь тоже появилась в оговоренное время.

Однако обычно вовремя появляющиеся Юй Сяоцао, её возлюбленный и стражники Цзинь У, которые должны были их сопровождать, так и не появились.

Как странно!

Неужели я неправильно запомнила дату?

Сегодня шестой день третьего месяца, верно?

Уже больше девяти утра, а где же все остальные?

Может быть, младшая сестра Сяоцао не хотела брать нас с собой и дала нам неправильное время, чтобы обмануть нас?

Чем больше Хэ Ваньнин говорила, тем больше ей казалось, что её догадка верна.

Она сердито топала ногами по дороге, расхаживая туда-сюда.

Юань Сюэянь слегка нахмурилась, и её обычное холодное выражение лица стало ещё серьёзнее.

Она взглянула в сторону павильона и заметила внутри молодого господина, сидящего с прямой, как ствол дерева, спиной.

Похоже, он ждал гостей…

Погодите!

За молодым господином стояло шесть телохранителей, и двое из них казались невысокими.

Они показались ей немного знакомыми… при ближайшем рассмотрении молодой господин, одетый во всё белое, с чистым, на вид чистым лицом, хотя его кожа была более загорелой, глаза чуть длиннее, а брови чуть более героическими… но, независимо от того, фигура или внешность, все они казались ей знакомыми.

Новелла : Поля Золота

Скачать "Поля Золота" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*