Наверх
Назад Вперед
Поля Золота Глава 626. Помолвка Ранобэ Новелла

Однако, как только «Будда перепрыгивает через стену» подали на стол, Хэ Ваньнин тут же забыла о своих словах, когда густой, завораживающий аромат блюда ударил ей в ноздри.

Она не сдержалась и, полностью проигнорировав протесты своего полного желудка, бросилась к миске, чтобы наполнить себя ароматным рагу.

Редактируется Читателями!


Пока она ела, девушка без конца расхваливала блюдо.

Она заявила, что никогда не ела ничего столь восхитительного.

Остальные юные девушки вокруг неё, с набитыми до отказа щеками, согласно закивали головами.

Хэ Ваньнин даже без конца ворчала, ворча, что у Сяоцао такой кулинарный талант, но она продемонстрировала его только сегодня.

Очевидно, она унизила другую девушку, раз Хэ Ваньнин пришлось так долго ждать, чтобы съесть такую вкуснятину.

В конце концов, оставшуюся в керамической миске еду без церемоний отдали ей.

Сяоцао искренне боялась, что у её близких друзей начнутся боли в животе после такого обильного приёма пищи.

Поэтому, когда суп передали по кругу, она поспешно добавила в горшок несколько капель воды из мистического камня.

Она лично подала всем друзьям по миске и убедилась, что все выпили.

К тому времени, как они попрощались, её друзья пришли в себя и больше не держались за животы и не кричали от боли.

Этот банкет действительно прославил как принца-императора Цзина, так и принцессу-консорта Цзин.

Все говорили им, что это был лучший пир в их жизни.

Некоторые даже тайком спрашивали Юй Хай и его жену, планирует ли компания «Юй» открыть ресторан в будущем.

Ю Хайя приготовила младшая дочь, и он невнятно проболтался, что семья Юй планирует открыть ресторан лечебной кухни.

Главной достопримечательностью там должен был стать «Будда, прыгающий через стену».

Некоторые гости были весьма удивлены и спрашивали: «Это блюдо невероятно вкусное, но это же вид лечебной кухни?»

Ю Хай описал действие «Будды, прыгающего через стену».

Оно способно расцвести, придав человеку природную красоту, остановить неизбежное старение, повысить иммунитет и даёт общий заряд энергии.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он рассказал обо всём этом окружающим.

Интерес к лечебной кухне сразу же возрос.

Это блюдо не только приносило пользу организму, но и удовлетворяло тягу к вкусной еде.

Очевидно, этого стоило ждать.

Хотя ресторан лечебной кухни ещё не был открыт, его репутация уже потихоньку разнеслась по всей столице.

Блюдо «Будда, перепрыгивающий через стену» также с энтузиазмом обсуждалось всеми чиновниками, присутствовавшими на банкете принца Цзин-императора, с хвастовством.

Те, кому не посчастливилось получить приглашение, теперь были невероятно любопытны и с нетерпением ждали дня открытия здания лечебной кухни.

Даже если им пришлось бы затянуть пояса, они всё равно должны были попробовать блюдо, превознесённое другими до небес, – «Будда, перепрыгивающий через стену».

Сяоцао натянуто улыбнулась и принялась за дело с очередной группой незнакомых ей знатных девиц.

Проводив их, Сяоцао потёрла лицо.

Когда же её отношения с окружающими стали такими хорошими?

Почему все эти знатные девы столицы, которые обычно даже не удостаивали её кивком головы, подошли к ней, чтобы поговорить?

Более того, они всегда переводили разговор на спекулятивный Дом лечебной кухни.

Высокопоставленные чиновники и их жёны были в курсе всех столичных сплетен.

Всего за несколько дней слухи о том, что семья Юй планирует открыть ресторан лечебной кухни, разнеслись практически по всей столице.

Даже блюдо «Будда прыгает через стену» стало невероятно популярным.

Те, кто его попробовал, хвастались, что это блюдо можно найти только на Небесах, а в мире мирском — редкость.

Ну что ж!

По крайней мере, это избавило её от необходимости ломать голову над тем, как рекламировать свой новый бизнес.

Место для «Дома лечебной кухни» уже было определено: он должен был разместиться в одном из магазинов, где продавалось приданое принцессы-консорта Цзин.

Здание располагалось в западной части столицы, богатом районе, довольно близко к поместьям императорского принца и императорскому дворцу.

В магазине было семь смежных комнат на каждом этаже, всего три этажа.

Таким образом, планировка была идеальной для ресторанного бизнеса.

Чтобы Сяоцао не беспокоилась о приобретении этого здания, принцесса-консорт Цзин подготовилась заранее и уже оформила право собственности на него на имя своего младшего сына.

Более того, она заявила, что это будет подарком семье Юй к помолвке.

Когда жена наследника императорского принца Цзина вышла замуж, ей подарили несколько лавок и магазинов.

Однако те, что достались ей, находились в несколько худших местах.

Обе были невестками, поэтому им приходилось избегать подобных подарков на помолвку, которые могли бы впоследствии стать причиной разногласий.

Поэтому принцесса-консорт Цзин старалась сделать всё возможное, чтобы всё было как можно равноправнее.

У неё ещё оставалось несколько лавок с приданым, которые она собиралась использовать в качестве подарков на помолвку, когда её второй сын женится.

По мере того, как Сяоцао приближалась к открытию Дома лечебной кухни, Чжу Цзюньян также оказывал ей значительную помощь, предоставляя материалы и рабочую силу, необходимые для ремонта здания.

Более того, приближался день их помолвки.

Чжу Цзюньян с волнением отсчитывала дни до этой даты.

В древности люди следовали обычаям трёх сватовств и шести обрядов, а также трёх писем и шести обрядов.

Первоначально императорский принц Цзин пригласил одного из своих дядей, человека высокой репутации и добродетели, стать сватом с мужской стороны.

Однако, узнав от главного управляющего Су о помолвке принца Яна и Сяоцао, император настоял на том, чтобы сватать их, ссылаясь на то, что они оба были высокопоставленными чиновниками в его подчинении.

Что касается свата с женской стороны, это было решено давно.

Им был выбран Юнь Шитоу, любимый учитель Юй Фань, самый блестящий и знаменитый учёный Великой династии Мин, Юань Синянь.

Стоит отметить, что директор школы Юань был в глазах учёных гигантом и обладал легендарным статусом.

То, что ему удалось сделать её сватом, было очень почётной и высокой честью!

Что касается трёх сватов, как с мужской, так и с женской стороны, оба были важными людьми.

Таким образом, средний сват не мог быть человеком без репутации.

Две семьи размышляли над этой проблемой, поскольку им нужно было найти подходящего человека, который мог бы стать связующим звеном между двумя семьями.

В это время почетный император, только что вернувшийся из своих путешествий по югу страны, узнал, что девушка Сяоцао собирается обручиться с его любимым внуком.

Он даже не дал себе времени отдохнуть, прежде чем подойти и настоять на том, чтобы стать связующим звеном между ними.

Знал ли он вообще, как стать связующим звеном между двумя семьями?

Если бы вы задали ему этот вопрос, он бы тут же бросил на вас взгляд своими большими глазами и сухо ответил: «Ни в коем случае!»

Это неудивительно.

В конце концов, когда почетный император был императором, ему вообще не нужно было быть связующим звеном между двумя семьями.

Вместо этого он просто даровал браки, когда ему было угодно.

После ухода в отставку он проводил всё своё время, путешествуя по стране, пробуя изысканные блюда империи.

Откуда же у него тогда взять время на сватовство?

Более того, у кого хватит смелости и наглости попросить почетного императора выступить для них сватом?

Тогда что же ему делать, если он не знает, как?

Просто импровизировать!

В любом случае, этот вонючий внук и эта девчонка уже испытывали друг к другу симпатию.

Поэтому сваты при свадьбе были лишь видимостью.

Впрочем, неважно, знал ли он правильные ритуалы – для этого и нужны были его подчинённые!

Главный управляющий Су Жань специально поручил своим подчинённым собрать всю информацию и материалы, необходимые для императора-эмерита.

После этого они составили специальную шпаргалку, к которой император-эмерит мог обратиться в день свадьбы.

В общем, когда новость о трёх сватах, выбранных домом императорского принца Цзина и семьёй Юй, совершенно ошеломила всю столичную знать и чиновников.

Сяоцао снова стала объектом зависти всех присутствующих девушек.

Она была первой, кто смог пригласить в качестве сватов таких знатных особ: императора, почётного императора и великого учёного Юаня.

В будущем трудно будет кому-то превзойти это достижение!

Естественно, близкие подруги немного завидовали, но все они были рады за свою младшую сестру.

Такая роскошь действительно показывала, насколько мужчины ценят женщин.

Так какое значение имело её скромное происхождение?

Имело ли значение, что её личность не соответствовала его?

Очевидно, она была благосклонна небесами, раз смогла найти идеальную пару в императорской семье.

Более того, она пользовалась большим уважением императора.

Но самое главное, что наследный принц Ян искренне любил эту маленькую девочку из семьи Юй и выбрал знатных сватов, чтобы выразить свою радость.

Когда наконец наступила благоприятная дата, Чжу Цзюньян отправился в путь в приподнятом настроении.

Он был одет в темно-бордовую парчовую мантию, а его волосы были зачесаны в блестящий пучок.

Слева от него сидел его средний сват, его императорский дед, а справа – его отец, принц Цзин.

С ними были все подарки, приносящие удачу и счастье.

Они ждали начала официальной церемонии у резиденции Юй.

Это был первый обряд из трёх писем и шести обрядов – официальное предложение руки и сердца.

Мужская сторона спрашивала, согласна ли женская сторона на этот брак.

Поэтому сначала сваты заходили в резиденцию женской стороны, чтобы передать им подарки.

Получив согласие женской стороны, сват должен был провести церемонию обручения и обмен подарками между двумя семьями.

Все подарки, привезённые наследниками принца Цзина, были выставлены в главном зале для приёмов.

Среди них были всевозможные дорогие и ценные шёлковые рулоны, золото и серебро, ювелирные изделия и несколько десятков коробок с дорогими пирожными.

Самым заметным и привлекающим внимание подарком была пара живых гусей.

Только что закончился первый месяц года, так что все гуси, должно быть, уже улетели на юг, чтобы провести зиму в тёплом климате.

Поэтому найти живых крупных гусей в районе столицы, расположенном далеко на севере, было невероятно сложно.

Следует отметить, что Чжу Цзюньян давно начал готовиться к своей помолвке.

Так, в начале осени прошлого года он отправился и поймал несколько пар живых гусей.

Всех этих гусей отправили на ферму в пригороде на выращивание.

К счастью, все колодцы на ферме были преобразованы Сяоцао, чтобы содержать воду из мистических камней.

Иначе гуси могли бы замерзнуть насмерть, находясь там.

По меркам столицы, количество и характер подарков, присланных помолвочной стороной, считались весьма щедрыми.

Все эти изысканные ткани были данью, отправленной в императорский дворец.

Они даже подарили женскому полу около дюжины рулонов редчайшей и дорогой ткани с изображением парящих облаков.

Украшения, как и ожидалось, были первоклассными, как по качеству исполнения, так и по использованным материалам.

Среди них были драгоценные камни, привезённые Чжу Цзюньяном из Западного полушария.

Рубины, сапфиры, кошачий глаз и цветные бриллианты.

Драгоценности заполнили более дюжины коробок, и их блеск был таким, что мог ослепить.

Никто из семьи Юй не обратил особого внимания на подарки по случаю помолвки.

В конце концов, в резиденции Юй находились три высокопоставленных лица, и это немного беспокоило Юй Хайя, Юй Хана и всех остальных членов семьи.

Будь то император, почётный император или принц, перед всеми ними нужно было трижды поклониться.

Однако все эти люди были здесь с мягкими улыбками на лицах и непринуждённо приветствовали их.

Это напрягало их, поскольку они понятия не имели, чего ожидать.

Увидев это, Чжу Цзюньфань поспешно заявил: «Сегодня мы можем отменить обычаи между правителем и его подданными.

Это день празднования отношений.

Вы все – члены семьи по женской линии.

Если у вас есть какие-либо пожелания, пожалуйста, сообщите нам немедленно».

В конце концов, вы потратили больше дюжины лет на воспитание дочери, а позволить всем этим трудам принести пользу другому – это позор…

Императорский принц Цзин мельком взглянул на него: «Ваше Императорское Величество, на чьей вы стороне?»

Хотя император так и сказал, эти три великих человека всё ещё были рядом.

Как семья Юй могла в такой момент открыть рот?

К счастью, директор Юань и Фан Цзычжэнь были рядом, поддерживая их, что позволило немного разрядить неловкую атмосферу в комнате.

В качестве свахи, призванной связать две семьи, почётный император небрежно взял пирожное со стола и отправил его себе в рот.

Он шумно проглотил его одним махом и несколько раз кивнул: «Вот это вкус вкусной еды, ах!»

Хотя этот господин не очень любит эти женские сладости, я их уже десятки лет не ел и немного по ним соскучился.

Эй, ты… Малыш Шитоу, есть ли здесь кофе, а?

Принеси мне чашку, без молока и с щепоткой сахара!

Дорогой отец, ах, что ты здесь сегодня делаешь, ах?

Ты и правда думаешь, что пришёл пить послеобеденный чай, ах?

Просишь кофе и десерт?

Имперский принц Цзин внезапно почувствовал себя совершенно измотанным.

Ни старший, ни младший не пришли ему помочь.

Наоборот, они, казалось, только портили ему вид!

Кофе?

Маленький Шитоу что-то промычал в знак согласия и направился во внутренний двор, в голове у него было полно недоумения.

Ему нужно было найти свою вторую сестру, чтобы спасти ситуацию.

Поскольку употребление кофе может повлиять на рост маленьких детей, Сяоцао тоже не очень любил его пить.

Поэтому никто в семье не знал о существовании этого напитка.

Чжу Цзюньян, напротив, осознавал пользу этого напитка, поэтому, когда был занят, просил Сяоцао время от времени присылать ему чашку.

Услышав эту просьбу, Сяоцао промолчала, доставая кофе, смолотый в мелкий порошок.

Она смешала необходимое количество порошка с холодной водой и нагрела его в фарфоровом чайнике на небольшом огне.

Приготовление кофе требовало точного контроля температуры, но Юй Сяоцао не считала это чем-то сложным.

Две минуты спустя, когда появились масла и жидкость начала пениться, она сняла его с угля и поставила на меньший огонь, чтобы он варился на медленном огне несколько минут.

Наконец, она сняла с огня на полминуты, а затем процедила кофе.

Добавив в кофе немного сахарной пудры, она приказала одному из слуг принести его.

Новелла : Поля Золота

Скачать "Поля Золота" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*