
Юй Сяоцао свирепо обернулась и сердито посмотрела на Чжу Цзюньяна.
Он ввёл её в заблуждение и заставил опозориться перед незнакомцем!
Редактируется Читателями!
Она взяла реалистично выглядящую маску, тонкую, как крылья цикады, и аккуратно погладила её руками.
На ощупь она действительно напоминала кожу.
Даже так называемая козлиная бородка на маске была безупречна!
Сколько у тебя таких масок из человеческой кожи?
Есть ли подходящие для девушки?
Я хочу купить их у тебя!!
Юй Сяоцао тоже хотела купить маску.
Она могла бы играть, переодевшись, или пугать близких друзей.
Это казалось очень крутой идеей!
С беспомощным выражением лица Сюй Цзыи вздохнул и сказал: «Чем изысканнее маска, тем сложнее её изготовить».
Не говоря уже о редких и изысканных материалах, используемых для изготовления масок, чтобы другие не увидели изъянов, но изготовление маски, учитывающей особенности строения костей и выражение лица человека, может занять больше года.
Я боялся, что люди усомнятся в моих медицинских навыках из-за моего молодого лица, поэтому попросил мастера из долины сделать мне маску.
Эта маска не считается высшим качеством, иначе этот брат не раскусил бы её с первого взгляда!
Ты ошибаешься!
Самая качественная маска из человеческой кожи — та, которую может носить любой, и она не будет видна!»
Су Жань посмотрел на маску.
Как и сказал человек перед ним, это действительно была обычная маска, способная обмануть обычных людей.
Но обмануть опытных людей в цзянху было бы очень сложно.
Сюй Цзыи был очень удивлён осведомленностью этого человека в делах цзянху.
Он продолжил: «Маску, о которой вы упомянули, может изготовить только Небесный Механик.
Жаль, что старик давно скончался.
Все маски, которые он сделал, были сожжены перед смертью, чтобы они не попали в руки злодеев и не были использованы во зло, тем самым погубив репутацию старика».
Сжечь все?
Не обязательно!
Видя, что Сяоцао потерял интерес к маске, Су Жань решил вернуть её владельцу.
В конце концов, Долина Короля Врачевания пользовалась хорошей репутацией в цзянху.
В секте было много талантливых людей, особенно в области медицины.
Возможно, в будущем им понадобится их помощь, поэтому необходимо было поддерживать хорошие отношения.
Сюй Цзыи взял маску и небрежно сунул её в нагрудный карман.
Затем он кивнул и сказал: «Я тоже думаю, что рукописи этого старого господина всё ещё должны быть где-то в цзянху, но никто не станет показывать такое сокровище».
Су Жань поднял брови, но промолчал.
Он протянул Сяоцао женьшень, завёрнутый в платок.
С тех пор, как они спустились со скалы, котёнок не спускал с него глаз, словно оберегая себя от тысячелетнего женьшеня.
Он не был настолько жадным, чтобы портить свою репутацию из-за какого-то тысячелетнего женьшеня.
За годы его подчиненные предлагали ему бесчисленное множество хороших вещей в знак уважения.
Поэтому даже редкий старый женьшень мог не привлечь его внимания.
Юй Сяоцао развернула платок и небрежно взглянула на женьшень внутри, с жадной улыбкой.
Она достала из аптечки деревянную коробочку и положила туда женьшень, завёрнутый в платок.
Сюй Цзыи, чей нос был похож на собачий, тихонько шмыгал носом, с тревогой наблюдая, как она кладёт женьшень, из-за которого он упал со скалы, в её аптечку.
Ты… используешь обычный деревянный ящик для хранения тысячелетнего женьшеня.
Не слишком ли это беспечно?
Такие сокровища нужно хранить в нефритовых шкатулках, иначе они потеряют свои целебные свойства!
Хотя Сюй Цзыи знал, что ему не суждено получить этот женьшень, он не мог не напомнить ей об этом.
Прежде чем Юй Сяоцао уберёт лечебные травы, она заранее велела маленькому божественному камню применить к ним свою магию.
Маленький божественный камень покроет лечебные травы слоем духовной энергии.
Он не только предотвратит рассеивание целебных свойств, но и усилит их действие.
Но это был секрет, который не должен был быть известен другим.
Её взгляд метнулся, затем она наклонилась и, улыбнувшись, сказала Сюй Цзыи: «Так у тебя же нефритовая шкатулка, а!»
Дайте мне его одолжить?
С чего бы мне?
Сюй Цзыи изначально планировал одолжить ей нефритовую шкатулку, но, увидев её напористый и уверенный вид, проглотил слова, готовые сорваться с языка.
Потому что я спасительница вашей жизни, ах!
На лице Юй Сяоцао было написано само собой разумеющееся: «Разве вы, благородные и праведные секты, не платите за каплю воды родником?»
Я не заставлю вас платить за спасение вашей жизни.
Давайте представим, что вы подарите мне несколько нефритовых шкатулок в знак благодарности за мою доброту.
Что скажете?
Оказалось, что его статус наследника Долины Короля Врачевания стоил всего нескольких нефритовых шкатулок!
Сюй Цзыи не знал, радоваться ему или унывать!
Есть также поговорка: «Оказывать милости, не ожидая возврата».
Что ты об этом думаешь?
Сюй Цзыи вдруг подумала, что спорить с этой девчонкой довольно интересно!
Так говорят люди из Цзянху, а я не из Цзянху.
Более того, я не хочу быть порядочным джентльменом.
Я просто хочу быть тихой и милой молодой леди!
Улыбка на лице Юй Сяоцао стала ещё шире, когда она с горечью подумала: «Разве не говорят, что люди из Цзянху энергичны и необузданны, и безрассудно тратят деньги?
Почему этот парень такой скряга?
Он даже несколько нефритовых шкатулок не хочет подарить!»
Сюй Сиии лишился дара речи.
Он глубоко вздохнул и, махнув рукой, сказал: «Нефритовые шкатулки в моей аптечке.
Не знаю, разбились ли они при падении.
Я ранен, так что, пожалуйста, возьми их сам!!
Эх!
Мне сегодня так не везёт».
Я наконец нашёл тысячелетний женьшень, но поранился, потому что не принял мер предосторожности против охранявшего его зверя.
Я упал со скалы и чуть не погиб, но тысячелетний женьшень оказался в чужих руках!
Ты упал, потому что пытался достать этот женьшень?
Юй Сяоцао обыскала аптечку, которую подобрал для неё Чжу Цзюньян, и, как и ожидалось, нашла несколько нефритовых шкатулок разных размеров.
Эта аптечка, должно быть, висела на ветке, когда упала.
Содержимое внутри не пострадало, а нефритовые шкатулки были в полном порядке.
Верно!
Сюй Цзыи безжизненно указала на ядовитую змею неподалёку, которая была толще руки Сяоцао.
Хотя она уже была расчленена, выглядела она довольно устрашающе.
По крайней мере, Сяоцао почувствовала, как у неё на теле встали дыбом волоски.
Юй Сяоцао хихикнула и сказала: «Похоже, мы нашли нечто ценное!
Может, нам поделиться с тобой половиной женьшеня?»
Тысячелетний женьшень, может быть, и редкость, но в богатых запасах Долины Короля Лекарств недостатка в нём не было.
Сюй Цзыи больше интересовало, какое лекарство от внутренних повреждений она ему дала.
Оно обладало таким чудодейственным эффектом.
Нет, спасибо, но если тебе неловко, можешь дать мне другую лечебную пилюлю.
Я всё ещё чувствую боль в груди, что должно быть признаком того, что моя внутренняя травма не полностью зажила.
В глазах Сюй Цзыи мелькнул намёк на лукавство.
Юй Сяоцао положила женьшень в нефритовую шкатулку и аккуратно положила её в свою аптечку.
Услышав его слова, она посмотрела на него с фальшивой улыбкой и сказала: «Мне совсем не жаль!
Береги драгоценные травы, и те, кому суждено, получат их».
Хотя ты первым открыл этот женьшень, мы его в итоге собрали.
Можно сказать, что тебе не суждено получить этот женьшень!
Сюй Цзыи чуть кровью не стошнило.
Эта девчонка была мастером раздражать людей.
По сравнению с ней, его высокомерная младшая сестра была гораздо милее.
Даже если не обращать внимания на то, что я помогла тебе справиться с ядовитой змеей, не мог бы ты помочь мне до конца и дать мне ещё одну лечебную пилюлю?
Сюй Цзыи отчаянно хотел заполучить святое лекарство от ран.
С его острым зрением и знанием свойств лекарств он должен был бы разобраться в ингредиентах и разработать рецепт.
Юй Сяоцао скосила на него глаза и фыркнула: «Хватит притворяться!
Мёртвых можно вернуть к жизни всего одной пилюлей святого лекарства, переданного моими предками!
Более того, с каждым применением таких священных лекарств становится всё меньше!
Мои предки передали нам всего три пилюли!!
Моё сердце уже болит после того, как я потратила одну на тебя, совершенно незнакомого человека.
Неужели ты думаешь, что я буду настолько глуп, что позволю тебе обманом заставить меня подарить тебе еще один?
Тсс!
Почему ты не сказал об этом раньше?!
Оказывается, этот трюк молодого мастера с жалким видом заставил меня выглядеть клоуном в твоих глазах?
Сюй Цзыи тихо сказал себе: «Не сердись, не сердись, не сердись…»
Юй Сяоцао хихикнула и сказала: «За то, что ты так усердно выступал, эта дева наградит тебя флаконом бальзама для ран!»
Не стоит недооценивать этот бальзам.
Он используется в императорской армии, и его действие в десять раз превосходит действие обычных лекарств!
Действие улучшенного бальзама для ран было усилено духовной энергией, но его состав не сильно отличался от обычных лекарств.
Поэтому она не боялась, что кто-то захочет его заполучить.
Сюй Цзыи также слышала о бальзамах для ран, поставляемых императорской армией.
Он давно хотел привезти пару флаконов для изучения.
Однако между Долиной Короля Лекарств и императорским двором существовало джентльменское соглашение.
Поэтому ему было сложно совершить необдуманный поступок.
Это тоже было неплохо.
Даже если он не мог получить лекарство от внутренних повреждений, было неплохо раздобыть флакон бальзама для ран.
Большое спасибо!
В конце концов, Сюй Цзыи ещё не полностью оправился от своей серьёзной травмы.
После долгой ссоры с Сяоцао он больше не мог держаться на ногах и бессильно прислонился к камню.
Его довольно молодое детское лицо было ужасно бледным.
Хозяин!
Наконец-то мы вас догнали!!
Хоу Сяолян и две служанки, Чуньхуа и Цюши, наконец-то догнали своих хозяев.
Они сели на камень и затаили дыхание.
Чжу Цзюньян давно был расстроен тем, что внимание его возлюбленной отвлёк другой мужчина.
Не дожидаясь, пока Хоу Сяолян отдышается, он приказал: «У этого господина повреждена нога.
Идите, сделайте носилки с Цюши и отнесите его обратно в деревню, чтобы он поправился».
А?!
Разве они не собирались охотиться на медведей и тигров?
– воскликнул Хоу Сяолян про себя, а затем с лёгкой обидой посмотрел на Сюй Цзыи.
Не плачь больше!
Мы вернёмся через два дня.
Помните, что у этого господина повреждены рёбра и нога, поэтому его нельзя небрежно переносить.
Будьте осторожны, поднимая его!»
– небрежно посоветовала Юй Сяоцао.
Как только она закончила говорить, её утащили за кувшин с уксусом, Чжу Цзюйньян.
За последние несколько дней вы собрали хороший урожай целебных трав!
Зима на северных границах наступает раньше, но вы не взяли с собой много тёплой одежды.
Этот принц добудет для вас меха, чтобы вы могли сшить одежду!
Чжу Цзюйньян отвёл её в высокие горы.
Су Жань последовала за ними с понимающим видом, оставив Сюй Цзыи с печальным выражением лица, словно они его бросили.
У тебя и вправду недовольное выражение!
Это мне недовольно!
Я вышла повеселиться с хозяином, а теперь мне придётся работать!
Хоу Сяолян помрачнел и сердито проворчал.
<<
