
Старик Цзинь покачал головой и торжественно поблагодарил их, прежде чем отвести всю группу в трёхкомнатный дом на восточной стороне.
Улыбка на его лице стала ещё искреннее, когда он сказал: «В этом трёхкомнатном доме обычно никто не живёт.
Редактируется Читателями!
Вы все можете сначала оставить свой багаж здесь.
Скоро, когда вернутся мои три невестки, я попрошу их помочь вам убраться.
Сяохуцзы, быстро сходи на задний двор и собери овощей, чтобы мы могли разжечь огонь и помочь гостям приготовить еду!
Не нужно, не нужно!
Мы всё сделаем сами!»
Не дожидаясь приказа Сяоцао, Чуньхуа и Цюши начали убирать комнаты.
В восточном доме было три комнаты.
Чжу Цзюньян и Су Жань были распределены в одну комнату, Сяоцао и две её служанки – в другую, а последняя – для Хоу Сяоляна, которому на этот раз повезло: у него была своя комната.
Когда три невестки Деда Цзиня вернулись с корзинами, полными кукурузы, они уже закончили уборку и обустройство трёх комнат.
Кровати были застелены их собственным постельным бельём, и Юй Сяоцао повела двух служанок на кухню, чтобы начать готовить.
Они сварили большой горшок консервированного мяса с рисом и обжарили старую стручковую фасоль с тушеным мясом.
Кроме того, они приготовили запеканку из тушёных баклажанов, жареные старые огурцы и острую квашеную капусту.
Порции всех блюд были довольно большими, и их хватило, чтобы накормить как их компанию, так и семью Деда Цзиня.
В конце концов, они не могли заставлять принимающую семью ждать с едой только потому, что они позаимствовали их кухню, верно?
Увидев, что трём невесткам старика Цзинь приходится тащить огромные корзины кукурузы после целого дня работы в поле, она велела Хоу Сяолян привести двух самых смирных лошадей, чтобы помочь им доставить урожай.
Получив разрешение хозяев, она выбрала из корзины несколько нежных початков кукурузы и сварила их.
Сладкий запах вареной кукурузы выманил Сяоху, который всё это время заботился о матери, из комнаты.
Он прокрался к кухне и слегка понюхал воздух.
Он не только учуял аромат вкусного консервированного мяса, но и ощутил новый, сладкий и пикантный аромат.
От него у него во рту потекла слюна.
Юй Сяоцао достала из котла только что сваренный початок кукурузы и помахала им в воздухе, чтобы он немного остыл, прежде чем поманить юношу: «Сяоху, иди сюда и попробуй кукурузу, приготовленную твоей семьёй.
Посмотри, вкусно или нет».
Когда Цзинь Сяоху узнал, что эту кукурузу посадили его родные, он не стал церемониться и отнёс кукурузу обратно в комнату: «Мама, тебе лучше, а?»
Прошло уже два дня с тех пор, как ты в последний раз ела.
Сначала съешь кукурузу, чтобы наполнить желудок.
Скоро я пойду помогать старшей тёте готовить ужин.
Кукуруза?
Мать Сяоху немного поспала после приёма таблетки и теперь чувствовала себя гораздо лучше.
Её грудь больше не стесняла, и аппетит снова появился.
Она взяла початок у сына и спросила: «Ты уже ел?»
Эта благородная молодая дева сварила много початков, так что я позже схожу за ещё одним.
Съешь сначала вот это, хорошо?
Это кукуруза, которую вырастила наша семья, и она очень вкусно пахнет.
Должно быть, вкусно!»
Цзинь Сяоху тайком проглотил слюну и уговорил мать поесть.
Мать Сяоху разломила початок пополам и дала ему половину.
Она начала грызть кукурузу в руках только после того, как увидела, как он с удовольствием ест свою порцию.
Кукуруза была мягкой и нежной под их зубами.
Чем больше они жевали, тем вкуснее она становилась.
Даже мать Сяоху не могла удержаться и съедала кусочек за кусочком.
Нечаянно доев свою порцию, она наконец поняла, насколько она вкусна.
Мама, похоже, знатные гости в этот раз совсем не такие, как те, что были у нас в прошлый раз.
Хотя мужчина в чёрном не выглядит как человек, которого стоит оскорблять, его слуги не пытались нас запугать или вытереть о нас нос.
Что касается той молодой девушки с кожей, белой как снег, у неё нет ни капли высокомерия или высокомерия, свойственного юной госпоже из знатной семьи.
Она даже сама зашла на кухню приготовить еду!
Я заглянул туда раньше и увидел, что она приготовила много еды.
Поверх приготовленного ими риса лежал слой консервированного мяса, и они также приготовили большие порции других блюд.
Это блюдо даже лучше того, что мы едим в Новый год.
После того, как Сяоху доел кукурузу, он взял початок кукурузы у матери и бросил его в угол двора.
Там куры возбуждённо кудахтали, глядя на новую еду.
Тот факт, что они просто так дали нам эти лечебные пилюли, показывает, что они не плохие люди.
Мы всего лишь семья охотников, и им нечего желать.
У этих людей, должно быть, добрые сердца, поэтому мы должны помнить об их доброте.
Мать Сяоху нежно погладила сына по голове и с улыбкой дала совет.
Тогда… я пойду посмотрю, есть ли дичь в ловушках, которые мы установили ранее.
Если да, стоит ли отдать её гостям, чтобы они добавили её к еде?
Цзинь Сяоху больше не чувствовал такой обиды на Сяоцао и остальных, как раньше.
Однако внутри он всё ещё чувствовал некоторую внутреннюю борьбу.
Однако, как только он вышел из комнаты, он обнаружил, что во дворе обитают ещё два гигантских, чудовищных зверя – чёрный и белый волки.
Или это собаки?
У одного из них в пасти всё ещё дергающаяся косуля, а у другого – серая птица.
Эти два зверя – ваши питомцы?
Цзинь Сяоху наблюдала, как эти двое кладут свою добычу перед девушкой в розовом, словно преподнося сокровища.
Затем два больших существа легли перед ней, мило изображая из себя попугаев и умоляя погладить их.
Их поведение совсем не соответствовало их огромным и свирепым видам.
Юй Сяоцао подняла голову и увидела, что лицо Цзинь Сяоху выражало растерянность, тревогу и лёгкое предвкушение.
Она ухмыльнулась: «Вот именно!
Не суди этих глупышей по внешности.
Без приказа хозяина они никому не причинят вреда.
Особенно Маленький Чёрный – он самый добродушный из них двоих».
Можете погладить его, если хотите!
Глупая косуля, которую принёс Чёрный Малыш, внезапно вскочила с земли и в панике заметалась по двору.
Чёрный Малыш яростно подпрыгнул и одним когтем с силой прижал косулю к земле, так что она не могла сдвинуться с места.
Только после этого Цзинь Сяоху обнаружил, что добыча, которую принесли эти двое, была цела и невредима.
Что же касается пыльно-серой птицы, которую принёс Белый Волк, то она всё ещё изредка кричала.
О-хо!
Это же рябчик!
На небе мясо рябчика, а на земле – ослиное.
Мисс, вам всем сегодня очень повезло!
Дедушка Цзинь дважды ходил туда-сюда, чтобы помочь своей семье перевезти кукурузу, и они закончили собирать кукурузу примерно на один мус.
Кукурузу свалили во дворе.
Дедушка Цзинь быстро прикинул и был почти уверен, что их урожай превысил тысячу катти.
В этом году им удастся сэкономить немало денег, которые обычно уходили на покупку зерна зимой!
Юй Сяоцао поручила Чжу Цзюйняну приготовить мясо косули и рябчика.
Затем она быстро сварила суп из рябчика и тушеное мясо косули.
Во время еды она накрыла ровно столько еды, сколько нужно было им, а оставшуюся еду отправила Чуньхуа и Цюши отдать семье Цзинь.
Старик Цзинь попытался отказаться, но увидел, что они искренне хотят угостить их.
Он несколько раз поблагодарил их и в итоге принял их подарок.
Там было пикантное вареное мясо с рисом, большая миска мяса косули, миска супа из рябчика и несколько разных овощных блюд.
Семья Цзинь не могла приготовить столько еды на Новый год!
Дедушка, они дали нам и лекарства, и еду.
Думаешь, им что-то от нас нужно?
Цзинь Сяоху грыз мясо косули, бормоча свой вопрос.
Что им от нас нужно?
Старик Цзинь тоже был немного озадачен щедростью гостей.
Отец, думаешь, они хотят, чтобы мы повели их в горы?
В прошлый раз старшего сына семьи Лу заставили взять с собой вельмож на гору, и он в итоге попал под обстрел чёрного медведя.
Вернувшись, он продержался всего несколько дней, прежде чем скончался, верно?
Если они просят нас об этом, вы совершенно не можете согласиться, ах.
Как это их поведёт в горы?
Они явно просят нас быть приманкой!
Вторая невестка семьи Цзинь была хитрой.
Две другие невестки тоже начали выглядеть обеспокоенными и встревоженными.
Вряд ли они бы это сделали, верно?
Думаешь, они действительно похожи на тех, других, ах?
Старик Цзинь отставил свою миску и палочки для еды, размышляя над этим
Отец, чем они не такие, как остальные?
Разве мы, простолюдины, для богатых и влиятельных – люди для них?
По-моему, нам нужно остерегаться подозрительных людей, приносящих подарки, поскольку они наверняка злонамеренны – у них, вероятно, есть скрытые мотивы!
Его вторая невестка холодно фыркнула и сердито схватила кусок мяса косули, чтобы пожевать.
Богатые добавляли в еду щедрое количество масла и приправ, так что даже овощи, которые они готовили, были вкуснее, чем те, что готовили их собственные.
Тогда что же нам делать, а?
Две другие невестки так переволновались, что у них пропал аппетит.
Только вторая невестка продолжала есть с удовольствием, как будто это нисколько не влияло на её аппетит.
Дедушка, если они хотят, чтобы мы привели их на гору, позвольте мне это сделать, а!
Я часто бегаю по лесу возле гор и знаю, где нет свирепых зверей, зато много добычи.
Даже если мы столкнёмся с опасностью, у меня ловкие ноги и ступни, и я смогу бежать гораздо быстрее этих слабых и нежных молодых господ и мисс!
Подумав об этом, Цзинь Сяоху почувствовал желание поесть.
Вокруг было столько вкусной еды и сочного мяса.
Было бы так жаль не наесться досыта.
Лучше набить желудок, чем продолжать переживать из-за этого.
Пока семья Цзинь продолжала обсуждать, как не быть обманутой, Сяоцао и остальные строили планы на следующий день, чтобы подняться на гору.
Завтра мы должны подняться только втроём, верно?
Разве они не говорили, что там много свирепых тварей?
Наверное, не стоит брать с собой слишком много людей!
Юй Сяоцао жестом указала между собой, Чжу Цзюньяном и Су Жань, предлагая свою идею.
Чуньхуа и Цюши тут же возразили: «Наша цель — обеспечить вашу безопасность, юная госпожа. Вы же только что сказали, что в горах водятся свирепые звери.
Нам нужно пойти с вами».
Хоу Сяолян посмотрел на них с лёгким презрением и сказал: «Раз уж рядом хозяин и глава Су, нужна ли госпоже Юй ваша защита?»
Просто послушно оставайтесь позади и не тяните их за собой.
Посмотрите на меня, я знаю свои пределы и даже не пытался идти с ними!»
Чуньхуа и Цюши хотели продолжить возражать, но их перебил Чжу Цзюньян, который принял окончательное решение: «Хорошо, будем втроём.
Приводите Маленького Чёрного и Маленького Белого.
Цаоэр, обязательно дайте этим двоим знать, что им нельзя отходить от вас ни на шаг».
Ничего страшного.
Разве у меня нет ещё и Маленького Клейкого Пельмени, а?»
Юй Сяоцао указала на золотистого котёнка, крепко спавшего у неё на коленях, и многозначительно посмотрела на Чжу Цзюньяна.
Су Жань, сидевший по другую сторону от Сяоцао, протянул руку, взял золотистого котёнка за шкирку и поднёс к себе.
Он какое-то время смотрел в золотистые глаза котёнка, а затем покачал головой и опустил разгневанного зверька обратно.
Он пробормотал про себя: «У этого котёнка шерсть немного ярче, чем у других, но я не вижу в нём ничего особенного.
Ты уверен, что он сможет защитить тебя и не убежит при первой же опасности?»
– Вторую фразу он адресовал Сяоцао.
Господин Су, не стоит его недооценивать.
Хотя Маленький Клейкий Пельмень выглядит довольно маленьким, он очень быстрый и с острыми когтями.
Он может легко атаковать глаза противника.
Даже Маленький Чёрный и остальные не смеют его провоцировать!»
Юй Сяоцао успокоил маленький божественный камень, который хотел вцепиться Су Жаню в когти за оскорбление.
Она сказала несколько ласковых слов в присутствии Су Жаня, чтобы тот не заподозрил её слишком многого.
О?
Он такой особенный, да?
Значит, это не обычная домашняя кошка, верно?
Малышка, где ты раздобыла столько сильных питомцев?
Су Жань очень заинтересовался высокомерным и надменным белым волком.
Если бы это не был питомец Сяоцао, он бы давно его забрал.
Теперь у неё даже появился ещё один сильный котёнок, и это действительно возбудило его любопытство и желание разобраться в этом вопросе подробнее.
Юй Сяоцао неуверенно отвела взгляд и подняла маленького золотистого котёнка на уровень своих глаз.
На её лице появилась неестественная улыбка, когда она сказала: «Я подобрала маленького клейкого пельменя недалеко от Западной горы, так что кто знает, какой он породы.
За столько лет он так и не вырос.
Он всегда был таким крошечным и милым, поэтому я оставила его рядом с собой».
<<
