
Вонючая извращенка!
Юй Сяоцао вынуждена была признать, что её тронули ласковые слова красавца.
Редактируется Читателями!
Её сердце забилось, когда она взглянула на это невероятно привлекательное лицо, перед которым не могла устоять ни одна женщина.
Его глаза феникса смотрели на неё с глубоким волнением.
Естественно, если бы рука этого парня не лежала у неё на заднице, она была бы тронута ещё больше!
Э?
Откуда взялся этот парень?
Один из потомков диких лошадей?
В этот момент Чжу Цзюньян заметил очаровательную золотистую лошадку размером с карман.
Он тоже почувствовал, что это что-то не то.
Даже новорождённый жеребёнок был бы крупнее этого создания.
Малыш выглядел таким маленьким и изящным, и каждая линия его тела говорила о том, что это был конь высшего класса.
В его глазах этот странный малыш был даже умнее и энергичнее белоголового жеребца, а его родословная была чище и благороднее.
Юй Сяоцао не успела толком объяснить ему, что это за маленький божественный камень, как открывшееся перед ней зрелище заставило её онеметь.
Неожиданно маленький божественный камень начал открыто преображаться прямо на глазах у Чжу Цзюньяна, превратившись из коня в своего обычного золотистого котёнка.
Он также нарочито взглянул на Чжу Цзюньяна, который был ошеломлён, своими золотыми глазами, а затем высокомерно запрыгнул на плечо Сяоцао.
Весь его вид выражал презрение к миру, лежащему под ним.
Он… Выражение лица Чжу Цзюньяна несколько раз изменилось.
По слабому золотистому сиянию, исходящему от котёнка, он вспомнил золотой луч света, появившийся, когда Сяоцао была в конюшне и махала рукой в сторону кормушек и поилок.
Ему не составило труда догадаться, что тайна маленькой девочки неразрывно связана с таинственным золотым котёнком перед ним.
Нужно его хорошенько спрятать!
Нельзя, чтобы кто-то увидел его преображение!
Первое, что пришло ему в голову, – это безопасность маленькой девочки.
Будь это возможно, он бы предпочёл уничтожить этого золотого котёнка и позволить Сяоцао жить обычной жизнью, чем позволить ей жить с другими, жаждущими его божественного камня и пытающимися его украсть.
Ты думаешь, этот божественный камень – идиот?!
Ты думаешь, я бы легко появился перед другими людьми?
Голос маленького божественного камня был полон презрения, и котёнок принял ещё более высокомерную позу.
Он… он… даже разговаривает?!
Этот принц что, ослышался?
Он говорил со мной, верно?
Чжу Цзюньян снова испугался произошедшего и на мгновение заикался.
Маленький божественный камень презрительно усмехнулся и переключил внимание на Сяоцао: «Ты уверена, что хочешь быть с ним?
Не планируешь сменить кого-то другого?
Этот парень глуп до невозможности, так какая же часть его души достойна твоей симпатии?»
За все двадцать с лишним лет его жизни ни один человек не обвинял его в глупости.
В детстве он был очаровательным и милым, с живым и острым умом.
Когда он подрос, одни говорили, что у него странный характер, другие – что у него взрывной характер.
Были даже такие, кто утверждал, что он чрезвычайно темпераментный.
Однако единственное, чего никто не говорил, – это то, что он глупый.
Он не рассердился на саркастические замечания камня.
Вместо этого он протянул руку, пытаясь схватить маленького золотистого котёнка, чтобы рассмотреть его и понять, что это такое.
Когда его рука потянулась к нему, маленький божественный камень не пытался увернуться или увернуться.
Вместо этого, в тот самый миг, когда рука принца коснулась его, он превратился в луч золотого света, пронзил пальцы принца и приземлился на другое плечо Сяоцао.
Он принял форму золотого котёнка.
Просто… что это?
Взгляд Чжу Цзюйняна стал холодным.
Он боялся, что эта странная вещица навредит его маленькой дочке.
Во всех историях о магических предметах разве не упоминалось, что некоторые из них высасывают жизненную энергию других людей для улучшения их развития?
Его маленькая дочь всегда была такой худой и слабой.
Неужели этот странный предмет высасывает её жизненную энергию?
Неужели это сокращает её продолжительность жизни?
Надо признать, что у наследного принца Яна было богатое воображение, превосходящее большинство авторов романов «Сюаньхуань 1»!
Маленький божественный камень презрительно закатил глаза и лениво заметил: «Сяоцао, ты уверен, что не можешь любить кого-то другого, а?»
Этот парень даже думает, что этот божественный камень высасывает твою жизненную энергию!
И ещё думает, что я вредлю твоей жизни!
Иди и скажи ему, что если бы не этот божественный камень, твоё слабое и болезненное тело давно бы умерло, и ты бы встретил Короля Ада.
Ты бы, наверное, уже переродился в другой семье!
Он даже может читать мысли этого принца.
Неужели он тоже умеет читать мысли, как я?
Чжу Цзюньян нахмурился ещё сильнее.
У этого парня слишком много способностей, уничтожить его будет довольно сложно… однако хватит ли у него сил избавиться от этого существа ради своей маленькой девчонки?
По крайней мере, ты знаешь свои пределы.
Хочешь уничтожить этот божественный камень?
Может быть, в следующей жизни ты переродишься в измерении, где сможешь совершенствоваться.
Попрактиковавшись несколько тысяч или даже десять тысяч лет, попробуешь избавиться от меня, ах!
Маленький божественный камень лениво зевнул и потерял всякое желание отпускать саркастические замечания в адрес принца.
Он превратился в луч золотого света и вернулся в разноцветный камень на правом запястье Сяоцао.
Недавно он столкнулся с препятствием в процессе совершенствования.
В конце концов, цепи Богини Духов не так-то просто было освободить.
Чжу Цзюньян лично видел, как эта странная штука вошла в разноцветный камень, который Сяоцао всегда носила на правом запястье.
Это был довольно скромный, небольшой цветной камень.
Он не был сделан из нефрита или другого драгоценного камня, и его форма была не слишком привлекательной.
Единственное, что его привлекало, – это немного яркий цвет.
Убедившись в своих чувствах, Чжу Цзюньян подумал, что его маленькая дочь всегда носит этот маленький цветной камешек на красной ниточке потому, что её семья была бедной, но она всё ещё любила наряжаться.
Поэтому он специально выбрал для неё золотой браслет с нефритовыми камнями.
В тот момент девочка выглядела очень довольной подарком.
Однако, как только он обернулся, она положила браслет в свою шкатулку, где спрятала и другие свои сокровища, и браслет больше никогда не увидел дневного света.
Позже, какими бы дорогими и красивыми ни были браслеты, которые он ей посылал, она носила их максимум пару дней, а затем оставляла в шкатулке.
Она всё ещё продолжала носить этот маленький цветной камешек на красной ниточке на правом запястье.
Теперь он понял, что она носила его только потому, что он скрывал такую тайну!
Девушка, ты уверена, что это существо не причинит тебе вреда?
Чжу Цзюньян много лет видела, как маленькая девочка носит этот камень.
Несмотря на то, что она была довольно худой, она никогда не болела.
Более того, все члены её семьи были довольно здоровыми и крепкими.
Её родителям было за тридцать, но выглядели они лет на десять моложе.
Её крёстным было за сорок, но они были энергичнее и жизнерадостнее тридцатилетних.
Более того, её крёстным удалось совершить чудо – родить ребёнка в преклонном возрасте, и они подарили Сяоцао младшего брата.
Даже окружающие, казалось, были здоровы.
Его мать была прекрасным примером.
Неужели всё это связано с этим маленьким камнем, который выглядел таким скромным?
Когда Юй Сяоцао узнал, что её муж просто беспокоится о ней, она лучезарно улыбнулась и поспешно успокоила его: «Не волнуйся, ах!
Он не только не навредит мне, но и принесёт пользу!»
Но в глубине души она осудила маленький божественный камень за то, что он вмешивается в её дела.
Что оно хотело сделать, появившись так внезапно?
Оно даже изменило форму прямо перед Чжу Цзюньян.
Как она вообще могла объяснить нечто столь невообразимое?
К счастью, Чжу Цзюньян беспокоилась только о её безопасности и не стала расспрашивать её о камне.
В противном случае она действительно не знала, что собирается делать.
Стоит ли промолчать об этом или просто рассказать ему всё?
Стоит ли ей сказать ему, что первоначальный владелец этого тела рано умер, и что она – одинокая душа, пришедшая из глубины веков?
Или же ей стоит сказать, что её душа путешествовала сквозь тысячелетия с помощью разноцветного камня с единственной целью – встретиться с ним?
Чжу Цзюньян был довольно смелым, так что ему не стоило этого бояться, верно?
Пшш!
Осторожность – действительно хорошая черта характера, но между осторожностью и трусостью есть грань, ах!
Этот божественный камень долгое время молча наблюдал за нами.
Хотя внешность этого парня не внушает доверия, его характер совершенно иной.
Ты действительно сорвала куш с этим, ах!
Маленький божественный камень не мог не вздохнуть.
Как эта девушка умудрилась встретить одного из немногих хороших людей в этом мире?
Может, потому, что он, как божественный камень, принёс ей удачу?
Осмелишься ли ты сказать это яснее?
Юй Сяоцао не удержалась от желания немного поджарить божественный камень, но не ожидала, что она действительно произнесёт это вслух.
Ты… говоришь с этим принцем?
Или с тем парнем?
Чжу Цзюньян снова продолжила свою пространную лекцию о том, как поберечь себя и не быть раненой этим каменным духом.
Каменный дух — так он назвал маленький божественный камень.
Юй Сяоцао виновато махнула ему рукой, прося подождать секунду, и продолжила слушать серьёзные мысли маленького божественного камня.
Раз ты выбрала этого парня, значит, в будущем ты проведёшь с ним всю свою жизнь.
Ты собираешься скрывать от него этот секрет всю жизнь?
Думаешь, сможешь это скрыть, а?
Этот парень гораздо хитрее и проницательнее тебя, слабоумная девчонка!
Ты правда веришь, что он все эти годы не чувствовал неладного?
За последние два года ты стал всё менее осторожным ради заработка и совсем потерял голову.
Ты правда думаешь, он настолько глуп, что ничего не подозревает?
Даже если бы я, этот божественный камень, не появился сегодня, он уже на восемьдесят-девяносто процентов близок к истине!
Маленький божественный камень тихо вздохнул.
Он не знал, стоит ли ему считать себя счастливым или нет, оказавшись с таким проблемным хозяином.
С одной стороны, ему повезло, что он не встретил хозяина с непомерными амбициями, который хотел использовать его силу, чтобы захватить трон.
Хотя эта девчонка использовала его, как хомячка, медленно копящего богатство, она также использовала его способности на благо простых людей Великой империи Мин.
Эти лечебные пилюли и тоники вылечили многих людей, а также спасли кучу простолюдинов от недугов, которые было нелегко лечить в этом отсталом в медицинском отношении обществе.
Более того, её высокие урожаи принесли пользу ещё большему числу людей, позволив им постепенно выбраться из нищеты и голода.
Что касается разнообразия фруктов и овощей, которые она выращивала, это увеличило разнообразие вариантов питания жителей столицы.
Всё это позволило камню постепенно восстановить прежнюю культуру, а также накопить множество заслуг и хорошую карму.
Как говорили буддисты, всё в мире имеет карму.
В этом странном и пустынном измерении он не мог легко сбросить свои оковы.
Чем больше добродетели он накапливал, тем больше он помогал ему в будущем.
Как же он мог не радоваться, что оказался с добросердечной и глупой девочкой, а?
Что касается обратной стороны, как её описать?
Чтобы восстановить свою культуру, он мог лишь помогать своему хозяину, у которого не было особых амбиций, кроме зарабатывания денег, выполняя некоторые мелкие поручения.
Больше всего на его духовную силу влияла та или иная помощь своему хозяину.
Чем больше он помогал, тем быстрее восстанавливался.
Однако, если бы он мог помочь своему хозяину хотя бы в каких-то пустяках, сколько времени потребовалось бы ему, чтобы наконец восстановить все свои силы и освободиться от оков и вернуться в измерение, где жила богиня Нюйва?
Одна мысль о его черепашьей скорости заставляла его плакать горькими слезами.
Все говорят, что мужчины — существа непостоянные, так кто может гарантировать, что он не изменится в этой жизни?
Юй Сяоцао прервал безмолвные стенания камня и пробормотал что-то слегка меланхоличное.
Чжу Цзюньян, которого всё это время бесцеремонно игнорировали, остро слышал её ворчание.
Похоже, эта девчонка всё это время молча критиковала его этим дурацким камнем!
Он поднял руку и постучал её по лбу.
В его мрачном голосе слышалась серьёзность: «Не волнуйся!
Вокруг тебя столько мужчин, которые смотрят на тебя, словно ты их добыча.
Как я могу передумать?
Этот принц узнает тебя только в этой жизни, и в моём сердце нет места ни для кого другого!»
1 Сюаньхуань — обширный жанр вымышленных историй, сочетающий китайский фольклор/мифологию с иностранными элементами и сеттингом
