Наверх
Назад Вперед
Поля Золота Глава 549: У неё есть идея Ранобэ Новелла

К тому времени, как обед в поместье принца Цзина был готов, Чжу Цзюньян всё ещё не вернулся.

Принцесса-консорт Цзин и Сяоцао думали, что Чжу Цзюньян будет обедать с императором во дворце.

Редактируется Читателями!


Поскольку У Цзюньлин был здесь в качестве гостя, поместье принца разделило обеденный стол на два, разделив его ширмой.

За столом снаружи сидели только принц Цзин и его наследник.

Когда они уже почти закончили обедать, Чжу Цзюньян поспешно вошёл. Как только он вошёл в резиденцию, слуга сообщил ему, что госпожа Юй пришла в гости.

Войдя в приёмный павильон, он обнаружил, что за столом сидят только его отец и старший брат, которые молча едят.

Он на мгновение замешкался, а затем услышал чистый и нежный голос маленькой девочки за ширмой.

Он уже собирался зайти за него, когда отец остановил его: «Там гости.

Если вы ещё не ели, то садитесь здесь и ешьте».

Чжу Цзюньян неохотно сел и взял палочки, которые ему протянул один из слуг.

Он приложил уши к ширме, чтобы внимательно прислушаться к голосам за ней.

Он знал, что его маленькая дочь никогда не приходит просто так.

Он не был уверен, пришла ли она сегодня к своей госпоже-матери или к нему самому.

Господин отец, когда сегодня приходила Сяоцао, она сказала, зачем пришла?

Чжу Цзюньян немного подслушал и не получил ответа, который его интересовал, поэтому не удержался и спросил принца-императора Цзина, который вернулся домой раньше него.

Обычно вся семья собиралась вместе за вкусным и оживлённым ужином.

Его любимая жена даже время от времени лично подавала ему какие-нибудь блюда, которые он любил.

Теперь ему пришлось сидеть в стороне и смотреть на этих двух негодяев.

Даже его аппетит от этого отбился.

Поэтому принц Цзин был в плохом настроении и ответил с некоторым раздражением: «Я, твой отец, тоже только что вернулся.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Откуда мне знать, о чём они говорят?»

Итак… когда Сяоцао поздоровалась с тобой, выглядела ли она счастливой или немного встревоженной?

Чжу Цзюньян боялся, что его дочь столкнулась с какими-то трудностями.

Ему было трудно сосредоточиться на еде.

Принц Цзин сердито посмотрел на своего младшего сына и недовольно ответил: «Разве есть люди, которые хмурятся, приветствуя других?»

Эта девушка Сяоцао очень разумна.

Даже если она чем-то обеспокоена, она не показывает этого на лице, чтобы не волновать других.

Разве ты намеренно не пытаешься усложнить мне жизнь, задавая этот вопрос?

Принцесса-консорт Цзин весело произнесла из-за ширмы: «Девушка Сяоцао, быстро говори, зачем ты пришла искать Янэра.

Иначе у него будет болеть живот от еды и беспокойства одновременно!»

Когда Чжу Цзюньян узнал, что девушка пришла его искать, он вытянул шею, словно боялся пропустить хоть слово.

Он услышал лишь лёгкий смешок девушки, а затем её нежный голос произнес: «На самом деле, ничего важного.

Через два дня я собиралась организовать вылазку, и я не была уверена, найдется ли у этой занятой особы время поучаствовать».

Девушка наконец-то приняла его ворчание близко к сердцу.

Это было не похоже на прошлый раз, когда она приглашала других на вылазку собирать фрукты и не думала о нём.

Однако он лишь на мгновение обрадовался, прежде чем его лицо нахмурилось.

Девушка наконец-то прислала ему приглашение, но теперь у него было поручение императора, и ему пришлось на время покинуть столицу.

Император был поистине невыносим.

Он не мог дать ему это задание ни раньше, ни позже, и вместо этого ему пришлось дать его в тот день, когда девушка дала ему приглашение на прогулку.

Он не представлял, как его девушка будет разочарована, когда узнает, что он не сможет её сопровождать.

В следующем месяце принцессе-консорту Дуань исполняется пятьдесят лет.

Поскольку она обожает драгоценный жемчуг, император хотел подарить ей корону с крупными драгоценными жемчужинами.

Однако жемчуг высшего качества встречается лишь в природе, а купить его непросто, поэтому найти его будет сложно, не говоря уже о девяти, необходимых для этой короны.

Мы нашли только одну жемчужину высшего качества во внутренних кладовых… поэтому сегодня утром при дворе я получил приказ императора отправиться на поиски жемчуга высшего качества.

Чжу Цзюньян боялся, что его дочь будет недовольна его отказом, поэтому он подробно объяснил, что происходит, и надеялся, что она сможет посочувствовать его положению.

Услышав это, Юй Сяоцао сразу же заинтересовалась.

Если бы крупные жемчужины высшего качества было так легко найти, император не послал бы на это задание такого талантливого человека, как Чжу Цзюньян.

У всех опытных охотников за жемчугом у океана уже были свои постоянные клиенты, так что даже если бы вы к ним зашли, у них, скорее всего, не оказалось бы ни одного в наличии.

Что касается торговцев, покупающих и продающих жемчуг, разве, если бы у них была жемчужина высшего качества, разве они не спрятали бы её в своих сундуках с сокровищами или не стали бы искать покупателя, которому можно было бы продать её по заоблачной цене?

Зачем им ждать, пока вы их найдёте, а потом продавать?

Что касается тех, кто мог позволить себе жемчуг высшего качества, они были либо невероятно богаты, либо могущественны, так почему же они были готовы уступить вам дорогу?

Даже если бы пришёл посланник императора, они бы не смогли силой отобрать жемчуг у владельца.

Поэтому… Взгляд Юй Сяоцао заметался, когда она спросила: «Праздничное празднование дня рождения принцессы-консорта Дуань состоится в следующем месяце, а вам всё ещё не хватает восьми жемчужин высшего качества, так что время имеет решающее значение.

Есть какие-нибудь идеи прямо сейчас?»

В этот момент Чжу Цзюйньян тоже был совершенно пуст.

Покинув дворец, он поспешил обратно в резиденцию, не успев встретиться с советниками и обсудить план действий.

Однако он услышал в её голосе нотки волнения, словно ей было что сказать.

У этой девицы всегда были странные идеи, так что, возможно, она сможет направить его в правильном направлении.

У тебя есть какие-нибудь мысли по этому поводу?

Этот принц понятия не имеет, с чего начать!

Трудно найти даже одну жемчужину высшего качества, не говоря уже о восьми.

Император намеренно поручает мне это сложное задание, чтобы усложнить задачу!

Чжу Цзюньян намеренно притворился не в духе и тяжело вздохнул.

Третий сын!

Как чиновник, раз император дал тебе указания, просто делай то, что нужно.

Какой смысл так много жаловаться?

Император дал тебе такое важное задание, потому что верил в твои способности, поэтому ты должен сделать всё возможное, чтобы облегчить его страдания!

Имперский принц Цзин, приняв во внимание присутствие чужака, злобно взглянул на младшего сына, и тот с напыщенным видом выпалил несколько слов.

Чжу Цзюньян подмигнул отцу, а затем снова глубоко вздохнул и несколько беспомощно произнес: «Разве я просто не переживал, что у меня нет хороших идей, а?

Ты даже не даёшь мне немного поворчать, а!»

У меня сейчас есть немного незрелая идея, но я не знаю, насколько она поможет!

В конце концов, это задание император поручил наследному принцу Яну, который имел репутацию всемогущего.

Если даже он не мог ничего придумать, то делать вид, будто у неё всё уже готово, было уже слишком.

А?

Что за идея?

Скажи скорее… Чжу Цзюньян больше не мог усидеть на месте и отчаянно желал отодвинуть ширму и подтащить девушку к себе, чтобы узнать её мысли.

Кхм, кхм!!

Имперский принц Цзин слегка откашлялся и слегка предупредил: «Время еды — не время для разговоров, как и не следует разговаривать перед сном.

Во время еды лучше не обсуждать официальные вопросы.

После еды мы можем обсудить всё это в кабинете!»

<<>>

У императорского принца Цзин сейчас были свои заботы.

Хотя девушка семьи У, казалось, изменилась к лучшему, её мать, как и её прежнее поведение, внушали принцу опасения.

Нужно было быть осторожным, выполняя поручение императора.

В противном случае, какие-нибудь злоумышленники могли попытаться помешать выполнению задания и помешать ему.

В последнее время его младший сын заметно поднялся при дворе, и он нажил немало политических врагов, которые искали повода сбить его с толку.

Остальная часть трапезы проходила в строгом соответствии с этикетом: во время еды не время разговаривать, как и перед сном.

Однако было очевидно, что все стали есть гораздо быстрее.

У Цзюньлин проницательно поняла, что ей не позволят участвовать в предстоящем разговоре, поэтому даже не осталась на чаепитие перед тем, как попрощаться.

Принцесса-консорт Цзин проводила молодую девушку взглядом и со вздохом заметила: «Эта девушка Лингер действительно сильно изменилась по сравнению с тем, что было раньше.

Если бы не её мать, она была бы действительно хорошей девушкой».

Чжу Цзюньян взглянул на У Цзюньлин взглядом незнакомца.

В его глазах она была совершенно не важна для него.

Так что имело ли значение, изменилась она или нет?

Пока она не будет упрямо цепляться за него, он не будет мешать ей приходить к его госпоже-матери и немного болтать с ней.

Чжу Цзюньян повёл Сяоцао в кабинет.

Его советники, получившие повестку, уже собрались там.

Они уже слышали о поручении, которое император дал их господину, и увлечённо его обсуждали.

Однако к тому времени, как господин закончил обедать, группа, похоже, так и не пришла к какому-либо решению.

Поприветствовав принца, советники обнаружили, что за ним стоит маленькая девочка.

В столице ходили самые разные слухи об их господине, и они их немало слышали.

Одни говорили, что их господин – педофил, другие – что у господина дурной вкус, раз он влюбился в деревенскую девушку.

Некоторые говорили, что господин первым нанёс удар, чтобы тиранически заявить о своих правах на госпожу Ю… однако, слухи, в конце концов, всего лишь слухи.

Это не сравнится с тем, чтобы увидеть всё своими глазами.

Неужели эта невысокая, хрупкая, с лёгким детским поведением девочка перед ними была центром всех этих слухов?

На вид ей было всего лет десять.

Неужели господин действительно любил их в таком юном возрасте?

Цаоэр, разве ты раньше не говорил, что у тебя есть идея насчёт жемчуга?

Скорее говори, чтобы мы услышали!

Не только Чжу Цзюньян, но и все остальные в зале, включая принца Цзин, пришедшего на эту встречу без приглашения, тоже обернулись к ней.

Взгляды окружающих выдавали их нерешительность и раздумья.

На лицах некоторых советников, пожилых мужчин с седыми бородами, таких как господин Шэнь, читалось явное презрение.

Они обсуждали эту тему уже почти полдня, но никто не осмеливался сказать, что у них есть хорошая идея.

Как глупая девчонка могла придумать что-то стоящее?

В глазах одного из младших советников, Лу Вэньсюаня, было больше любопытства.

Если выбирать человека, который в последнее время вызвал больше всего волнений в столице, помимо его собственного господина, то это должна была быть эта юная девушка перед ним.

Она выглядела очень милой и нежной.

Единственное, что казалось ей необычным, – это более изысканная кожа и чуть более крупные глаза, чем у других девушек.

В остальном между ней и другими знатными девицами столицы не было особой разницы.

Однако существовала поговорка: не суди книгу по обложке.

Эта юная дева использовала свои способности, чтобы добиться для своей семьи невероятной славы и почёта.

Более того, она и её семья невероятно разбогатели.

Выращивание овощей в теплице, салон красоты и здоровья «Цветущая красота», фармацевтическая мастерская семьи Юй… он слышал, что даже развлекательный комплекс «Поднебесный мир» – тоже плод её идей.

Он вспомнил ежедневный доход развлекательного заведения и подумал, что не будет преувеличением сказать, что это место было настоящей золотодобывающей машиной.

Самым прибыльным местом, безусловно, были ипподромы, где можно было делать ставки.

Каждый забег был заполнен до отказа возбуждёнными игроками, и это было самое модное место развлечений в столице в настоящее время.

Какие же идеи таила в своей маленькой голове эта юная дева?

Ему было очень любопытно.

Под всеми этими пытливыми, сомневающимися и изучающими взглядами Юй Сяоцао ничуть не выглядела взволнованной или запуганной.

Она излагала свои мысли очень естественно и уверенно: «Моя идея ещё не до конца развита, так что, пожалуйста, помните об этом, слушая».

Сейчас на улице идеальная температура для ловли жемчуга.

Так почему бы нам не устроить большое соревнование по сбору жемчуга?

Мы можем рекламировать этот конкурс по всему побережью, где расположены рыбацкие деревни, и, используя большое вознаграждение и шанс на славу, привлечь к участию всех опытных ловцов жемчуга.

Конкурс продлится до середины следующего месяца.

Если нам удастся собрать жемчуг высочайшего качества до дня рождения принцессы-консорта Дуань в конце следующего месяца, то разве вы не сможете выполнить свою задачу без каких-либо проблем, Жуйчжи?

Предложение Юй Сяоцао было придумано на ходу, поэтому оно не было идеальным.

Однако, по мнению советников, это была лучшая идея, пришедшая им в голову, и настоящее сокровище.

Сомнения полностью рассеялись, и они наконец увидели свет.

Предыдущая глава

Следующая глава

Новелла : Поля Золота

Скачать "Поля Золота" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*